Конрад расхохотался. У Рейзо же как будто камень в горле застрял. Еще один праздник. И вдруг он вздрогнул, словно от прикосновения к раскаленному металлу. «Тела всегда появлялись после праздников, — ошеломила его внезапная мысль. — Должно быть, Ледел ходит в какое-нибудь место, где по выходным никого не бывает, и учит своих людей жечь».
— Есть какие-нибудь соображения насчет того, когда они вернутся? — спросил Рейзо.
— Вечером или ночью. Судя по кислому выражению лица Энны, это будет долгий день.
— Конрад, ты читать умеешь?
— Вот это вряд ли, — фыркнул тот.
Рейзо подумал, не обратиться ли за помощью к принцу — уж он-то наверняка умеет читать, — но решил, что нет, он не позволит, чтобы им управляла подозрительность по отношению к Дэше.
Девушка еще не присоединилась к празднующим, она оставалась у себя в комнате, завтракая хлебом, который обмакивала в зеленоватое масло, оливками и холодной ветчиной. Рейзо отдал ей пергамент, уселся на пол и тоже принялся жевать. За едой он, сам того не желая, начал ныть. Это жестокое, крайне жестокое задание лишало его законного питания пять раз в день.
— Это карта, — сообщила Дэша.
Рейзо и сам догадался. Он моргнул, раскусив особенно кислую оливку. Было нечто приятное в том, чтобы жевать очень горькую или острую пищу, не морщась и не гримасничая, — при этом он чувствовал себя так, будто совершал нелегкий подвиг.
— Ты и в самом деле никогда не учился читать? Ну, эти каракули указывают дорогу к Розоводной реке, на западный ее берег, в нижние доки близ устья. Так далеко вниз по течению находятся только грузовые склады. Один из отцовских тоже расположен там. И когда мы идем? — Она улыбнулась, подняв брови.
Рейзо проглотил недожеванную ветчину.
— Мы?
— Да ладно. Я же поделилась с тобой завтраком.
— Дэша, я не думаю, что… Я просто собираюсь немножко там поразведать, а разведка лучше идет в одиночку… Я даже Конрада не буду звать с собой, поскольку… В смысле, нас могут увидеть, а в городе разгулялись мастера огня… В общем, нет.
— Хм. — Она поджала губы, посмотрела на собственные ногти. — Ты же знаешь, суд совета требует, чтобы обвинение поддерживали два свидетеля. Полагаю, у тебя найдется другой тирианец для компании?
— О…
К тому времени, как Рейзо прикончил завтрак, она уже собралась. Он настоял, чтобы Дэша оделась во что-нибудь тусклое и скромное, и она сменила выкрашенный байернской краской синий луммас на спокойный персиковый и вынула из прически серебряные шпильки с бабочками. Девушка расчесала волосы и заплела их в две косы, а Рейзо смотрел, зачарованный, будто его взгляд прикипел к плавящемуся золоту костра.
— Что-то не так?
Рейзо моргнул:
— А? Э, нет, идем.
Он подумал, не попробовать ли добраться до Энны, Финна и Тейлона, но вспомнил, каким бывает Центр по праздничным дням. Во время одного из них он так и не сумел толком пройти насквозь и перемещался со скоростью улитки, всем весом вклиниваясь в толпу и дожидаясь, пока люди не расступятся, пропуская его. На это ушло бы несколько часов — к этому времени Ледел уже мог перейти в другое место. Нет, нужно идти сейчас, пока еще кто-нибудь не погиб. Он не станет делать глупостей, только глянет одним глазком, совсем как прежде, когда он служил разведчиком во время войны.
Туда и обратно, и никто не пострадает.
25
ПРАЩНИК И ШПИОН
Поначалу Дэша много болтала, и Рейзо пытался следить за ее рассуждениями, но мысли его носились по кругу, а мышцы подрагивали от жажды действий. Когда они обогнули беспорядочное мельтешение Центра, он заметил, что девушка уже некоторое время молчит.
— А почему ты с утра не пошла на пир вместе с другими женщинами? — спросил он, торопливо сворачивая на боковую улочку.
— Мне незачем было спешить, — пожала плечами Дэша. — Я и прежде пробовала яблочные пироги.
Сомнение щекотнуло его — блошиный укус в сознании. Рейзо не стал обращать на него внимания.
Утро было грязно-серым, небо из-за облаков казалось заплесневевшим. Все женщины собрались в Центре, мужчины и дети сидели по домам, а дела приостановились в честь праздника, оставив улицы печальными и пустыми. Отчаянный настрой так и хлестал вокруг Рейзо, а предвкушение, казалось, волокло его на поводке.
Они перешли Розоводную реку по последнему мосту и двинулись дальше на юг, где городская жизнь начинала стихать. Длинные участки западного берега реки пустовали, зарастая сорняками, и лишь кое-где на них встречались одинокие хибары. Устье расширялось в характерную плоскость серого моря, и тамошние берега были загромождены доками разных степеней новизны или обветшания. Склады сгрудились вместе, расталкивая друг друга в борьбе за выход к реке.
На случай неожиданного падения в реку или другого несчастного случая, способного повредить пергаменту, Рейзо оставил карту у Конрада, так что Дэша искала ориентиры по памяти.
— Вон тот… Нет, погоди, вот он. Именно этот.