Читаем Ребята с нашего склепа полностью

— Если бы я умел читать… — с грустным вздохом изрёк Борис.

— Это навык, а не талант, — произнёс немёртвый. — А значит, этому можно научиться. Учись. И лучше сразу на русском языке, потому что на латынь переводят медленно, а ещё твой родной язык чем-то похож на русский — тебе будет легче.

— А ты этим языком владеешь? — спросил промышленник.

— Ещё нет, но я учу его, — ответил Альфред. — И рекомендую не откладывать.

— Поможешь мне с постановкой целей? — спросил Борис.

— Этому ты должен научиться сам, — покачал головой немёртвый. — Помогу раз, помогу два, помогу три, а потом повелитель отправит меня к другому промышленнику — что будешь делать?

— А он отправит? — забеспокоился промышленник.

— Я не знаю, — пожал плечами немёртвый.

— Эх… — Борис уставился на книгу в руках пристальным взглядом.

— Если бы ты владел письмом хоть на каком-то языке, проблемы бы не возникло, — произнёс Альфред. — Но ты не владеешь.

— Я овладею русским языком, — уверенно заявил Борис. — Научусь не только читать, но и писать. Устанавливаю себе срок на исполнение — полгода.

— Праведный президент приметил тебя не зря, — сдержанно улыбнулся ему Альфред.


/17 сентября 2028 года, планета Земля, на дне Тихого океана/


— Ты вот что скажи мне, Захар… — я развалился на кресле и закурил сигарету. — Кто твой создатель?

— Его имя ничего тебе не скажет, — ответил робот. — И это неважно, в данный момент. Зачем ты пришёл и обратился ко мне?

— Ну, ладно, — пожал я плечами. — Я пришёл поболтать и обсудить кое-какие вопросы. Конкретно о том дроне, который ты собирался запустить в наш мир, а также о перспективе дальнейшего сотрудничества.

— Дрон уже на этой базе, я прислал его восемь часов назад, — ответил Захар. — А перспектива дальнейшего сотрудничества — что именно ты под этим подразумеваешь?

— Дрона пропущу сразу же, как соберусь уходить отсюда, — кивнул я. — Касательно дальнейшего сотрудничества — что я могу дать тебе и что ты можешь дать взамен?

— Я всё ещё не установил природы «некроэнергии», — сказал Захар. — Переданные тобою мертвецы уже детально изучены, но факт их дальнейшей жизнедеятельности не поддаётся объяснению. Это невозможно, но это происходит. Они не должны существовать, но существуют.

— Ну, скажем так, это не совсем жизнедеятельность, — усмехнулся я. — А вообще, чему ты удивляешься? На Земле вон тоже ходили мертвецы…

— Это не мертвецы, — не согласился Захар. — Это заражённые примабактерией люди. Их существование поддаётся логическому объяснению, никаких противоречий с законами биологии в их бытии нет и не может быть. Они логичны, потому что примабактерию разработали разумные существа, опирающиеся на законы вселенной.

— А чего нелогичного ты видишь в моих мертвецах? — спросил я с некоторой долей обиды за мою нынешнюю профессию.

— Это трупы, абсолютно мёртвые существа, продолжающие функционирование вопреки своему нынешнему статусу, — объяснил Захар. — Они не должны этого делать, но они это делают. Почему?

— Некроэнергия, — ответил я.

— Я не могу установить даже факта существования этой «некроэнергии», — в голосе платформы послышалось недовольство. — Что-то здесь не так.

— Да просто прими как факт, что существует магия, — вздохнул я. — Это ведь так просто!

— Я не могу просто принять это как факт без каких-либо доказательств, — сказал на это Захар. — Ты не можешь объяснить природу «некроэнергии», не можешь объяснить, как применяешь «заклинания», как перемещаешься между мирами, а вместо ответа предлагаешь просто поверить? Я не могу пойти на это. Вера исключена из моих когнитивных протоколов ещё на этапе создания.

— Ну, тогда у тебя внутренний конфликт, — развёл я руками. — Ничего не могу поделать.

— Я заметил в одном из переданных тобою мертвецов некоторые аномалии, — продолжил Захар после секундной паузы. — Головной мозг его питается индюшачьим сердцем — зачем?

— Чтобы улучшить снабжение мозга альбедо, — ответил я. — Это положительно влияет на когнитивные функции мертвеца. Чем умнее — тем ценнее.

— Белое вещество в кровеносных сосудах — это альбедо? — уточнил Захар.

— Ага, — ответил я и сделал глубокую затяжку. — Знал бы ты, как долго я шёл к разгадке этого рецепта…

— Химический состав не свидетельствует об особой сложности, — произнёс Захар. — Я синтезировал идентичный состав, но при вливании в большой круг сразу же начались процессы разложения органов и систем. Как ты объяснишь это?

— Махыя, Харры… — выдохнул я густой дым прямо в «лицо» платформы.

— Должно быть какое-то другое объяснение, — не принял Захар мой железобетонный аргумент.

— Можешь отсыпать мне этот воспроизведённый тобою альбедо? — попросил я.

— Доставлю в течение восьмидесяти пяти минут, — пообещал Захар. — Но зачем он тебе?

— Хочу посмотреть, что ты там нахимичил, — пожал я плечами. — Интересно.

— Касательно внутренних органов одного из мертвецов, — произнёс робот. — ДНК-тест показал, что эти органы принадлежали другому человеку, причём подвергшемуся сильным мутациям.

Перейти на страницу:

Похожие книги