Читаем Разведывательно-диверсионная группа. «Тюлень» полностью

ФОНИТ – так говорят, когда: 1) микрофон, РС создают шум, забивающий передачу; 2) наблюдается повышенное фоновое значение уровня радиации; 3) неизвестным источником распространяются сведения конфиденциального характера.

ФОТОГРАФ – обобщенное название начальников, которые во время своего визита или по итогам говорят многим из нижележащих командиров: «Я вас снимаю!» Имеется в виду – с должности. А некоторые, которые повыше, еще и приводят свою угрозу в исполнение, нимало не интересуясь, а где и кого возьмут командиры соединений, чтобы заполнить эту вакансию и что из этого выйдет.

ФОРСАЖ, на форсаже – очень быстро, быстрым шагом или даже совсем бегом, ускоренно.

ФОРМА «ЛОШАДЬ» – переходная форма одежды, когда с шинелью начинают носить бескозырку. С длинной грубой шинелью бескозырка смотрится не очень эстетично. Эту форму не очень-то любят матросы, поэтому и такое пренебрежительное название.

ФОРМА «НОЛЬ» – отсутствие на теле каких-либо признаков любой одежды. Объявляется при построениях на медицинский осмотр личного состава перед помывкой в бане, на предмет наличия «боевых и эксплуатационных повреждений» на телах матросов, особенно самых молодых из них... А также признаков всяких кожных заболеваний, педикулеза и т. д.

ФОФАН – 1) очень вольная словесная производная форма от фуфайки. Верхняя теплая рабочая одежда; 2) щелчок по голове.

ФРЕГАТ – сторожевой корабль, СКР

ФРУКТОВЫЙ ВОПРОС – состояние временного, часто вынужденного безделья, заполненного незначительными и совершенно ненужными делами. Подразумевается выражение «околачивание грушевых деревьев некой частью мужского тела», имеющей обычно другое назначение.

ФУРА – панибратское название форменной фуражки.

ФУРАНЬКА – пренебрежительное название фуражки, подразумевается ее плохое качество.

ФУНЦИКЛИРОВАТЬ (фунциклирует) – работать, (работает, действует, функционирует)

ХАП-СПОСОБ, построенный хап-способом – вольно-производное выражение от словосочетания «хозяйственный способ». Был такой способ постройки или ремонта береговых построек, восстановления вспомогательных судов, создания разных учебных классов и кабинетов силами собственного личного состава и из средств, которые официально не направлялись для этих целей, путем полузаконного натурального обмена, взаимодоговоренностей и иных нестандартных хозяйственных решений.

ХВАСТАТЬСЯ УЖИНОМ (ОБЕДОМ, ЗАВТРАКОМ) – проявление рвотного рефлекса вследствие качки.

ХИМОН, ХИМОЗА – начальник химслужбы, химик. Есть еще и «химончик» – матрос химслужбы.

ХИМГАНДОН – (вольно-производное от «condom») защитный резиновый комбинезон или резиновый же плащ в комплектах химзащиты.

ХЛЕБОРЕЗКА – 1) рот, челюсти; 2) помещение для хранения и резки хлеба.

ХОДИТЬ – ходить, (плавать) в море. Сказать плавать – проявление дурного тона, моряку как выстрел в ухо. Отсюда чаще произносится «дальний поход», чем дальнее плавание. В торговом флоте – наоборот.

ХОДИТЬ НА ЛОСЯ – выходить на слежение за ПЛ «супостата», отгоняя ее от районов БП наших сил.

ХР – ГКП – ходовая рубка, главный командный пункт корабля.

ХРЕН С НЕЙ, С ГРЕНЛАНДИЕЙ! – ключевая фраза из старого-престарого анекдота времен внедрения ракет с ЯБЧ и всякой связанной с ней электроники и «красных кнопок». Подразумевает, нарочито-утрированно, все ту же флотскую мудрость: «Не твое заведование – не трожь! А то нажмешь вдруг не ту красную кнопку – и действительно: „Хрен с ней, с Гренландией! А теперь иди и скажи замполиту, пусть он зачеркнет ее на карте!“

ХРОМАЧИ – матросские ботинки из хромовой кожи.

ХУРАЛ (может быть еще «великий х.» или «большой х.», «малый х.») – собрание, совещание, военный совет.

ХУРХОЯРОВКА (или что-то очень созвучное) – отдаленный гарнизон, военная база где-то вдали от культурных и промышленных центров.

ЦЕЛЬ – любой обнаруженный летающий или плавающий объект (это в море), на берегу – встреченная впервые интересная женщина, перспективы отношений с которой еще не определены и подлежат оперативной разработке.

ЦИРК – 1) неподготовленное мероприятие боевой подготовки; 2) действия неподготовленного расчета, команды, экипажа; 3) разбор этого мероприятия начальником, обладающим не только властью и необходимым опытом, но и повышенным чувством юмора. Последнее благотворно влияет на качество усвоения полученного урока подчиненными.

ЦИРКУЛЯ – специалисты штурманской боевой части.

ЦКП, центральный командный пункт корабля – защищенный командный пункт корабля.

ЦИРКУЛИРОВАТЬ – 1) поворачивать, менять курс; 2) ходить кругами, ходить вокруг чего-либо; 3) описывать циркуляцию – то есть идти по дуге окружности, обходя какое-то препятствие. Например, своего начальника, которому вы должны о чем-то доложить, но докладывать пока нечего.

ЦУ – 1) целеуказание. Дать ЦУ – указать направление, поставить задачу, ориентировать; 2) ценные указания начальника по выполнению поставленной задачи, существуют и ЕБЦУ – то есть «Еще более ценные указания», от еще более высокого начальника.

ЧАЙКА МОРСКОЙ ПЕХОТЫ – ворона, большой ворон, конкурент чаек в борьбе за добычу в прибрежной зоне и на гарнизонных помойках.

Перейти на страницу:

Все книги серии Солдаты XXI века

Похожие книги