Измаявшиеся ожиданием гости максимально быстро завершили официальную часть, оставив конвертики с подарками в корзинке у Теризы, забросали нас цветами и зерном и с чувством выполненного долга тоже расселись по каретам. Их ждало праздничное угощение в доме Хантов, леди Хант сама за себя и Ризер в образе Извера с Теризой как представители молодоженов. Самим же молодоженам надлежало отправиться в уединенное место для закрепления клятв, произнесенных у алтаря.
Дверца захлопнулась, экипаж тронулся. Я со своими пышными юбками занимала целую скамейку и Изверу пришлось сесть напротив. Самое время собраться с мыслями, но настойчивый взгляд магиуса Даркести никак не способствовал душевному равновесию. На крыше зацокало и заскреблось, напомнив мне отъезд из Даркести-холл с одной сумкой.
– Куда мы едем?
– В загородный дом. Он вам знаком. Мы пробудем там до завтрашнего утра… Лиза? Вам нехорошо?
– Нет, с чего вы взяли?
– Вы то краснеете, то бледнеете попеременно.
– Считаете у меня недостаточно оснований? Я так и не знаю, чья я теперь жена, ваша или…
– Моя. И дом, в который мы едем, тоже ваш. Не возражайте. Это свадебный подарок. Дом останется вашим, даже если со мной что-нибудь случится.
Экипаж подпрыгнул. Чтобы не сваоиться, мне пришлось схватиться за протянутую Извером руку.
– Вы знаете? О договоре между вашей матерью и Аскаэлем? – торопливо спросила я, чтобы скрыть смущение.
– Да, я был у нее и она во всем созналась.
– Но если с вами что-нибудь случится…
– Не беспокойтесь, в случае моей внезапной смерти вы все равно останетесь Даркести. Быть вдовой Даркести куда приятнее, чем разведенной женщиной с неясным статусом. Хоть я и не кровный сын Исенгара Даркести, я остаюсь его наследником. Точно так же, как будет моим наследником ваш первый ребенок мужского пола. Завещание составлено и заверено, – отчеканил Извер и уставился в окно.
Наверное подумал, что я боюсь Лоссэ. Да, боюсь, но того, что с ним самим может внезапно что-то произойти, я боялась куда больше. Я совершенно запуталась в своих чувствах и желаниях. Зачем было дарить дом, где мы были вместе, зачем было целовать, как тогда, ведь хватило бы и легкого касания, почему ему не все равно, что он может быть мне неприятен?
Нервничает. Магия пробивается флером. Серой дымкой с рыжей каймой…
Любопытно, Из думает о том, что мы останемся в
В салоне значительно потеплело. Захотелось сбросить с плеч короткую меховую накидку, которая прилагалась к платью. Вряд ли причиной была только проявившаяся магия Извера.
В воцарившейся тишине снова стало слышно, как скребет по крыше Кор. Интересно, отсутствие пуговицы на парадном костюме магиуса Даркести его проделка, или результат поспешных сборов? Скорее первое. Мне было сложно представить, что Из так переживал из-за венчания, что пуговицу вырвал, одеваясь.
Черная воронья голова с пуговицей в клюве свесилась над дверцей, когда в окне уже замаячил силуэт дома. Потыкавшись клювом в стекло, на что Извер даже внимания обращать не стал, ворон сорвался и улетел, но тут же вернулся и не снижая скорости пронесся сквозь стекло, впечатавшись в противоположное с мерзким “бздыннь”. Сполз на пол, полежал, изображая бездыханное тело, дрыгнул лапой, приоткрыл один глаз, укоризненно глядя, что я не рванулась его спасать, собрал в кучу лапы с перьями и вспорхнул на скамью рядом со мной.
И все это он проделал, так и не выпустив из клюва красивую черную с серебром пуговицу.
Из продолжал игнорировать вестника. На меня он тоже не смотрел. Кор, как пешеход в сугробе до колен, высоко поднимая лапы и дрыгая ими, когда цеплялся когтями за ткань, прошел по платью, занимающему большую часть скамьи, и торжественно опустил мне на колени пуговицу. Еще один свадебный подарок, надо думать.
– Спасибо, – вздохнула я и искоса взглянула на Иза. Почему-то было ощущение, что он все равно на меня смотрит, стоит отвести глаза, а этот отстраненный вид – для вида. Кор раздулся, распушил перья и напрашивался на похвалу.
– Хороший подарок. Практичный. Но лучше бы ты вот так же браслет с печатью Лоссэ мог принести, как пуговицы таскаешь. Он сейчас очень мне нужен.
Глаза птицы блеснули золотом, Извер вздрогнул, схватившись за руку, и я тоже, зеркально повторив его жест – отметка-перо, подаренная мне Кором жглась. Вестник замерцал, будто вот-вот развеется, размазался черной кляксой, а когда собрался вновь – в его клюве покачивался браслет из голубоватого металла и камней в цвет глаз Извера Даркести. Замочек заканчивался цепочкой с символом.
Часть 17. Подарок.