Читаем Ребёнок мечты полностью

– Я Грета, и моя мама говорит, что в один прекрасный день я появлюсь в журналах, – включилась Грета. – Мы трое вместе и будем вместе. И и А, и не забудьте Г.

Все трое стали прихлопывать руками над головой. Грета и Ивонна разразились смехом. Алиса вяло присоединилась к ним, стараясь не портить их хорошего настроения.

– Эй, – сказала Ивонна Алисе, – что с тoбой? Улыбнись!

– Я плохо спала, – ответила Алиса.

– Эти вещи совершенно невозможно носить, – произнесла Грета, приняв позу в своем выпускном плаще. – Как ты думаешь?

– Ты выглядишь как монахиня, – заключила Ивонна.

– Да, кончай! – сказала Алиса. – Ломай глупые традиции!

– Найдите мне мужчину! – потребовала Грета. Девушки рассмеялись.

Как раз в этот момент подошел Марк Грей, сивый и эксцентричный молодой человек с маленьким блокнотом для рисования и большим леденцом,

– Нет, нет, это все не то, – сказал он Грете так, будто был фотографом журнала мод. – Продай это! Побольше зубов и подними немного руки.

Грета прекратила позировать и посмотрела на небеса.

– Может быть, мне следует прочесть для тебя молитву, – сказала она саркастически.

– Возможно, Бог подскажет тебе что-нибудь, – вставила шутливо Алиса. Марк улыбнулся Грете:

– Да, когда ты придешь в себя.

– В следующей жизни, – ответила Грета, глядя на леденец. – О, а это что?

– Моя вечная любовь, – ответил Марк. – Попробуй.

– Откажись, Марк, – сказала Алиса. – Это безнадежно.

Марк усмехнулся:

– Я думаю, что начинаю избавляться от нее. – Он протянул леденец Грете. – Попробуй в любом случае.

Грета отступила назад:

– Это должно пройти мимо этих губ.

– Грета, – окликнул голос, – это не то, чем девушка с обложки питает свое тело.

Грета обернулась и увидела свою мать, пристально смотревшую на нее.

– Увидимся позже, – прошептал Марк. – Молочный коктейль, пирог с вишней, мороженое с бананом – и без мамы!

– Прыщи, изжога, клетчатка – и никакой карьеры манекенщицы! – ответила Грета.

– Не говоря уже о псориазе, – добавила Алиса.

Все засмеялись.

– Грета, пошли, – сказал Марк. – Один гамбургер со мной.

– Один гамбургер и меня спишут в страну комиксов, – заявила Грета. – Мы теперь выпускники средней школы. Пора взрослеть. Кстати о взрослых… Твой папа здесь, супергерой.

К ним подошел отец Марка, суровый мужчина среднего возраста. Он посмотрел на девочек, затем на Марка.

– Эй, Рембрандт, – сказал он, – не удивительно, что я не мог найти тебя. Я думал, что ты держишься около ребят.

– Привет, папа, – пробормотал Марк, чувствуя себя неловко. – Я думал, парни могут держаться возле друг друга и без меня.

– Возможно, – сказал мистер Грей. – Я надеюсь, у тебя было время закончить те профили, о которых я говорил.

– Можем мы поговорить об этом позже, папа? Возникло неловкое молчание.

– Рада видеть вас снова, мистер Грей, – сказала Алиса. – Я должна пойти поискать Дэна.

– Да, – добавила Ивонна, – прежде чем они отберут назад его диплом.

Пока Алиса пробиралась сквозь толпу, веселое выражение лица, которое она приняла, постепенно исчезло. У неё все ещё было плохое настроение.

Неожиданно сзади возник темный силуэт. Большие руки обняли её, приподняли над землей, и она оказалась лицом к лицу с Дэном.

– Привет, красивая, – улыбнулся он.

– Не делай этого, – огрызнулась Алиса.

– Извини, – сказал Дэн, опустив её на землю Алиса пришла в себя:

– Извини, пожалуйста, тоже.

Дэн улыбнулся:

– У меня для тебя подарок! Он полез в карман под плащом, а затем вручил ей два билета на самолет, перевязанные лентой.

– Билеты, – сказала Алиса, пытаясь изобразить энтузиазм.

– Это туристские места, но самолет делает посадку в Париже.

– Я знаю, – ответила Алиса.

Дэн изучающе смотрел на неё несколько секунд.

– Окей, что случилось?

– Прошлой ночью у меня был один из тех снов.

– О нем? – озабоченно спросил Дэн.

– Нет. Не совсем. Это… Я чувствую, что я утратила контроль. Впервые с… Я напугана.

Дэн успокаивающе обнял ее:

– Ты прервала его, верно? Может быть, это был просто обычный дурной сон.

– Да, я полагаю.

– Ты не выдумывай его, он не может причинить тебе вреда. Или мне. Или нам. Запомни это.

– Ты прав, – сказала Алиса.

Неожиданно сквозь толпу пробрался отец Дэна. Он тащил за собой грубовато выглядевшего мужчину с прической ежиком.

– Дэн, – сказал мистер Джордан, – это тренер Остроу. Он проводит беседы на этой неделе! – Мистер Джордан повернулся к тренеру. – Тренер, вы видите перед собой лучшего защитника штата. Вы знаете, что они говорят – этот парень чувствует скорость.

– Я слышал, – ответил Остроу.

– Папа, лето только начинается…

– Мы говорим о твоем будущем, сын. – Мистер Джордан бросил недружелюбный взгляд на Алису. – Извините нас, дорогая.

Алиса отошла в сторону и присоединилась к разговору Ивонны, Греты и Марка у фонтана.

– Этот клуб – дерьмо, – сказал Марк Грете. – Они проверяют сведения на всех. Давайте проведем вечеринку у тебя.

– Ты знаешь мою маму, – ответила Грета. – Исходи из реального. Как насчет Алисы? Алиса покачала головой:

– У моего отца пунктик относительно того, чтобы пили в доме.

– Хорошо, мы должны что-то предпринять! – сказал Марк.

Перейти на страницу:

Похожие книги