Читаем Реальная угроза полностью

Подтянутый мужчина — рост пять футов одиннадцать дюймов — с карими глазами и сединой на висках, он выглядел очень представительно. И устало. Американцы требуют многого от своих кандидатов в президенты. По сравнению с предвыборной кампанией учебный лагерь корпуса морской пехоты походил на прогулку с девушкой по парку. Райан смотрел на человека, который был старше его на двадцать лет и последние шесть месяцев жил на огромном количестве кофе и плохо приготовленной пище, подаваемой на официальных ужинах, но умевшего каким-то образом выслушивать с улыбкой глупые анекдоты, рассказываемые людьми, ему ничуть не нравящимися. Но самое поразительное, заключалось в том, что речи, произносимые им не реже четырех раз в день, всегда были интересными, свежими и волнующими для всех слушателей. К этому следует добавить, подумал Райан, что кандидат в президенты разбирался в международной политике ничуть не лучше, чем Джек в общей теории относительности Эйнштейна.

— Насколько я понимаю, вы — доктор Джон Райан, — поднял голову от страниц утренней газеты Фаулер.

— Да, сэр.

— Извините, что здороваюсь сидя. На прошлой неделе я растянул лодыжку, и она очень болит. — Фаулер указал жестом на трость, стоящую рядом. Во время утренней передачи новостей Джек не видел никакой трости. Значит, Фаулер выступал вчера с речью о согласии баллотироваться в президенты, ходил по сцене... испытывая боль, но не подал и виду. Да, мужества ему не занимать. Джек подошёл и пожал протянутую руку.

— Мне сказали, что вы исполняете обязанности заместителя директора разведывательного управления.

— Извините, губернатор, но правильное название должности — заместитель директора Центрального разведывательного управления по разведке. Это означает, что в настоящее время я возглавляю одно из главных управлений ЦРУ. Остальные три — это оперативное управление, научно-техническое и административное. Чем занимается административное управление — понятно из названия. Сотрудники оперативного управления собирают сведения старомодным способом, их можно назвать тайными агентами или шпионами, работающими в других странах. Парни из научно-технического занимаются космическими программами, спутниками и тому подобным. А мы в разведывательном управлении стараемся разобраться в материалах, которые поставляют нам оперативники и ребята из научно-технического управления. Вот этим я и занимаюсь. Должность заместителя директора по разведке, вообще-то, принадлежит адмиралу Джеймсу Гриру, но сейчас он...

— Я слышал об этом. Очень жаль. Даже его враги не подвергают сомнению честность адмирала. Не часто человека удостаивают подобного комплимента. Давайте позавтракаем вместе? — Фаулер выполнил, таким образом, первое требование политической жизни. Он был любезным и обаятельным.

— С удовольствием, сэр. Разрешите помочь?

— Нет, спасибо, я сам. — Фаулер опёрся на трость, чтобы встать. — Мне известно, что в прошлом вы служили в морской пехоте, работали брокером на бирже и преподавали историю. Я знаю также о деле с террористами, что случилось несколько лет назад. Мои люди — скажем, мои осведомители, — произнёс он с улыбкой, опускаясь на стул, — сообщили мне, что вы сделали в ЦРУ стремительную карьеру, но не смогли объяснить, каким образом. В прессе об этом тоже ничего нет. Меня это озадачило.

— Видите ли, сэр, у нас тоже есть свои тайны. Я не имею права обсуждать с вами все, что вас интересует, да и к тому же лучше спросить обо мне у других. Моя точка зрения вряд ли объективна.

Губернатор вежливо кивнул.

— Некоторое время назад вы публично поссорились с Элом Трентом, однако сейчас он отзывается о вас так лестно, что можно покраснеть от смущения. Почему?

— Об этом лучше спросить мистера Трента, сэр.

— Я так и поступил. Он не захотел говорить про это. Между прочим, вы, вообще-то, не слишком ему нравитесь.

— Я не имею права обсуждать этот вопрос. Извините, сэр. Если в ноябре вас выберут в президенты, узнаете сами. — Как объяснить, что Эл Трент помог ЦРУ организовать бегство главы КГБ, чтобы поквитаться с теми, кто заключил в концентрационный лагерь его очень близкого друга. Даже если Джек и сможет рассказать о случившемся, кто этому поверит?

— Вчера вечером вы поссорились с Бет Эллиот, да ещё как.

— Сэр, вы хотите, чтобы я занимался политическими играми, в которых ничего не понимаю, или рассказать прямо?

— Говорите прямо, сынок. Это одно из самых редких удовольствий, которое может позволить себе человек в моём положении.

Райан совершенно не обратил внимания на скрытый смысл слов Фаулера.

— На мой взгляд, поведение доктора Эллиот было высокомерным и некорректным. Я не привык, чтобы мне плевали в лицо. Может быть, мне и следовало извиниться перед ней, но и она заслуживает порицания.

— Ей нужна ваша шкура, а предвыборная кампания даже не началась, — заметил Фаулер со смешком.

— Моя шкура не принадлежит ей, губернатор. Она, возможно, сумеет её поцарапать, но не сможет получить.

— Не советую вам когда-нибудь, доктор Райан, баллотироваться на выборах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Райан

Похожие книги