Читаем Rebel in Time полностью

Bullet! The word penetrated Troy like a bullet itself. Of course! The Sten-guns would be useless without a large supply of first class ammunition. He had been so intent on the gun itself that he had never considered the thousands, hundreds of thousands, of cartridges they would need. Cartridges of a kind he had yet to see here. The clues had been under his nose ever since he had arrived, but he had been too stupid to notice them. He had seen many different kinds of guns, smoothbore, rifled, muzzle loading, pin fire and percussion cap — a great variety — but none of them were capable of easy loading or of automatic fire. Ammunition. There had been no sign of cartridges or gunpowder in McCulloch's factory. An operation like that could not be easily hidden. Which meant that although the guns were manufactured in Richmond the ammunition wasn't. Where could the necessary bullets be made?

In a government armoury, of course.

The newcomer was still talking, answering questions. Troy waited, kneading his knuckles impatiently, then finally broke in.

'Mr Copeland, I'm sorry to interrupt, but you said something a moment ago about a new kind of bullet being manufactured in Harper's Ferry?'

'That's right, that's what Mr Cook told me, and he's not the kind of man who would lie about a thing like that. They are making these bullets in Hall's Rifle Works, out there on that island in the Shenandoah. Secret, guards all around. You can't get near the place at all.'

'Did Mr Cook describe the bullet to you, tell you anything about it?'

'Did more than that. Said that this was so secret it had to be important. He told me to tell John Brown about it, and I did that. Something else he did, he got hold of some empty shell casings when they was sweeping out, ones that had broke. For me to show to John Brown.'

'Could you describe them?' Troy asked, forcing his voice to remain calm.

'Do better than that. Let you look at one. Kept one for myself.'

He rooted around in his trouser pocket, frowned, then put his hand in the other pocket.

'Don't think I lost it. Got it here some place. Yes, I knew it, here.'

Troy looked at the split shell casing resting on the palm of his hand, cracked in the drawing, it looked like. A 9mm Parabellum, it could be nothing else; he had fired enough of them to know. Ringed at the base and punctured for the insertion of the percussion cap.

'That's very interesting,' he said, passing it back. 'And you'll be guiding Mr Meriam back to join the others?'

'Sure will. First thing in the morning.'

'I would like to volunteer to go with you. May I?'

'John Brown can use every man he can get.'

'I'm glad to hear that,' Robbie Shaw broke in, speaking for the first time — though he had been listening intently. 'If he can use one volunteer he can use another. I'm going along as well.'

He was looking straight at Troy as he said it, and permitted a quick touch of a smile to move his lips. There was much talk and excitement after that, and only later did Troy have a chance to draw the Scotsman aside.

'What did you do that for?' Troy asked. 'This is no game now. People are going to get killed.'

'It never was a game — but it has been a puzzle. You know a lot of things that you haven't told me, though tonight you did tell me that this new ammunition has a good deal to do with you or the colonel — or both. The way you jumped when Copeland mentioned it. Are you going to let me know now what this thing is all about?'

'No. But I will tell you to get out while the going is good. I have to go to Harper's Ferry, but you don't. Please, Robbie, take my word for it. No good will come of this.'

'I'll take your word only when you let me know what this entire matter is all about. Can't you tell me what you were looking for in McCulloch's factory? You must have found something there if you tried to burn it down.'

Troy considered it. He had proof now that McCulloch was making the guns, and was also somehow involved in a conspiracy to manufacture the ammunition in a government armoury. This meant that a number of people knew what was happening and it was no longer necessary to keep the Sten-gun a secret. All he had to leave out was the fact that he had followed McCulloch here from the future.

'All right. It's only fair that you know now. I'm a government agent following McCulloch. Not only did he commit those murders I told you about, but he stole the drawings for a highly secret and deadly weapon. He believes firmly that war will soon come between the states, and he must have obtained the aid of other, like-minded Southerners. He is making the gun at his factory — I found a piece from it. But he has no ammunition works there, and this gun uses a special type of bullet. With a casing just like the one I was holding. And that is the puzzle. These cartridges are being made in a government armoury. Yet I can guarantee you — the government knows nothing about this.'

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Сокровища Валькирии. Книги 1-7
Сокровища Валькирии. Книги 1-7

Бывшие сотрудники сверхсекретного института, образованного ещё во времена ЧК и просуществовавшего до наших дней, пытаются найти хранилище сокровищ древних ариев, узнать судьбу библиотеки Ивана Грозного, «Янтарной комнаты», золота третьего рейха и золота КПСС. В борьбу за обладание золотом включаются авантюристы международного класса... Роман полон потрясающих открытий: найдена существующая доныне уникальная Северная цивилизация, вернее, хранители ее духовных и материальных сокровищ...Содержание:1. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Правда и вымысел 2. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Стоящий у солнца 3. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Страга Севера 4. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Земля сияющей власти 5. Сергей Трофимович Алексеев: Сокровища Валькирии. Звёздные раны 6. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Хранитель Силы 7. Сергей Трофимович Алексеев: Птичий путь

Сергей Трофимович Алексеев

Научная Фантастика