Читаем Разыскивается: Дикая Штучка (ЛП) полностью

– Я? Твоя подруга Бетсэйби сказала, что ты наложила на меня свои маленькие пальчики. Не могу не согласиться с такой оценкой.

Я усмехнулась на то, как он исковеркал поговорку.

– Так ты хочешь, чтобы я положила на тебя свои маленькие пальчики? Я правильно расслышала?

Он застонал.

– Твои пальцы не такие уж маленькие, но я жажду, чтобы ты прикоснулась ими ко мне там, где пожелаешь, – он провел языком вдоль одного небольшого, спиралевидного рожка на моем лбу. – Но сначала, я должен заблокировать дверь.

Я нехотя отпустила Хью, когда он направился к двери, стягивая с шеи цепочку с руной. Пока он проводил светящимся камнем по косяку двери, я прикоснулась к рогу, который Хью только что лизнул.

Сам рог не был столь чувствителен, но лишь мысль о том, как Хью облизывает его послала по телу волну жара. Для Хью во мне не было ничего уродливого.

И это мне нравилось. Почти также сильно, как я любила Хью.

Мой взгляд вернулся к нему, и я не смогла не любоваться его упругой задницей, когда он поднял руку над головой, проводя руной по верху двери, занимаясь делом.

Когда Хью поднимал руку, казалось мышцы на его задница напрягались и от этого мне хотелось вцепиться в нее ногтями.

Я не могла больше сопротивляться. Подойдя к Хью, я пробежалась руками по его спине и впиваясь ногтями в его зад сквозь ткань джинсов.

– Ты уже закончил?

Хью застонал.

– Ты ужасно отвлекаешь.

– Да, – бесстыдно призналась я. – Но не могу сопротивляться влечению к твоей заднице, – я обхватила руками его ягодицы. – Я… вроде как хочу укусить ее. Что ты на это думаешь?

Дыхание Хью стало неровным, а рука, удерживающая руну, слегка дрожала.

– Думаю, что ты пытаешься отвлечь меня.

– Думаю, ты прав, – возможно, это моя последняя ночь с Хью. Я хочу ее, хочу прямо сейчас. – Заканчивай быстрее или я начну срывать с тебя одежду.

– Ты – требовательная женщина, – произнес Хью, наклоняясь, чтобы продолжить проводить руной по краю двери. – Но полагаю, это то на что я согласился, став твоей парой?

– Меньше слов, больше дела, – сказала я Хью. И я действительно хотела укусить его за задницу. Ни одна бы здравомыслящая женщина не смогла бы сопротивляться такому соблазну.

Я услышала, как Хью втянул воздух, а затем низкий рык прозвучал в его горле.

– К счастью для тебя, я только что закончил, – спустя мгновение Хью поднял меня на руки и аккуратно понес в спальню. В его кошачьих глазах полыхал огонь. – И теперь ты должна получить именно то, что хотела.

Конечно, он прав.

Глава 19

Последние двадцать четыре часа прошли в суматохе, я переживала и была на взводе. Сегодня мой двадцать пятый день рождения.

А это значит, что наступил мой расцвет. Значит сегодня Финиан придет, чтобы меня забрать. Значит, все произошедшее сегодня, будет или очень хорошим, или очень плохим.

Я скрестила пальчики за "очень хорошо".

В офисе было пустынно. Чтобы освободить его Бетсэйби и Сара устроили вечеринку для клиентов в Константине.

Саванна, моя ночная коллега, занимала первородных в доме Расселов. В офисе со мной был только Хью.

– Ты ходишь, – заметил Хью, сидя на стуле.

– Извини, – выдохнула я. – Не могу перестать думать о…

Прозвенел колокольчик над входом и я замерла, обернувшись к двери.

Вошли двое мужчин. Один выглядел кротко и скромно, одетый в дурацкую футболку с коротким рукавом и отвратительным рисунком.

Другой был… Бэтменом. Или, вернее, актером, который играл его в последнем фильме.

При виде его у меня скрутило желудок.

– Финиан, – приветствовала я его, возвращаясь к своему столу. Я лучше себя чувствую, когда что-нибудь находится между нами.

– С днем рождения, дорогуша, – пропел Финиан, вышагивая легкими, воздушными шагами так противоречившими суровому, мужественному лицу актера, которое он нацепил на себя. – Сегодня особенный день, не правда ли?

Я подняла свою блестящую линейку и начала вертеть в руках, стараясь не смотреть на фейри. Или на Хью. Если бы я посмотрела на Хью, то всё что я испытывала в данный момент, он прочёл бы в моих глазах. С момента, как вошел Финиан, Хью не двигался, но в комнате разлилась странная, кипящая напряженность и я знала, что она исходит не только от меня. Я проигнорировала веселое настроение Финиана.

– Так что привело тебя сюда?

– Ты знаешь что, дорогуша. И я принес тебе подарок на день рождения, – Бэтмен положил руку на спину плохо одетого мужчины, стоящего рядом с ним. – Угадай кто это?

– Не имею ни малейшего представления, – ответила я и рискнула посмотреть на Хью. Он совершенно неподвижно сидел на стуле, скрестив большие руки на груди.

Выражение его лица было невозможно прочесть. Он намеренно не смотрел на меня и это вызывало странные чувства. Будто Хью пытался забыть о моем существовании. Мне внезапно понадобилась уверенность.

– Хью, – весело произнесла я. – Ты можешь предположить?

– Другой перевертыш, – ответил Хью.

От этого я перестала вертеть линейку и уронила ее.

– Другой перевертыш? Серьезно? – этот скучный на вид парень?

Но Финиан выглядел возбужденным. Он подтолкнул мужчину вперед

Перейти на страницу:

Похожие книги