Читаем Ребенок Сары (ЛП) полностью

Сара снова сглотнула, но не смогла произнести ни слова. Неужели она сама сотворила это чудо? Неужели мечтая о нем, вызвала этот звонок? Прошли месяцы с тех пор, как она слышала от Роума что-нибудь, кроме вежливого приветствия.

— Сара? — он был нетерпелив. Сердитый тон отражал растущее раздражение.

— Да, я здесь, — ухитрилась произнести Сара.

— Я продаю дом, — неожиданно сказал Роум. — Пакую вещи Дианы…и мальчиков. Хочу передать их в Армию Спасения. Я нашел коробку с вещами Дианы, которые остались со средней школы: всякая ерунда, которую вы делали своими руками, совместные фотографии… Я подумал, тебе захочется ее посмотреть, перебрать. В общем, если хочешь — приезжай. Если нет…

Он не закончил фразу, но Сара догадалась: если нет, он сожжет их, возьмет и уничтожит все эти памятные вещицы. При мысли, что придется просмотреть всю коробку, воскрешая в памяти годы, проведенные вместе с Дианой, Сара вздрогнула — боль утраты была все еще сильна. Но она не могла позволить Роуму уничтожить воспоминания о Диане. Возможно, сейчас ей не хватит сил перебирать ее вещи, но Сара сохранит их. В старости, когда воспоминания уже не будут причинять столько боли, а останутся лишь грусть и ностальгия, она сможет достать эти вещицы.

— Да, — хрипло сказала она, с трудом выговаривая каждое слово. — Мне бы хотелось.

— Я уже сейчас выезжаю. Поеду домой паковать вещи. Можешь забрать коробку сегодня в любое время.

— Заеду. Спасибо, — прошептала Сара. Разговор закончился, а она замерла с прижатой к уху телефонной трубкой, слушая длинные гудки на линии.

Ее руки дрожали, когда она вешала трубку. Сара только сейчас поняла, что больше не сидит. В какой-то момент разговора, от напряжения она вскочила на ноги. В спешке, Сара забрала сумочку из нижнего ящика стола, закрыла его на ключ, выключила в офисе свет и с трудом заперла за собой входную дверь. Все ее тело сотрясала мелкая дрожь. Общение с Роумом всегда действовало на нее подобным образом. Вот уже несколько лет она старалась не думать, запрещала себе даже мечтать о нем. Достаточно было услышать его голос, чтобы превратиться во что-то похожее на желе. Ей хватало и того, что они работали в одной компании. Сара даже перешла в другой департамент, только бы не видеть его слишком часто. Но вышло только хуже: продвигаясь по карьерной лестнице, Роум стал одним из вице-президентов компании, и Сара, занимающая должность секретаря старшего вице-президента, вынуждена была постоянно с ним общаться. Единственным спасением было отношение к ней Роума. Он никогда не выходил за рамки делового общения, и Сара заставляла себя отвечать ему тем же. Что еще могла сделать женщина, имевшая глупость полюбить мужа лучшей подруги?

Хотя в затененной части многоуровневой парковки было на добрых десять градусов прохладнее, чем на улице, и тут жара обжигала лицо. Сара торопилась к своей машине, последней модели Датсуна 280-ZX[3] с низкой посадкой. Чем старше она становилась, тем больше внимания уделяла вещам. Сара еще в детстве поклялась себе, что любыми способами избежит той равнодушной атмосферы, которая царила в доме ее родителей. Машина была очередной попыткой Сары заполнить пустоту в своей жизни. Это была роскошная игрушка, способная доставить свою хозяйку в любой пункт назначения намного быстрее, чем ей это было необходимо. Для такой покупки не было никаких видимых причин: предыдущая машина была не очень старой и в хорошем состоянии, но Сара без раздумий отдала ее. Все было просто: новая машина очень нравилась Саре. Ей очень нравилось ее водить.

Вместо того чтобы сразу поехать в дом Роума и Дианы, который находился в одном из самых фешенебельных кварталов Далласа, Сара, не торопясь, заехала в ресторан и провела за тарелкой морепродуктов почти полтора часа. Все ее существо пронзительно кричало, подгоняя, торопя увидеть Роума как можно скорее. Но какая-то часть Сары сопротивлялась. Она боялась войти в дом, где он жил с Дианой, где она и Диана много смеялись, играя с детьми. Она не была там уже два года… Прошло почти два года с момента аварии.

Взглянув на часы, Сара поняла, что уже восемь. Она заплатила по счету и медленно поехала к дому Роума. Сердце колотилось как сумасшедшее, стало подташнивать, девушка покрепче ухватилась за руль, боясь потерять контроль над машиной.

Сара не думала о том, как выглядит. Помада стерлась, но это ее не беспокоило, она не стала подкрашивать губы. И хотя, из строгого пучка, который она всегда носила на работе, наверняка, выскользнуло несколько прядей, она чувствовала себя достаточно опрятной. Сара вздохнула и тут же забыла об этом.

Темно-синий Мерседес Роума стоял на подъездной дорожке, и Сара припарковалась позади него. Выйдя из машины, она медленно прошла по тротуару к дому. Пять маленьких ступенек вверх, и вот она нажимает на кнопку дверного звонка. Сара заметила, что трава у дома скошена, а кустарник подстрижен. Дом не выглядел заброшенным, но он был… пустым, и это разрывало сердце.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература