Наряду с перечисленными стилями в общенародном языке существует еще язык художественной литературы.
Иногда его относят к четвертому функциональному стилю книжного языка или ошибочно называют литературным языком. Однако для художественной речи характерна возможность использования всех языковых средств – не только слов и выражений литературного языка, но и элементов просторечия, жаргонов, территориальных диалектов. Автор художественного текста использует эти средства для выражения идеи произведения, придания тексту экспрессивности, отражения местного колорита и т. п.2. Территориальные диалекты
Диалект
– это разновидность общенародного языка, употребляемая в качестве средства общения с людьми, связанными тесной территориальной общностью.В общенародном русском языке выделяются три группы территориальных диалектов: севернорусские, южнорусские и среднерусские. Они отличаются от литературного языка и друг от друга рядом особенностей в фонетике, грамматике и лексике.
Севернорусские диалекты
распространены к северу от Москвы, на территории Ярославской, Костромской, Вологодской, Архангельской, Новгородской и некоторых других областей. Им присущи следующие особенности: оканье
– произношение звука [o] в безударном положении (в предударных слогах), там, где в литературном языке произносится звук [a].Например, [вода] вместо [вада], [молоко вместо [мълаюэ] и т. п.;
цоканье
– неразличение звуков [ц] и [ч]: произносят [цасы] вместо часы, [курича] вместо курица и т. п.;• стяжение гласных при произношении личных окончаний глаголов: [знааш], [знаш] вместо знаешь,
[понимат] вместо понимает и т. п.;• совпадение формы творительного падежа множественного числа существительных с формой дательного падежа: «пошли за грибам да за ягодам»
вместо «пошли за грибами да за ягодами» и т. п.Южнорусские диалекты
распространены к югу от Москвы, на территориях Калужской, Тульской, Орловской, Тамбовской, Воронежской и некоторых других областей. Им присущи следующие особенности: аканье
– неразличение звуков [о] и [а] в неударных слогах: [вада], [карова] (такое произношение характерно для литературного языка); яканье
– произношение звука [а] после мягкого согласного на месте букв Я и Ев неударных (предударных) слогах: [насу] вместо несу, [бада] вместо беда и т. д.;• особое произношение звука [г]: он произносится как щелевой звук [у] (так в литературном языке произносится слово господи);
• произношение звука [т] как мягкого [т] в глагольных формах: [идет'] вместо идет,
[поют'] вместо поют и т. д.;• произношение согласного [к] как мягкого в словах типа бочка, Танька
и др.: [бочк'а], [тан'к'а].Среднерусские диалекты
занимают промежуточное положение между северно– и южнорусскими. Они используются между районами распространения северных и южных диалектов. Им присущи и севернорусские, и южнорусские диалектные особенности: звук [г] взрывной, звук [т] твердый, как в севернорусских диалектах; «аканье», как в южнорусских диалектах.Отличительные особенности среднерусских диалектов:
иканье
– произношение звука [и] на месте букв Я и Е в предударном слоге: [питух] вместо петух, [питак] вместо пятак и т. п.;• произношение звука [ш] долгого мягкого на месте буквы Щ
или сочетаний СЩ, СЧ (например, в словах щука, счастье, расщелина и др.).• произношение звука [ж] долгого мягкого на месте сочетаний ЖЖ, ЗЖ
(например, в словах жужжать, брызжет и др.). Необходимо отметить, что основные черты русского литературного произношения (см. главу 1.3) сложились именно на базе фонетики среднерусских говоров.Названные территориальные диалекты имеют и свои лексические особенности – например, приспособление, которым берут сковородку, в одних местах называют «сковородником», в других – «чапельником», в третьих – «чепелой», «цаплей» или «печником». Человеку, не владеющему диалектной лексикой, иногда бывает очень трудно понять истинное значение слов. Приведем короткий отрывок из книги «Вятская элегия» П.Л. Яковлева, писателя, друга А.С. Пушкина, который записал разговор двух крестьян[6]
: