Читаем Разумное сомнение. Часть 3 (ЛП) полностью

 Я проигнорировала громкий взрыв смеха от танцоров в аудитории и встала, пытаясь заново вернуться в танец.

 - Стоп! - Мистер Эшкрофт закричал со стороны сцены, заставив музыку стихнуть.

 Он прошелся перед нашим рядом и шагнул прямо ко мне.

 - Я посмотрел ваше досье, мисс Эверхарт. - Он выглядел невпечатленным. - Вы недавно учились у мистера Петрова?

 Я кивнула.

 - Отвечайте, пожалуйста.

 - Да... - я прочистила горло. - Да, училась.

 - И он действительно написал рекомендательное письмо от своего имени?

 - Да, сэр.

 Он посмотрел на меня в полном неверии. Шок. - Вы думаете, я поверю в это, когда вы танцуете так неуклюже? Когда вы не попадаете в счет ни одним своим шагом?

 - Да... - мой голос перешел на шепот.

 - Ну... по крайней мере, всегда можно сказать, что вы учились у одного из величайших хореографов за все время. Вы можете покинуть театр.

 Мое сердце екнуло. - Что?

 - Я не думаю, что вы – подходящий вариант для нашей труппы. Мы пошлем вам по электронной почте этим вечером ссылку, как приобрести билеты со скидкой на шоу сезона.

 Слезы покатились по моим щекам, и хоть он и мог видеть, что просто разбил мое сердце, просто похлопал меня по плечу.

 - Я могу сказать, что вы прошли обучение, - сказал он. - Очень хорошее обучение. И я вижу, что у вас есть потенциал, но мы не заинтересованы в потенциальных здесь. Всех остальных поздравляю! Вы заработали себе путевку в следующий этап прослушиваний. Теперь, пожалуйста, освободите сцену, чтобы следующая группа танцоров могла выступать.

 Громкие аплодисменты раздались от кандидатов в аудитории, и было такое чувство, как будто я наблюдала, как моя жизнь разваливается на моих же глазах. Больно, я последовала за танцорами в сторону лестницы, не зная, что делать дальше.

 Хватая свою сумку, я старалась избегать жалкие взгляды остальных и покачала головой.

 - Это для того, чтобы показать вам, - мистер Эшкрофт сказал другим выступающим, смеясь, - что даже Петров выбирает неудачников иногда.

 Я обернулась.

 В ярости, я кинулась по ступенькам на сцену и уселась на белой линии. Я развязала свою правую пуанту и подготовила другую, сгибая ее вперед и назад до тех пор, пока не стало так, как надо.

 - Вы можете сменить вашу обувь в туалете, мисс Эверхарт. – Упрекнул мистер Эшкрофт. - Сцена для фактических исполнителей. Или же Петров не учил вас этому?

 - Мне нужен еще один шанс, - сказала я. - Только потому, что я не справилась с отрывком Баланчина, не делает меня плохим танцором.

 - Конечно, нет, дорогая. - Он насмехался надо мной. - Это делает вас неудавшимся танцором, который в настоящее время использует мою сцену и забирает драгоценное время прослушивания у тех, кто мог бы действительно войти в мою труппу.

 Я подошла к пианисту. - Чайковский, «Лебединое Озеро». Акт второй, сцена четырнадцать. Знаете ли вы этот кусочек?

 - Умм... - он посмотрел в замешательстве.

 - Знаете ли вы это или нет?

 - Да, но... - он указал на другого судью, который теперь стоял и скрещивал руки.

 - Не могли бы вы сыграть ее? - Я умоляла глазами. - Это всего лишь три минуты.

 Он вздохнул и выпрямился, ударив по клавишам пианино. Без отсчета он сыграл несколько первых нот концерта, и мягкие звуки отразились эхом от стен театра.

 - Мисс Эверхарт, вы тратите время каждого... – лицо мистера Эшкрофта покраснело, когда я поскользнулась в пятой позиции.

 Я могла слышать его вздохи и звуки неодобрения, могла слышать недовольство других кандидатов, но, когда я закружила вокруг сцены и перешла от арабеска к большому прыжку, их разговор прекратился.

 Ноты становились длиннее, печальнее, по мере того, как песня прогрессировала, и я уверена, что каждое движение моих рук было гладким и изящным. Когда я прыгнула через сцену и завершила серию идеальных пируэтов, я увидела, что мистер Эшкрофт потирал подбородок.

 Прежде чем поняла это, я была в трансе и танцевала по центру Таймс-сквер, под мигающие огни и звездное небо.

 Я продолжала танцевать после последней ноты, напевая дополнительный рефрен, который большинство пианистов игнорировало, и я закончила, наклонившись вперед на левой ноге, удерживая правую в воздухе позади меня.

 Выступающие уставились на меня. Их лица ничего не выражали.

 - Вы закончили, мисс Эверхарт? – спросил мистер Эшкрофт.

 - Да...

 - Хорошо. Теперь убирайтесь с моей сцены.

 Я встала на ноги и прикусила свою губу, чтобы не сломаться перед ним.

 - Большое спасибо за возможность... - я схватила сумку и помчалась со сцены, пробегая по коридору за пределы здания.

 Я остановилась перед мусорным баком и наклонилась, ожидая неизбежной рвоты.

 В глубине души я знала, что была хорошим танцором, только что танцевало мое сердце, и я честно чувствовала, что заслужила второй шанс.

 Мысль неудачи никогда не приходила мне в голову, когда я пришла на этот кастинг, и вариант возвращения в Дарэм был слишком невыносимым.

 Поднимаясь, я слезно взвесила свои варианты: поехать домой и восстановиться в Танцевальной программе мистера Петрова; вернуться внутрь и сказать всем, что они гребаные идиоты, или…

 - Мисс Эверхарт? - Кто-то похлопал меня по плечу.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже