Читаем Развод. Другая семья мужа (СИ) полностью

— Мне стыдно смотреть в глаза родителям наших детей, — продолжала ругать меня заведующая, — ведь я честно им говорила, что воровство у нас в группе исключено. И что мне теперь делать? По вашей вине мне приходится краснеть. Из-за вас мне приходится проходить через унизительное испытание. Вам придется уволиться, Олеся Павловна, и это меньшее, что мы можем сделать. Вам нужно будет извиниться перед всеми родителями и полностью взять вину на себя.


— Валерия Сергеевна, подождите, — я пришла в себя, и мой голос наконец приобрел твердость, — позвольте спросить, а на каком основании вы меня обвиняете? Ко мне во время работы не было никаких претензий, и я не воровала ничего у детей. Я вообще не понимаю, с чего вы это взяли. Да, был некий инцидент с машинкой Назара…


— Так все-таки вы не отрицаете, что был инцидент? — ехидно улыбнулась она.


Наверняка подумала, что я пытаюсь себя выгородить. Но мне не хотелось посвящать постороннего человека в свои личные проблемы.


— Этот инцидент лишь косвенно относится к детскому саду. Это личный вопрос.


— Каким образом ваш личный вопрос коснулся вашей работы, Олеся Павловна? — строго спросила заведующая, ее тон был очень холодным. — Вы же понимаете, что так не должно быть? Но дело ведь даже не в этом. Не пытайтесь перевести тему и вызвать у меня жалость. Если у вас какие-то проблемы личного характера, следовало взять отпуск или вообще уволиться. А может у вас психические отклонения? А как вы вообще прошли психиатра? Вы подкупили врача, чтобы попасть на работу? Вам не место в детском саду. Вы опасны для детей! Чем вы думали, Олеся Павловна, когда устраивались на эту работу? Может быть, вам не стоит иметь дело с детьми, раз вы не можете удержаться от воровства?


Я даже вскочила с места и кулаки сжала от бессилия, обиды и злости.


— Валерия Сергеевна, я ничего не крала. Это все недоразумение. Я пришла сюда разобраться в нем, а не выслушивать ваши беспочвенные обвинения. Я готова подписать заявление об увольнении, сама уже не готова работать здесь, где даже без суда и следствия обвиняют в преступлении!


— А чего вы так разнервничались, милочка? Да, понимаю, что вам стыдно. Вы, наверное, сами у себя не можете клептоманию признать, так пойдемте я вам покажу эти самые доказательства. Вы убедитесь, что я ничего не придумываю.


Я шла за ней с тяжелым сердцем, мне нравилось работать воспитателем, и я даже не думала, что зайдет вопрос об окончании моей карьеры, я всегда исправно выполняла свои обязанности. Более того, я любила свою работу. А теперь чувствую себя униженной, от стыда не могу даже головы поднять…


— Вот, — отвлекла меня от раздумий заведующая, когда мы подошли к шкафчику, где я хранила свои вещи, — это же ваш шкафчик?


— Мой, — признала я.


— Открываю в вашем присутствии. Как вы это объясните?

Она достала коробку, наполненную детскими вещами. Здесь были игрушки, заколки, золотая цепочка и смарт-часы.


— Я не знаю, что это за вещи. И почему они в этой коробке и в этом ящике.


— Глупо уже отрицать, Олеся Павловна, вы своровали эти вещи у детей. И даже не постеснялись спрятать их получше. И это объясняется очень легко — клептоманией. Вы даже не осознаете, что своровали их.


Глава 19


Олеся Кафарова


— Я не воровала! — воскликнула я, растерявшись от колкой обиды. — Это не мое!


— Бессмысленно отрицать. Никто другой, кроме вас, не мог сюда положить эту коробку. Шкафчиком пользовались только вы.


Никто другой…


Мне в голову тут же пришла мысль. Так это же Милана. Это она устроила шоу с воровством машинки, и она же могла устроить мне дальнейшие проблемы на моей работе. Вот дрянь. Она играет по-крупному. Подставила меня. Опозорила.


Я даже зажмурилась, пытаясь отгородиться от проблем, но заведующая никуда не исчезла. Она стояла напротив и смотрела на меня с укоризной. Готова была меня уничтожить взглядом.


— Мне не нужен скандал, Олеся Павловна, но что мы будем со всем этим делать? Что я скажу родителям? Стоили эти жалкие вещи вашей карьеры и репутации нашего детского сада?! — она никак не могла успокоиться и все трясла этой коробкой, а я медленно сползала по стенке от нервного напряжения.


Не надо было сегодня ехать в детский сад. Яна была права.


Заведующая никак не могла угомониться. Я больше не могла терпеть к себе такое отношение.


— Я же сказала, что не виновата! Прекратите этот поток клеветы. Я ничего плохого не сделала и никогда не притрагивалась к этим вещам. — Я поднялась на ноги и с прямой спиной высказала ей все, что накипело внутри меня. — Дайте угадаю, обо всех этих украденных вещах вам Милана рассказала, так? А в курсе ли вы, что она любовница моего мужа? Ей захотелось меня опозорить и лишить профессии, потому что я встала между ней и моим мужем.


На глаза выступили злые слезы.


Я не стала скрывать правду от заведующей. Мне не должно быть стыдно за поступок Вардана, это он ответственен за то, что наш брак разрушен и его женщина повинна в том, что я сейчас стояла и объяснялась, что не виновата.


Валерия Сергеевна смотрела на меня с раскрытым ртом.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература