Читаем Разведчик. Заброшенный в 43-й полностью

Прошел час, еще один… Через КПП проезжали редкие машины, проходили селяне, несущие на рынок овощи и фрукты на продажу.

Наконец в конце квартала показалась знакомая «легковушка».

Игорь выбрался из развалин дома и остановился на тротуаре.

За рулем машины сидел майор. Его «Опель Капитан» подкатил к Игорю.

– Простите, задержался. Вы управлять машиной умеете?

– А как же!

– Садитесь за руль. Дорога долгая, будем меняться. Держите солдатскую книжку.

Игорь открыл ее, полистал. Есть запись о том, что он убывает к новому месту службы. Номер приказа, печать. Он убрал документ в карман и тронул «легковушку» с места.

У КПП машину остановили. Солдат бегло проверил документы и ткнул рукой в кофр на заднем сиденье:

– Что там?

– Личные вещи, солдат.

– Проезжайте.

Шоссе от Минска в сторону Польши и идущее дальше, в Германию, немцы отремонтировали. Не автобан, конечно, но семьдесят километров «Опель» держал легко.

Через каждый километр встречались постовые, а у мостов – пулеметные гнезда. Немцы опасались диверсий и нападения партизан.

Франц приоткрыл окно и затянулся сигарой.

– А вы смелый человек, Гюнтер, или как вас там на самом деле… Не побоялись прийти.

– Исчезни я – и у вашей семьи были бы большие проблемы.

– А нельзя ли… – Майор потер пальцами. Жест был международный и понятный всем без перевода.

Перед уходом Игорь выпросил у капитана несколько английских фунтов – они лежали в правом нагрудном кармане. В карманах брюк находились рейхсмарки, полученные от майора.

Не глядя Игорь вытащил одну купюру и протянул ее майору:

– Успокоились?

Майор поглядел пятьдесят фунтов на свет, потер – только что на зуб не попробовал.

– Не извольте беспокоиться, настоящие. В отличие от тех, что печатают в рейхе – рублей, долларов, фунтов.

– Вы и об этом знаете? – поразился майор.

– Британские спецслужбы всегда были на высоте, герр майор! – покачал головой Игорь.

– Да-да, не сомневаюсь…

Больше о делах они не говорили.

«Опель» поглощал километр за километром, и вскоре они въехали на польские земли. Игорь невольно сравнивал населенные пункты в Польше и СССР. На землях польских воеводств разрушений почти не было – в отличие от советских городов и деревень. Сопротивление польской армии не продлилось и трех недель, а зачем немцам бомбить и обстреливать то, что и так уже сдалось?

Уж на польской стороне, в каком-то городке они зашли в ресторан. Польский официант был угодлив и предупредителен. Но что Игоря удивило, так это обширное меню и богатая «винная карта». Но он позволил себе лишь кружку пива за обедом, хотя майор пил польскую настойку.

Пока они добирались до германских земель, две ночи они провели в придорожных гостиницах. Польшу пересекли по диагонали, майору нужно было на Балтийский берег.

Глава 6. Пенемюнде

Немецкие автобаны и дороги Игоря приятно удивили. При Гитлере было построено много новых дорог и реконструировано старых. «Опель» плавностью хода не отличался, но на немецких дорогах даже не шелохнулся – даже сейчас, в современной России таких немного.

В Нойбрандербурге остановились на ночевку в гостинице. Майор повис на телефоне, пытаясь дозвониться до родственника в Пенемюнде – до конечной цели было уже недалеко.

Если крупные города Германии бомбили, то маленькие война не затронула, и сколько бы Игорь ни ехал, разрушений он не видел. Красные черепичные крыши, ухоженные дома, цветы в палисадниках и чистые улицы. Жители в добротных одеждах, лица сытые, работают рестораны и кафе – как будто и войны нет. Как же разительно отличалась в этом его страна! Разруха, полуголодные жители, нехватка самого насущного…

Видя все это, Игорь мстительно подумал: «Подождите, доберется еще война до вас! Узнаете ужасы бомбежек, эвакуацию, страх за свою жизнь. Говорил же Бисмарк – никогда не воюйте с Россией! Не послушали немецкого канцлера. Как говорится – не буди лихо, пока оно тихо!»

Следующим днем они проехали мост через реку Пене. Наверное, и Пенемюнде взял от нее свое название.

Добрались до Грайфсвальде – дальше дорог не было. А что удивительного? Узедом – остров, а не полуостров, и туда ходили паромы.

Сначала патруль на въезде в порт проверил документы – у майора был при себе приказ о переводе и командировочное предписание. Машину пропустили на паром.

Плыли недолго, хотя старая посудина двигалась медленно.

Когда они оказались в открытом море, мимо них в надводном положении прошла подлодка – на корме развевался флаг со свастикой. Так близко Игорь видел субмарину в первый раз, и ему стало интересно. Он и предположить не мог, что скоро сам будет обследовать такую же. Наверное, этим провидение давало ему сигнал, но кто из людей его слышит?

Едва они съехали на причал, как последовала новая проверка – и документов, и машины. У майора досмотрели кофр, чемодан в багажнике, ранец Игоря. Майору это не понравилось, и он начал возмущаться. Однако солдаты не обращали никакого внимания на его слова и с каменными лицами продолжали досмотр. И лишь закончив его, вернули документы:

– Счастливого пути, герр майор!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже