Читаем Разыскивается невиновный полностью

— Ты, Сережа, да? — неуверенно пробормотал он. Потом, наконец, понял, что никем другим, кроме меня, встречающий его человек и не может быть, радостно воскликнул:

— Сережа! Спасибо тебе, Сережа!..

Он неловко схватил левой рукой мою протянутую ладонь, потом засуетился, отпустил ее, освободил от портфеля правую руку и судорожно поймал мои пальцы.

— За что спасибо-то? За что? — крикнул я и тряхнул его за острые плечи, сам себе удивляясь: я был рад видеть его.

— Как за что? Вообще... Встретил вот... — забормотал он.

Я подхватил его под локоть:

— Идем, идем. Машина ждет.

— Зачем? — Он даже приостановился. — На троллейбусе вполне...

— Моя машина, милок! Идем! Ну, Жудягин, ты все такой же...

Я уже решил, что он будет жить у меня. В конце концов, черт побери, мы не виделись больше двадцати лет, какие могут быть гостиницы.

Мы быстро прошли по мокрому перрону — Антон поскользнулся и чуть было не упал, но я держал его крепко — и спустились в туннель.

— Подожди минутку, — сказал Антон.

Он старательно протер толстые стекла и, надев очки, кинул на меня быстрый, внимательный взгляд — взгляд профессионального следователя, мгновенно вбирающий и оценивающий информацию. Нет, это был тот и не тот Жудягин.

— Едем ко мне, — сказал я, подводя его к машине, и, чтобы не тратить время на уговоры, добавил: — А после видно будет.

И распахнул дверцу.

...Через час, разморенный душем и двумя рюмками коньяку, облаченный в широкий и короткий для него финский спортивный костюм, ублаженный вниманием моей жены, Антон Жудягин уже не выглядел Антоном-Горемыкой. Его длинное лицо раскраснелось, нос сиял, густой голос уже не извинялся, а уверенно и очень значительно трубил. Он рассказывал Алле о Каракумах, хвалил город, в котором живет, хвастал длинными командировками в «горные саванны Бадхыза» и в «соленую пустыню Кара-Богаза». Я решил приземлить Жудягина. Не тая насмешки, я спросил:

— Кого же ты ловишь в своих джунглях? Джейранов или шакалов?

— Почему это? — взметнулся Антон.

И побагровел. Кадык его часто-часто запрыгал, нос уныло повис. Поискав вилку, он принялся ковыряться в остатках салата. Мне стало его жалко.

— О деле мы решили поговорить потом, — пояснил я жене. — И все-таки, Антон, проясни: ты что, стал сыщиком?

Он отложил вилку и поднял голову. Спокойно и твердо смотрел он мне в глаза, и не было сейчас в лице Жудягина и тени привычной неуверенности и стеснительности.

— Я должен исправить ошибку. Свою и чужую, — просто сказал он. — Но важнее свою, с меня все пошло.

— Туманно, Антон, — подала голос Алла.

Он пожал плечами, слабо усмехнулся.

— Ну да, туманно... Кумли, коренные жители пустыни, говорят, что до сорока лет твои грехи записываются на песке, а после сорока — на камне. Мне за сорок, надо соскребать.

Я молчал. Я был уверен, что сейчас, за столом, он не будет откровенничать.

— В общем... — Антон рассеянно пошевелил пальцами. — Я потерял... как бы сказать? Потерял моральное право работать следователем. На моей совести сломанная судьба. Я ошибся, слишком увлекся. Излишне поверил в себя... Теперь надо исправлять. Вот и все.

Последние слова он проговорил с облегчением, словно радуясь, что не надо продолжать.

— Пойдем-ка, Антон, в кабинет, — благодушно, насколько смог, сказал я, вставая. — Вскроем твой портфель, а Алла нам кофею...

И вот мы усаживаемся наконец, я — на диване, он — в кресле, у длинного журнального стола. Жудягин принимается быстро выкладывать толстые пачки бумаг, стянутую резиночкой связку писем, бобины магнитофонной пленки, какие-то отдельные листки с плохо пропечатанным через голубую копирку текстом. Всего этого так много, что я впадаю в тихое отчаяние и с надеждой, что вдруг да и удастся отделаться разговором, с фальшивой деловитостью произношу:

— Только сначала саму суть, без этих бумажек, якши?

— Якши, — без выражения повторил Антон и почти без паузы начал рассказывать о событиях, происшедших в сентябре прошлого года на каракумской метеостанции Бабали.

Антон бубнил монотонно и как бы нехотя, и я подумал, что какого тогда черта он носится с этим делом, если ему оно так безразлично. Но он вдруг прервал рассказ, раздраженно воскликнул:

— Нет, так нельзя, Сергей! Не то, не то... Надо все прочитать, только тогда можно...

Вошла Алла с подносом, заставленным кофейными чашечками, блюдечками, сливочниками и прочими предметами нашего старинного, немецкого фарфора сервиза. Ай да Алла, уж перед Антоном можно было бы и не козырять! Все равно не оценит.

Кофе был хорош и безмерно горяч. Прихлебнув, я обжег язык и, отдуваясь, как бы между прочим спросил:

— Да... А я-то чем могу быть полезен, Антон?! Связей у меня, знаешь ли, нет — таких, что тебе пригодились бы. Разве что в областном масштабе, но это...

Он замахал руками и состроил гримасу — какие, мол, связи! Однако заметно было, что Жудягин волнуется.

— Так что же я могу?

Звякнула чашка. Слава богу, цела...

Антон молчал. Он постепенно приходил в себя, даже руки убрал под стол, подальше от драгоценного сервиза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы
Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы