Читаем Реальная угроза полностью

Мойра взяла фотографию и несколько мгновений разглядывала её. Качество изображения оставляло желать лучшего. Снимок, сделанный на расстоянии более двух миль с помощью великолепной оптики и даже улучшенный компьютером, и отдалённо не приближался по качеству к любительской фотографии, сделанной ребёнком. Но в снимке было нечто более важное, чем выражение лица, — это форма головы, причёска, поза, манера держать руки, наклон головы...

— Да, это он, — сказала Мойра. — Это Хуан Диас.

Где вы взяли этот снимок?

— Мы получили его из другого правительственного агентства, — ответил Мюррей. Выбранные им слова не сказали ей ничего — абсолютно ничего, что означало ЦРУ. — Они следили за каким-то местом — я не знаю каким — и сделали эту фотографию. Им пришло в голову, что он может оказаться тем, к кому мы проявляем интерес. Для твоего сведения — это первый подтверждённый снимок, оказавшийся у нас, полковника Феликса Кортеса, ранее служившего в кубинской секретной полиции. По крайней мере, теперь мы знаем, как выглядит этот мерзавец.

— Найдите его, — сказала Мойра.

— Об этом можешь не беспокоиться — мы его найдём, — пообещал Мюррей.

— Я знаю, через что мне придётся пройти, — давать показания и тому подобное. С адвокатами всегда нелегко. Но я готова на это, мистер Мюррей.

А вот она действительно не шутит, понял Дэн. В его практике не впервые желание отомстить помогало спасти чью-то жизнь, и Мюррей был рад этому. Это будет ещё одна цель, ради которой Мойра захочет жить, А его задача состоит в том, чтобы отомстить за неё и за директора ФБР. Общепринятый термин в Бюро был не «месть», а «возмездие», но сотни агентов, работающих по этому делу, уже не пользовались общепринятым термином.

* * *

Когда Джек ранним утром следующего дня вошёл в свой кабинет, он обнаружил на письменном столе кипу бумаг, накопившихся за время его отсутствия, которую ожидал увидеть. Наверху лежала записка от судьи Мура.

«Сегодня вечером заканчивается съезд, — гласила записка. — Вам заказан билет на последний рейс в Чикаго. Завтра утром Вы проинформируете губернатора Фаулера о положении дел в управлении. Это — нормальная процедура для кандидата в президенты. К моей записке приложены основные направления вашей беседы, а также копия аналогичной беседы, проводившейся с предыдущим кандидатом в президенты. Вы можете обсуждать информацию, проходящую под грифами „Для служебного пользования“ и „Конфиденциально“. Информацию с грифом „Секретно“ и выше обсуждать запрещается. К пяти вечера представьте мне письменный текст».

Таким образом, все, что запланировал Райан, пришлось менять. Он позвонил домой и сообщил семье, что будет отсутствовать ещё одну ночь, затем взялся за работу. Теперь ему не удастся расспросить Мура и Риттера до следующего понедельника. Риттер, узнал он, в любом случае проведёт почти весь день в Белом доме. Далее Джек позвонил в Бетесду, чтобы поинтересоваться самочувствием адмирала Грира, сообщить о своём прибытии и получить указания. Он с удивлением узнал, что в прошлый раз такую беседу с кандидатом в президенты проводил лично Грир. А вот то, что голос больного заметно ослаб со времени их предыдущей встречи, его не удивило. По-прежнему в нём слышалась бодрость, но, несмотря на это, в сознании Джека появился образ фигуриста-олимпийца, завоёвывавшего медаль, катаясь по тонкому хрупкому льду.

Глава 21

Объяснения

Ему никогда не приходило в голову, что САС занят полётами больше всех остальных самолётов в авианосном авиакрыле. Разумеется, именно так всегда обстояло дело, но полёты безобразного, медлительного самолёта с поршневыми двигателями не представляли интереса для пилота, «родившегося» в кресле истребителя-бомбардировщика F-4N «Фантом-11» и вскоре после этого поднявшегося в классе к перехватчику F-14А «Томкэт». Джексон не летал на истребителе уже несколько недель и, направляясь к САС — официальное название которого было С-2С «Грейхаунд» — «Борзая», что почти соответствовало внешнему виду самолёта, действительно летающему подобно собаке, — принял решение, что выберет несколько часов и отправится на базу ВВС в Пакс-Ривер, чтобы полетать на подходящем реактивном самолёте, как только выдастся такая возможность.

— Как хочется снова испытать настоящую скорость, — пробормотал с улыбкой Робби.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Райан

Похожие книги