Читаем Ребенок Сары полностью

Сара долго крутилась в постели, пока, наконец, не затихла в оцепенении. Слезы иссякли, но заснуть она не могла. Девушка чувствовала себя разбитой, внутренности разрывала боль. Когда раздался телефонный звонок, возникло искушение не брать трубку. Она ни с кем не хотела говорить. Но звонок в два часа ночи мог оказаться чрезвычайно важным, и, пересилив себя, Сара протянула руку к телефону. Произнеся «алло», она вздрогнула от звука собственного голоса, хриплого от рыданий.

— Сара, я не имел в виду…

— Я не хочу с тобой разговаривать, — оборвала его девушка. Услышав этот низкий голос, она почувствовала, как тает с таким трудом восстановленный самоконтроль, а на глаза вновь наворачиваются слезы.

— Возможно, я ничего не понимаю в мужчинах, но что ты знаешь обо мне? Я не хочу с тобой больше разговаривать, слышишь? — несмотря на все предпринятые усилия, в ее голосе явственно слышались всхлипы.

— О господи, ты плачешь, — Роум сдавленно охнул. Этот резкий, произнесенный любимым мужчиной звук, породил в Саре и сильное желание, и боль.

— Я сказала, что не желаю разговаривать с тобой!

— Не вешай трубку, — с возмущением сказал он, но было уже поздно. Зарывшись лицом в подушку, она плакала до тех пор, пока слезы не кончились, а глаза — воспалились.

— Ты ничего не знаешь обо мне, Роум Мэтьюз! — прокричала она в темноту.

Глава 2

Часть первая

«Как хорошо, что сегодня суббота», — думала наутро Сара. Всю эту ужасную ночь она провела то плача, то бесцельно уставившись в потолок. Наконец, она смогла заснуть, но проснулась совершенно разбитой, чувствуя усталость во всем теле, с тяжелыми веками и замедленной реакцией. Поднявшись с постели, Сара заставила себя переделать всю скопившуюся домашнюю работу, и к обеду валилась с ног от усталости. Девушка плюхнулась на диван и отрешенно подумала о том, что надо съездить за продуктами, но даже на это у нее не было сил. Перебрав в уме содержимое кухонных шкафчиков, она пришла к выводу, что не умрет от голода еще, по крайней мере, пару дней.

В дверь позвонили, и Сара автоматически пошла открывать. Увидев на пороге мрачное лицо Роума, она почувствовала, как на нее снова навалилось тупое отчаяние и безысходность. Почему он не дождался понедельника? Она бы уже успела прийти в себя, и не была бы так беззащитна. Сара не была даже одета для приема гостей: длинные волосы свободно струились по спине, старые, линялые джинсы обтягивали ноги, а безразмерный свитер подчеркивал отсутствие лифчика. Стоя перед Роумом, она мужественно справилась с инстинктивным желанием прикрыть грудь руками, пока он внимательно ее рассматривал: от кончиков пальцев ног, одетых в голубые носки, до самой макушки, уделив особое внимание чистому, без следа косметики, лицу.

— Разрешишь войти?! — голос Роума звучал ниже, чем обычно.

Язык отказался повиноваться, и Сара, молча отступив, открыла дверь шире. Роум прошел в комнату. Рядом с ним, небрежно одетым в добротные повседневные желто-коричневые слаксы и голубой свитер, Сара чувствовала себя оборванкой с городской свалки.

— Садись, — пригласила она, когда, наконец, смогла заговорить.

Роум сел на диван, а она — в большое кресло напротив. Не пытаясь вести легкую светскую беседу, Сара просто ждала, когда же он нарушит напряженное молчание и заговорит.

А Роум как будто и не чувствовал возникшего напряжения. Он с удивлением рассматривал эту новую для него Сару. Роум был ошеломлен. Он был уверен, что Сара и дома ходит на каблуках, в черных блестящих брюках и шелковой блузке: равнодушная, отстраненная, не подпускающая никого близко. А Сара, напротив, выглядела юной, непосредственной и невероятно сексуальной в этих простых, удобных вещах. Она была ухоженной женщиной с изящной фигурой и манерами аристократки. Это позволяло ей носить с небрежной элегантностью любую одежду, даже старый растянутый свитер. Роум знал, что Сара ровесница Дианы, значит, ей исполнилось 33. Но некая чистота, свежесть лица, лишенного косметики, делала ее, по крайней мере, лет на десять моложе. Прежде Роум не раз мечтал увидеть Сару такой. Он внимательно смотрел на девушку, не пропуская ни малейшей детали. Его взгляд задержался на легком покачивании груди, явно указывавшем на отсутствие белья под старым свитером. Увидев румянец смущения, заливший щеки Сары, Роума окатила волна сильнейшего желания.

— Я сожалею о том, что случилось прошлым вечером, — неожиданно сказал он, — по крайней мере, о том, что сказал. Не жалею только о том, что целовал тебя и о том, что мы почти дошли до кровати.

Сара отвернулась, не в силах вынести его напряженный взгляд.

— Понимаю. Мы были…

— Расстроены. Я знаю, — прервав ее, Роум криво улыбнулся, — Расстроен или нет, но я целовал тебя второй раз, только потому, что желал. Хочу пригласить тебя на обед, если ты сможешь простить меня.

Сара нервно облизнула губы. Ей очень хотелось воспользоваться этой возможностью и провести с ним день. Но тоненький голосок в ее голове нашептывал: "А что, если он снова тебя обидит?".

Перейти на страницу:

Все книги серии Ребенок Сары

Ребенок Сары
Ребенок Сары

Тридцатитрехлетняя девственница Сара Харпер была влюблена в Роума Метьюза много лет. Когда Роум встретил, а затем и женился, на лучшей подруге Сары — Диане, сердце Сары было разбито, но она никому не показала своих чувств, и продолжала любить Роума издали, направив всю свою энергию на работу — делала карьеру. Сара никогда не была ни помолвлена, ни замужем. Вместо этого, она мечтала о Роуме, зная, что он не достигаем. Когда Диана и их два маленьких сына погибли в результате наезда пьяного водителя, Роум был абсолютно опустошен. Он обожал свою жену и нежно любил двух маленьких сыновей. Прошло два года, в течение которых Роум пытался утешиться в постели со многими женщинами, но ни одна их них не оставалась с ним до утра. Совершенно внезапно, Роум понял, что он хочет, этой женщиной стала Сара. Ему импонировали ее ум, совместные шутки, ее огонь в постели. И Роум сделал ей предложение. Шокированная столь эксцентричным оборотом их связи, Сара, не колеблясь, приняла его предложение, даже несмотря на разбивающее ее сердце условие — никогда не беременеть. Роум потерял двух маленьких мальчиков, которых очень любил, и это почти убило его. Он не хотел больше тех чувств никогда, и заставил Сару дать обещание: она никогда не предаст его в этом. Забеременела ли Сара? Конечно, да. Да и не было бы этого романа, если оказалось бы наоборот.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Lynx, Lark, тучка, Bells, na, FairyN, Vijay, basilevs, Vimonge Беты: kabardinochka, ДжулиПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Дамский клуб Сайт , Линда Ховард

Остросюжетные любовные романы / Романы
Зима, дарующая счастье
Зима, дарующая счастье

Дерек Талиферро — вундеркинд, проявляющий незаурядные способности во всем. Он досрочно окончил школу, затем колледж и стал доктором, специализирующимся на сложных родах и лечении младенцев, родившихся досрочно или с патологиями. При этом он еще и очень красивый мужчина. Героиня – Кэтлин Филдс — простая женщина, работающая на ранчо. Муж бросил ее, она на восьмом месяце беременности и живет одна. Зимняя буря, телефон отключился, начались преждевременные роды. Она понимает, что у ребенка нет шансов выжить без квалифицированной помощи и потому садится в машину и направляется в город. В какой-то момент она не справляется с управлением, и машину заносит в кювет. К счастью, герой, не выдержав длительного отдыха у родственников, едет в больницу и, столкнувшись на дороге с Кэтлин, спасает ее и ребенка. Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПереводчик: NatalyNNБета-ридер: NaraПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Линда Ховард

Современные любовные романы
Зима, дарующая счастье
Зима, дарующая счастье

Дерек Талиферро — вундеркинд, проявляющий незаурядные способности во всем. Он досрочно окончил школу, затем колледж и стал доктором, специализирующимся на сложных родах и лечении младенцев, родившихся досрочно или с патологиями. При этом он еще и очень красивый мужчина. Героиня – Кэтлин Филдс — простая женщина, работающая на ранчо. Муж бросил ее, она на восьмом месяце беременности и живет одна. Зимняя буря, телефон отключился, начались преждевременные роды. Она понимает, что у ребенка нет шансов выжить без квалифицированной помощи и потому садится в машину и направляется в город. В какой-то момент она не справляется с управлением, и машину заносит в кювет. К счастью, герой, не выдержав длительного отдыха у родственников, едет в больницу и, столкнувшись на дороге с Кэтлин, спасает ее и ребенка.

Линда Ховард

Современные любовные романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Мой неверный муж (СИ)
Мой неверный муж (СИ)

— Это шутка такая? — жена непонимающе читала переписку с доказательством моей измены. — Нет, не шутка. У меня уже как полгода любовница, а ты и не заметила. И после этого ты хорошая жена, Поля? — вкрадчиво поинтересовался. — Я… — жена выглядела обескураженной. — Я доверяла тебе… — сглотнула громко. Кажется, я смог удивить жену. — У тебя другая женщина… — повторила вслух. Поверить пыталась. — Да, и она беременна, — я резал правду-матку. Все равно узнает, пусть лучше от меня. — Так, значит… — взгляд моментально холодным стал. Поверила. — Ну поздравляю, папаша, — стремительно поднялась и, взвесив в ладони мой новый айфон, швырнула его в стену. Резко развернулась, уйти хотела, но я схватил ее со спины, к себе прижал. Нам нужно обсудить нашу новую реальность. — Давай подумаем, как будем жить дальше, — шепнул в волосы. — Жить дальше? — крутанулась в моих руках. — Один из твоих коллег адвокатов, которого я обязательно найму, благословит тебя от моего имени и на развод и на отцовство.   #развод #измена #очень эмоционально #очень откровенно #властный герой #сильная героиня #восточный мужчина #дети

Оливия Лейк

Остросюжетные любовные романы / Романы
На одном дыхании!
На одном дыхании!

Жил-был Владимир Разлогов – благополучный, уверенный в себе, успешный, очень любящий свою собаку и не очень – супругу Глафиру. А где-то рядом все время был другой человек, знающий, что рано или поздно Разлогову придется расплатиться по счетам! По каким?.. За что?..Преступление совершается, и в нем может быть замешан кто угодно – бывшая жена, любовница, заместитель, секретарша!.. Времени, чтобы разобраться, почти нет! И расследование следует провести на одном дыхании, а это ох как сложно!..Почти невозможно!Оставшись одна, не слишком любимая Разлоговым супруга Глафира пытается выяснить, кто виноват! Получается, что виноват во всем сам Разлогов. Слишком много тайн оказалось у него за спиной, слишком много теней, о которых Глафира даже не подозревала!.. Но она сделает почти невозможное – откроет все тайны и вытащит на свет все тени до одной…

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Романы