— Стивен? — ее глаза горели, похоже мама была очень рада за меня, ведь я нашла такого достойного мужчину. А сама ли я его нашла?!
Я светилась счастьем, выходя из лифта на самом верхнем — седьмом этаже и проходя к нашему номеру. Проведя картой по замку, я открыла белоснежную с золотой окантовкой дверь. Перед нами предстал большой холл, выполненный в очень светлых тонах. Кругом множество диванчиков в стиле Людовика XIV, вазы и большущая золоченная люстра, свисающая чуть ли не до пола. Завершал композицию персидский ковер, лежащий под журнальным столиком, окруженным диванчиками.
Из холла были три двери в другие комнаты нашего номера. Это три полноценные спальни с огромными двуспальными кроватями и собственными ванными комнатами. Рай!
Наш носильщик завез чемоданы, оставил их в указанном месте и, получив чаевые, вышел. Удивило меня то, что в гостинице с нами все говорили по-русски, вот это сервис!
— Доченька, это просто чудо! — мама ходила по номеру, заглядывая в каждую комнату и выбирая себе спальню, она гладила обивку диванчиков, трогала покрытие стола.
— Согласна с вами, — вторила ей Яна.
А я гордо выхаживала следом за ними, молча принимая комплименты. Из каждой спальни был выход на собственный длиннющий балкон, окаймляющий, казалось, половину здания. Там стоял белоснежный стол со свежими цветами на нем, окруженный такими же кипейными стульями.
Чистота была просто идеальная. Казалось, даже если проведешь белой перчаткой в самом труднодоступном месте, то все равно она останется чистой.
В нашем номере кроме всего прочего был сейф и шикарнейший мини-бар, который мы стали быстро опустошать, поедая орешки, фисташки и запивая все различными безалкогольными напитками.
Разобравшись, кому какая достается спальня, мы решили погулять и добрести до ближайшего рыбного ресторана, что был на побережье. Я пойду в своем старом барахле, а вот для моих попутчиков у меня есть небольшие сюрпризы в виде обалденных летних платьев. Про них я совсем забыла, им требовалась глажка, ведь наряды пролежали в моей вместительной дорожной сумке уже много часов.
Я как уже заядлый житель отелей позвонила в обслуживание номеров и снова меня порадовала русская речь, ведь не пришлось вспоминать, как по-английский звучит фраза: «требуются услуги глажки».
— Горничная сейчас придет, — обрадовали меня на другом конце провода.
Я и сама подготовила свое старое, но очень красивое платье нежно-розового цвета с высоким вырезом на правой ноге и красивым декольте.
Буквально пара минут и в дверь постучали. Да! Вот это сервис, подумала я, открывая дверь. Но на пороге не было горничной, стоял мужчина с огромным букетом алых роз в сто пятьдесят штук, он вручил их мне и без слов ушел.
В цветах была записка. Ах, это должно быть Сергей, замурлыкала, доставая ее оттуда.
Маргарита!
Спасибо за то, что вырастили такую замечательную дочь!
С глубочайшим уважением,
Ваш будущий зять Сергей Барышников.
Я читала это и не верила. Было очень приятно, что он так лестно обо мне отзывается, но почему мой герой не подарил мне цветов. Хотя с другой стороны это, наверное, и правильно, что в первую очередь он хотел бы задобрить мою маму.
— Мам, это тебе, протянула я ей записку и всучила охапку цветов.
— Мне? — удивилась она, читая открытку.
Ее брови позли на лоб и лицо озарила сияющая улыбка.
— Какой мужчина! — сказала она, восхищенно. Этот маленький дополнительный штрих в виде цветов полностью и бесповоротно влюбил ее в героя моих девичьих грез. Теперь и моя мама его полностью одобряла, хотя и не была знакома с ним лично.
Да, Сергей на всех производит такое впечатление, все женщины просто тают в его присутствии. Что уж говорить, он способен произвести впечатление, даже не общаясь лично.
Интересно, а какое я произвожу впечатление, находясь рядом с ним?! Скорее всего совершенно обратное, загрустила я, но сразу же успокоилась, я в Каннах, пора развлечься.
Пока все стали приводить себя в порядок, наконец пришла наша горничная и забрала наряды для глажки. Я наводила макияж очень старательно, не каждый день получается отдыхать на Французской Ривьере, хотелось выглядеть просто умопомрачительно.
Через пятнадцать минут горничная принесла наши платья. Мы переоделись и вышли из своего номера, гордо вышагивая в сторону набережной. Там был один из самых дорогих ресторанов в Каннах с невероятно сложным для меня названием на французском, имеющий звезду Мишлена. Его знаменитый сложный рыбный суп стал притчей во язытцех. Это блюдо я и мои попутчики в первую очередь и хотели попробовать.
Канны располагаются на юго-восточном побережье Средиземного моря, а значит недостатка в выборе деликатесных морепродуктов мы не увидим. Французская кухня, сдобренная рыбой, моллюсками и другими морскими гадами, порадует наши желудки, прощай диета, скажем мы. А вот Париж это скорее багеты, круассаны и жаренные кабачки.