Читаем Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ) полностью

Я знал, что вызываю у женщин самые разные эмоции, но никогда не придавал этому особого значения. Но сейчас подобные заигрывания меня неимоверно раздражали.

— Мне нужен целитель, что вытащил меня. Все лекари. Немедленно позови их.

— Что-то произошло? У вас есть претензии? — вмиг перестала строить мне глазки человечка.

— Будут, если ты и дальше продолжишь тут стоять.

— Да-да…

И она, наконец-то, сорвалась с места.

Я сложил руки на груди и хмуро посмотрел ей вслед. От расторопности этой девицы зависело слишком многое. Жизнь моей истинной. Спокойствие моего дракона.

Вряд ли она догадывалась, что от разрушений этого госпиталя меня удерживает лишь железная воля.

Спустя безумно долгие десять минут передо мной стояли глав лекарь и еще один пожилой целитель.

— Лорд Шторм. Что у вас произошло? Давайте постараемся все решить мирно.

— Я же сказал, чтобы позвали всех лекарей, занимавшихся мною. — Я терял терпение.

— Так вот магистр Томский вами и занимался. — Судя по тому, как посмотрел начальник этой богадельни на старого целителя, глав лекарь явно что-то пытался замять.

— Ты держишь меня за идиота? Поверь, я это так не оставлю. — Я уже не пытался сдерживать рычание.

— Моя ученица спасла вас. — Старый лекарь все же вышел вперед. — Она одна залатала вас, и больше никого не потребовалось.

— Вы ничего не путаете? — нахмурился я, даже не скрывая удивление.

— Нет. Я смог не так уж и много, остальное все сделала Хлоя.

— Хлоя… - прокатил я ее имя на языке. Дракон довольно заурчал. — И где она?

Я сразу понял, что эта девушка — именно та, кого я и ищу.

Только у моей истинной хватило бы сил вытащить меня с того света. Однако оставался еще один вопрос. До того, как мне ответили, я уточнил у наставника моей истинной:

— Как так получилось, что драконица работает под началом человека — уж простите за такой вопрос?  — Я заложил руки за спину. Мужчина в возрасте вызывал невольное уважение. В то время как глав лекаря хотелось размазать по стенке за то, что вздумал меня дурачить. Он явно пытался скрыть роль Хлои в моем выздоровлении, да еще и заставлял ее наставника молчать.

Я не собирался это так оставлять. Только вот следующие слова заставили меня замереть.

— Нет, что вы, она человек. Совершенно точно.

Я прищурился. Не похоже, чтобы наставник врал. С этим стоило разобраться. Ведь мне ли не знать, что драконы не могли запечатлеться с недраконицами.

— Где она?   — задал я в сотый раз главный вопрос.

— Зачем она вам, лорд Шторм? Если у вас есть претензии к нашим услугам, то я выслушаю вас. Может быть, пройдем в мой кабинет? Или у вас что-то пропало? — проблеял глав лекарь и побледнел.

Да что у него вместо мозгов?!

— Ты глухой? — Я подошел к нему и схватил мерзавца за шиворот, приподнимая его толстую тушу над полом. Глав лекарь засучил ногами, зашаркал носами ботинок  по  полу, побагровел. Пот выступил у него на лбу.

— Где. Она.

Я тряхнул этого труса как следует, чтобы тот, наконец, начал соображать и делать то нужно мне, а не ему.

— Она… уволена… если она что-то не так сделала во время вашего лечения, то госпиталь… не несет за это ответственности… Нам попала на редкость отвратительная практикантка. На нее столько отказов было. Мы приносим извинения. Но… помочь ничем не можем. А если у вас что-то пропало, то обратитесь в полицию.

— Я сейчас тебя убью.

— Она к тому же еще и воровка!  - взвизгнула эта свинья и забилась в моих руках, как мешок с вонючим тряпьем. Я отбросил его от себя, отказываясь верить в гнусные обвинения.

Такие подлые, выгораживающие свою задницу лизоблюды были мне знакомы не понаслышке. Я собирался заняться им лично, как только найду свою истинную и разберусь во всем.

— Где она живет? — обратился я к самому вменяемому тут человеку.

Тот продиктовал мне адрес.

— Не слушайте никого, лорд Шторм. Хлоя — умная и ответственная девушка. Я верю, что она не совершала те гнусности, которые ей приписывают.

— Это ложь! Не пудри мозги уважаемому лорду, — вскричал этот уже совершенно точно бывший глав лекарь.

— Не сомневайтесь. На нее столько всего свалилось в эти дни, — участливо покачал головой наставник Хлои.

Я же больше не стал ничего слушать. Если у нее есть дом, значит, там будут те, кто сообщит мне, где ее искать. В этом госпитале моей истинной явно не было.

А мне стало совершенно понятно, что она находится в беде.

Только и дома ее не оказалось. Особняк встретил меня тишиной и темнотой.

Я стиснул деревянные перила и сам не заметил, как невольно раскрошил крепкое дерево.

Где мне теперь ее искать? Оставалось только проверить каждый госпиталь в этом чертовом городе.

Глава 14

Арман сжимал оплетку руля до скрипа кожи. Я опасливо косилась на мужа и не узнавала обычно спокойного и уравновешенного дракона. Сейчас он напоминал мне параноика, оглядывающегося по сторонам, нервного и слишком порывистого.

— Арман, не гони. Или ты решил угробить меня еще раз?

— Что? Нет, конечно.

— Я не понимаю, как лекарь отпустил меня. Все же было лучше мне полежать еще немного под его присмотром.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы / Крутой детектив
Бал в империи драконов, или Как приручить ведьму
Бал в империи драконов, или Как приручить ведьму

Сенсация! Империя драконов объявила перемирие с Общиной ведьм, а мне доверили вести переговоры. Хотя я бы себе так не доверяла. Моя недельная командировка должна закончиться трёхдневным грандиозным балом, на который соберутся представители со всего мира. Только вот во дворце начинает происходить странное: принцы приглядываются ко всем представительницам прекрасного пола, будто пытаются найти кого-то конкретного, а неизвестный травит одну из участниц. Не хочу становиться следующей. И мне непонятно внимание сразу двух братьев к моей скромной персоне, ведь я обычный переговорщик, посол, не более. Во мне даже нет дара, но… похоже, на острове меня ждёт множество открытий.

Кристина Антановна Римшайте , Кристина Корр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Казнить нельзя помиловать
Казнить нельзя помиловать

«Хочешь насмешить бога — поведай ему свои планы»… Каково это — пережить смерть любимого мужа и сына, а через полтора года встретить обоих на далёкой планете? Живых… А если тебе выпало с Окраины переселиться во дворец Правителя и провести несколько счастливых лет в любви и богатстве, потерять все в один день, работать «на износ» и жить впроголодь, бежать от мстительного деверя и зайцем проникнуть на грузовой космический корабль под командованием арсианина, представителя единственной расы, ненавидящей ложь? Как сложится твоя судьба после таких потрясений? Сделаешь ли ты все, чтобы вернуть прежнее счастье, или, расправив окрепшие крылья, понесешься навстречу новому? Только никогда больше не говори богу о своих планах, иртея.

Натаэль Зика

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы