Читаем Ребенок ледяного дракона полностью

Грейсон кивнул, но его улыбка казалась несколько вынужденной. Грейсон нервничал из-за неизвестности беременности, я это видел. Полагаю, мы все нервничали. Мы помогли ему родить Далию, и у нас были книги, на которые мы могли положиться. На этот раз мы шли вслепую.

— Где Альтаир? — спросил я, оглядываясь по сторонам.

— Он просто вышел на минутку, скоро вернется. Райнор и Томас тоже скоро закончат. Тебе что-нибудь нужно?

— Я просто собирался дать ему инструкции, — сказал я. — Руководство по поддержанию жизни моих растений. Может, ты сможешь с ними справиться?

— Ты доверишь мне такую ответственность? А как же Райнор?

— Ты щепетилен, — сказал я. — И осторожен. А Райнор еще тот «садовод». Видел бы ты лилию, которую я подарил ему на день рождения несколько лет назад. Самое простое в уходе растение, а оно почему-то погибло уже на следующий день.

— О, бедный Райнор. Он, наверняка, был опустошен.

— Дулся несколько дней. — Я передал Грейсону инструкции. — Все довольно просто. Альтаир знаком со всеми зельями, он знает, что делать.

Грейсон кивнул.

— Эй, я очень благодарен, что ты полетишь в Стонвейл ради нас. Я знаю, что Томас чувствует то же самое.

— Конечно. Конечно. Тебе не нужно волноваться. К тому же, будет здорово увидеть новое место.

— И это будет фантастика. Я завидую! Хотел бы я, чтобы мы поехали с тобой.

Далия подошла и взяла меня за руку.

— Дядя Делос? Дядя Делос!

— Далия, Далия, — ответил я, подражая ей.

Она засмеялась.

— Прекрати!

— Что прекратить? Я не знаю, о чем ты говоришь.

Она завизжала и вцепилась в мою руку, как маленькая обезьянка.

— Сделаешь ледяную горку для моего дракона?

—  Хорошо-о-о, — вздохнул я, делая вид, что это самое трудное в мире, и Далия снова засмеялась. Ее светлый нрав освещал мой мрачный характер. Я знал, что склонен понижать температуру в комнате, и отчасти поэтому держался особняком. Я не хотел втягивать других в свои мысли.

    Я налил в кружку воды и сел с ней на пол, а Далия с удивлением смотрела, как я медленно наливаю воду на руку. Она застыла мягким каскадом, как водопад глубокой зимой. Затем я поднял руку по диагонали, чтобы создать угол для горки, пока она не стала высотой около фута.

— Вот так.

—  Давай поиграем! — сказала она.

— Далия, дяде Делосу нужно о многом позаботиться, — сказал Грейсон.

— Нет, ничего страшного, — сказал я.

Я не знал, как долго меня не будет, поэтому хотел побыть с ней. Далия приносила истинную радость в мою жизнь. Связь, которую я разделял с Альтаиром и другими моими товарищами по полету, была сильной и безусловной, но она отличалась от того, что я чувствовал к Далии. Присутствие при ее рождении, наблюдение за ее ростом и помощь в воспитании Далии напомнили мне, что я все еще могу что-то чувствовать. Не всегда все должно быть так мрачно.

Я смотрел, как Далия бегала вокруг, держа деревянного дракона над головой, и издавала воющие звуки, когда сбрасывала его с ледяной горки. Потом она подпрыгнула и опустилась ко мне на колени, разговаривая сама с собой, пока трепала дракона по крыльям и качала его в воздухе.

— Твоя горка сейчас растает, — сказал я, ущипнув ее за мочку уха покрытыми инеем кончиками пальцев.

Она хихикнула и отмахнулась от моей руки.

—  Хватит!

Я ткнул ее носом.

— Я отморожу тебе носик.

— Не-а. — Далия вскочила на ноги. — Ты будешь ребенком. А я драконом, ясно? Теперь ложись в свою кроватку. Вон там. — Она указала на пол рядом с капающей горкой. Я прикоснулся к ней пальцем и заморозил лед, издав самый большой вздох, когда свернулся калачиком на полу.

— И что теперь? — спросил я.

— Младенцы не говорят. — Она повернулась к Грейсону. — Папа, я хочу расчесать ребенку волосы.

Грейсон посмотрел на меня, и я пожал плечами. Посмеиваясь, он ушел и вернулся с расческой, а Далия встала на колени рядом со мной и стала расчесывать мои волосы. Я видел Уголька, все еще сидящего на балке надо мной, его черная фигура едва виднелась в темноте, только пара глаз, похожих на блестящие изумрудные камни.

Входная дверь станции с грохотом распахнулась. Вошли Райнор, Томас и Альтаир, каждый из них нес деревянные ящики.

Райнор увидел меня на полу и рассмеялся.

— Похоже, сегодня очередь Делоса быть ребенком, — сказал он.

— Папа! Дядя Райнор! — Далия вскочила на ноги и молнией подлетела к Альтаиру, а он, опустив ящик, взял ее на руки. Поцеловал ее в лоб, а затем повернулся, чтобы она могла поцеловать и Райнора.

— А что насчет дяди Томаса? — спросил Райнор.

Она робко посмотрела на Томаса, но потянулась, чтобы обнять его.

Томас взъерошил ее волосы.

— Привет, Далия. Все в порядке, она все еще привыкает ко мне.

— Вы не прилетели? — спросил я, удивляясь, почему они не вошли через вход на крыше.

— Мы приехали на лошадях, — сказал Райнор. — Альтаир хотел попробовать покататься.

— Можешь быть уверен, что я больше в жизни не захочу этого делать, — сказал Альтаир.

— Он укусил тебя только один раз, — сказал Томас, пока они тащили ящики на кухню.

— Я вообще не хочу, чтобы меня кусали!

Райнор ухмыльнулся.

— Если только Грейсон не укусит, верно? – ухмыльнулся Райнор.

— Извините, я не кусаюсь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Огненные драконы

Папа из Огня
Папа из Огня

Человек-омега Грейсон, беременный и оставшийся без альфы, рассчитывает только на себя, трудясь в поте лица, желая обеспечить хорошую жизнь своей еще не родившийся дочери. Когда пожар уничтожает его дом и все сбережения, спасение приходит с неожиданной стороны. Альфа-дракон Альтаир и его отряд пожарных, которые неохотно берут Грейсона под свою опеку.У Альтаира неприязнь к человечеству сочетается с противоречивым чувством долга по защите города и всех, кто называет его домом, будь то человек или дракон. Ему и его братьям по полету никогда прежде не приходилось иметь дело с омегой, не говоря уже о человеке, а теперь он живет под их крышей! Все, что, по мнению Альтаира, он знал о людях, омегах и товарищах, поставлено под сомнение, а с появлением ребенка Грейсона он узнает, каково это — быть папой.«Папа из огня» — это первая книга из серии «Огненные драконы». В этой книге есть драконы-перевертыши, человек-омега, пожарные, индустриальное фэнтези, беременность — роды, молодые папы, кот, любовь, исцеляющая раны, экшен, веселье, легкая драма и, как всегда, счастливый конец.

Эш Мун

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Секреты в Дыму
Секреты в Дыму

Томас — капитан Дозора, звание, которое присваивается только самым сильным людям-альфам. Но он хранит сокровенный секрет: он — омега. Томас изо всех сил старается скрыть свой природный запах от острых чувств альфы, когда ему приходится работать в паре со своим соперником и главной помехой, пожарным-драконом Райнором.Райнор никогда не испытывал особого уважения к людям — особенно к Томасу, чьи люди не могут обеспечить безопасность города без его помощи и помощи его братьев по драконьему полету. Если ему предстоит обучить Томаса мастерству тушения пожаров, им придется разрушить некоторые стены — даже если для этого придется открыть те стороны себя, которые они никогда не открывали никому другому. Но Райнор быстро узнает, что в этом человеке- «альфе» гораздо больше, чем кажется на первый взгляд — и на нюх!Сможет ли он сохранить это в тайне?«Секреты в Дыму» — это вторая книга из серии «Огненные драконы». В этой книге есть М/М, тема врагов и любовников, тайны и самопознание, промышленное фэнтези, беременность, малышка-человек, семейные отношения, дружба и верность, дракон на коне (и недовольный конь), драма, веселье, много тепла и, как всегда, счастливый конец.

Эш Мун

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги