Читаем Ребенок для магиссы (СИ) полностью

Впрочем, если Марцель и хотел произвести впечатление на местный люд, то ошибся в манере своего поведения. Горцы его сторонились, девушки насмехались, и даже у меня его внешний вид вызвал искреннее недоумение.

- Как же приятно наконец-то здесь встретить кого-то из своих! - произнес Марцель с придыханием, но уже после того, как поклонился «новой хозяйке Твердыни».

На это я пожала плечами, потому что своим я его не считала. Он не был из моего Ордена, а две недели в лесу с Эйнаром МакГорном провели черту между мной и моей прежней жизнью.

- Вы ведь из столицы, не так ли, леди МакГорн? - продолжил Марцель, когда я поблагодарила его за вежливые слова. - Думаю, из Ирдель...

Я вновь пожала плечами. Что тут думать, если Эйнар МакГорн громогласно объявил об этом в Обеденном Зале и Марцель тоже там присутствовал?

- С чего это вы так решили? - спросила я любезно, подавив смешок.

Мне было интересно, к чему он клонит.

- У вас слишком сильный магический дар, леди МакГорн! Я его прекрасно чувствую, - улыбнулся Марцель. - О нет, не считайте, что я пытаюсь вам польстить... Хотя льстить такой красавице было бы в высшей степени приятно! - и маг пробежался глазами по обтягивающему мою фигуру платью, задержавшись на груди.

На это я мысленно поморщилась. Не хватало еще, чтобы он и ко мне начал приставать - тогда сковородкой по голове покажется ему приятной мелочью!..

Наконец, перестав меня разглядывать, Марцель пару раз моргнул, словно пытался поймать утерянную мысль.

- Ваш Дар настолько яркий, - продолжил он, - что его сложно не заметить. Уверен, Ирдель не прошла бы мимо подобного!

Кстати, в его словах была доля правды. Как и в Дарден, в Ирдель брали только сильнейших магов. Марцель таким не являлся, но его Дара вполне хватало, чтобы закончить Академию и получить хорошее место. Интересно, какое?

- Расскажите мне о себе, Марцель! - попросила я, после того как поток льстивых речей сошел на нет и мы отправились по коридору по направлению к Мужскому Крылу. Оказалось, столичный маг тоже шел в библиотеку, поэтому вызвался меня проводить, и я отпустила служанку. - Мне можно вас так называть?

- О да, леди МакГорн! Я буду только польщен...

- Тогда и вы зовите меня Элиз, - позволила ему. - Так где же вы нашли себе применение по окончании Академии?

Он склонил голову.

- Я получил должность в Отделе Исследований столичной Магической Гильдии, - произнес Марцель важным тоном. - Именно исследования и привели меня на Запад. В Твердыне я изучаю записи и документы, которые оставил после себя Торквуд МакГорн.

- Даже так? - удивилась я, не представляя, что именно в записях отца Эйнара могло заинтересовать столичный Отдел Исследований. - Что же в них такое, что представляет ценность для вашего Отдела?

- Покойный МакГорн заинтересовался Черной Лихорадкой куда раньше, чем ею заинтересовались остальные, - вновь улыбнулся Марцель. - Он успел собрать неплохую коллекцию книг, посвященных различным болезням. Но куда больший интерес для нас представляют его записи и свидетельства людей, побывавших в Эспаде до того, как его полностью закрыли от остального мира.

- Значит, все-таки Черная Лихорадка! - пробормотала я.

Люди, ее изучавшие, преследовали меня всю мою жизнь. Началось все с дяди, собиравшего похожие свидетельства. Затем Веспер Таннер самоуверенно решил, что открыл способ лечения, и уехал в свой Эспад, чтобы уже никогда оттуда не вернуться.

Теперь же оказалось, что и отец Эйнара ею интересовался, а в Твердыне поселился столичный маг, изучавший его бумаги.

- Наверное, поэтому вы и посещали старую целительницу! - пробормотала я.

И вовсе не из-за брегга, как думали обитатели Твердыни.

- Мне стало интересно, какие секреты скрывает здешняя травница, - кивнул Марцель. - Знаете, иногда изучение местных традиций может дать неожиданные результаты, подсказав новые методы лечения болезней...

- И как успехи? - полюбопытствовала у него.

- Пока что никак, - усмехнулся столичный маг. - Узнал только о своем безрадостном будущем. Но, скажу я вам, старуха довольно колоритная. - Впрочем, в детали ее предсказаний Марцель вдаваться не стал. Вместо этого спросил: - Элиз, так что вы слышали об этой болезни?

- Ничего особенного, - отозвалась я. - Одни лишь слухи.

- Это хорошо, - улыбнулся Марцель. - Иначе, встреться вы с ней вблизи, мы бы сейчас с вами не разговаривали.

Судя по всему, это была шутка, но она не показалась мне смешной.

- Но все же расскажите, что говорят об этой болезни в Ирдель! - продолжил допытываться он.

Я пожала плечами.

О Черной Лихорадке я знала лишь то, что зараженные области на юге постоянно разрастались, и тщетно Эспад пытался справиться с эпидемией. Так же тщетно, как он взывал о помощи к своему соседу, Нубрии.

Вместо этого нубрийцы отгородились от Эспада кордонами, ощетинились сторожевыми башнями, возведя огромную стену по всей протяженности своей сухопутной границы. И по каждому, кто подходил стене, стреляли, боясь, как бы зараза не проникла на их территорию.

Перейти на страницу:

Похожие книги