Читаем Реальная угроза полностью

— Вчера днём я рассказал зятю о предательстве пилота Гарсии… и о сумме, которую консорциум готов заплатить за информацию о местонахождении нашей планеты. — Он пару секунд помолчал. — А ещё я поделился с ним своим убеждением, что переговоры с правительством Земли — крупная ошибка, которая приведёт к завоеванию Ютланда.

— Как говорили в старину, — мрачно подытожил Биргофф, — крысы первыми покидают тонущий корабль. А самая первая из крыс решила ещё и заработать на своём бегстве крупное состояние.

— Но экипаж, — невольно вырвалось у меня. — Разве… — Я осёкся. Негоже капитану вмешиваться в разговор четырёх высших офицеров.

— Вряд ли кто-то из экипажа в курсе планов своего командира, — заметил Павлов. — В команде «Нью-Огдена» нет ни одного опытного эриданца, все сплошь молодые ютландцы. Не думаю, что они заподозрят неладное. В конце концов, они получили приказ из штаба и, небось, очень гордятся, что им доверили секретную миссию. Остаётся лишь офицер службы безопасности лейтенант Гриффит — но он либо в сговоре с капитаном, либо и его одурачили. Лично я склоняюсь ко второму варианту — он тоже новичок. Я сделал запрос в СБ, но ответа ещё не дождался.

— Кажется, — произнёс отец, глядя на вновь замигавший огонёк экстренного вызова, — ответ уже пришёл.

Включив интерком, он спросил у секретаря:

— Это Григорьев?

— Да, ваше превосходительство.

— Пусть войдёт.

Бывший полковник Григорьев, а ныне бригадный генерал, недавно назначенный новым начальником военного отдела СБ, подтвердил подозрения Павлова. Лейтенант Гриффит действительно получил по шифрованному каналу отдельный приказ, в котором говорилось, что корвет «Нью-Огден», в числе других кораблей (но каких именно, не уточнялось), направляется в Солнечную систему с целью обеспечения прикрытия для предстоящей дипломатической миссии.

— Глупый мальчишка, — прокомментировал Григорьев. — Он должен был сообразить, что такие серьёзные задания поручают лично, а не через шифровку.

Отец смерил всех присутствующих в кабинете тяжёлым взглядом.

— Так, — произнёс он. — Адмирал Павлов, адмирал Биргофф, генерал Григорьев — вы получаете выговор за служебную халатность. Генерал Хаксли — вам самое время писать рапорт об отставке. Капитан Шнайдер — к сожалению, я вынужден прервать ваш отпуск. Вы отправляетесь на Вавилон уже завтра.

Глава шестая

Вавилон

1

Вавилон был самой странной планетой из всех полутора сотен миров, освоенных и населённых людьми. Здешние власти совершенно не интересовало, кто ты, откуда прибыл и с какой целью. Им было всё равно, что ты привозишь с собой и что вывозишь, что продаёшь и что покупаешь, откуда у тебя деньги и каким родом деятельности собираешься заняться на планете — если только это не связано с незаконным присвоением чужой собственности, материальной либо интеллектуальной, насилием над личностью или нанесением вреда окружающей среде.

На Вавилоне не было таможенных пошлин, акцизов и подоходных налогов. Местное экономическое законодательство было настолько либеральным, что порой создавалось впечатление его полного отсутствия. Здесь царил капитализм в своём чистом, первозданном виде; здесь был дикий разгул свободного предпринимательства и частной инициативы. Благодаря всему вышеперечисленному, Вавилон являлся центром межпланетной торговли, через него проходили такие мощные финансовые потоки, которые даже не снились другим мирам, за исключением разве что Земли с её тридцатимиллиардным населением. Незначительного в процентном отношении сбора с банковских операций — едва ли не единственной, помимо земельного налога, доходной статьи вавилонского бюджета — вполне хватало, чтобы планета жила и процветала. И даже купалась в роскоши.


По прибытии в локальное пространство Вавилона, борт нашего корабля посетила лишь группа военных инспекторов, которых интересовало исключительно вооружение «Ориона». Оценив нашу боеспособность, они установили страховую надбавку к плате за пребывание на орбите планеты и удалились, не предприняв ни малейших попыток выяснить статус корабля и экипажа — принадлежим ли мы к вооружённым силам какого-либо государства или являемся «вольными стрелками», то бишь наёмниками. Только один из инспекторов, самый молодой из них, полюбопытствовал:

— А зачем вам три пары излучателей? Разве это увеличивает скорость?

— Нет, — ответил я. — Зато позволяет глубже нырнуть в инсайд.

— И что это даёт?

— Собственно, ничего… Кроме острых ощущений.

На этом расспросы закончились.

Перейти на страницу:

Похожие книги