Читаем Развод. Ошибку не прощают (СИ) полностью

Отхожу к окну, невидяще пялюсь в идеально отмытые стеклопакеты. Чертов океан, сегодня ты меня нисколько не радуешь. За долгое время пребывания в Танзании сегодня чувствую себя откровенно паршиво. Я больше не хозяйка положения. Непривычно и зябко чувствовать себя уязвленной.

Сейчас у меня один путь решить все по-хорошему. Эден по головке не погладит, но деваться некуда. Надеюсь, потом реабилитируюсь с другими заказчиками. О Мишель, которая также заартачилась с выбором заказчика и была беспощадно уволена на следующий день, стараюсь не думать.

- Прошу тебя. В знак былого, местами не очень плохого, откажись от моих услуг.

Странные смешанные чувства плавают в воздухе. Словно кожей ощущаю его недовольство. Неужели человек мог так поменяться за это время? Я будто не знаю Андрея Ковалёва. Передо мной стоит суровый респектабельный мужчина. Его вид кричит об удачливости и сокрушительной успешности. Судя по тому, что говорят о мистере Эндрю, не перестаю удивляться. Смешно, но называть его теперь Андреем непривычно. Мистер Эндрю идет ему больше.

Его команда покорила всех профессиональными навыками, надежностью, умением принимать быстрые и верные решения. А уж о финансовой состоятельности сочинили такие легенды, что оторопь берет. Мне, конечно, до этого дела нет, но гул на каждом шагу волей не волей вползает в уши.

Невольно все узнала за максимально короткий срок. Сплетни с катастрофической скоростью разносятся. Сотрудники никак не желаю затыкаться. Конечно, такое событие. Прибыл крейзи русский с огромным счетом и бросает деньги направо и налево.

Я рада за Андрея. Наконец сбылась его мечта и он достиг чего хотел. Положения, денег, восхищения. Но при чем тут я? Неужели так трудно сменить гида. Ведь сложного ничего нет.

- Ты здесь ни при чем, Ирина, – холодно разбивает голосом мысли. – Дело в том, что ты просто хороший гид. А я люблю профи, на других не согласен. У тебя самый высокий рейтинг в агентстве. Так что я прошу ничего не придумывать лишнего.

Сухая интонация мистера Эндрю спускает с небес на землю очень быстро и больно. Черт, вот же неудобная ситуация. Он подумал, что я все еще чувствую и связываю происходящее с нашим общим прошлым. А это не так! Не так.

Все нахлынуло в один момент и беспощадное дежавю смешало мысли. Я вдруг поняла, что не готова разговаривать с Андреем, встречаться с ним и вообще! Только вот его слова очень оказывают странное действие – меня задевает.

- Последнее чем стану заниматься придумывать лишнее. Я подумала, будет лучше нам не проводить время вместе. Со своей стороны ответственно заявляю, что нет ни малейшего желания быть рядом. Возьми Сару и все будут довольны.

Надеюсь, что объяснила доходчиво и он поймет все как нужно без всяких дурацких намеков. Только по всем параметрам выходит, что просчиталась. Размеренный стук шагов заставляет обернуться.

Ковалев стягивает галстук и шагает к стойке. Бульк виски и стук стекла. Долбаная привычка бизнесменов. Усмехаюсь про себя, но не двигаюсь. Как же быстро он адаптировался к этой жизни. Походка и та другой стала. Уверенная и несколько небрежная. Весь облик Андрея слегка заносчив, с налетом усталой пресыщенности. От него за версту пахнет огромным счетом, устоявшимся благополучием.

Интересно, а эта с ним?

Как же ее… Виноградова. Да нет, скорее всего нет, потому что перерос он низкопотребных дев, думаю, что у Ковалева теперь фотомодели на отбор выстраиваются. Хотя какое мне дело? Он свободный человек и имеет право выкраивать свою жизнь как хочется. Интересно, у него дети есть? Да сошла я с ума что ли? Какие дети? Когда бы он успел их сделать?

От досады за лишние мысли закатываю глаза и злюсь на себя. Мне не нужно опускаться до подробностей жизни мистера Эндрю. Ни к чему.

- Ирина, будь добра выполнить условия договора, – ставит стакан на стойку. – По крайней мере это будет профессионально и вежливо. Ведь твое драгоценное агентство не хочет пострадать от нерадивых сотрудников? Или твои способности были преувеличены? Или счет мал? Так скажи я добавлю.

Удар по лицу весьма действенен! Скотина!

Я не знаю такого Андрея. Я, конечно, не думала, что он останется прежним, но, чтобы был именно таким даже в страшном сне не представляла. Гашу поднявшуюся злость. Проявление эмоций на самом деле непрофессиональная черта, так что нужно быть любезной. Это моя работа, черт побери, так что взять себя в руки необходимо прямо сейчас.

Жестом показываю, что мне нужна пауза. Он кивает и уходит во вторую половину шикарного люкса. Оставшись одна, опираюсь на вычурный стол. Опускаю голову ниже и дышу. Единственное, что остается – воздух. За него не должна ни отрабатывать, ни платить.

Это работа… Долбанная работа. Нужно выполнить требуемое и забыть, как страшный сон встречу с бывшим. Вытерпеть тур и вычеркнуть из жизни. А потом будем жить как жили.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы