Читаем Речные тайны полностью

Он околачивался в конюшнях, подтрунивая над ребятами, убиравшими навоз, когда один из байернских личных — жилистый тип с длинным носом, таким острым, что хотелось упрятать его в ножны, — подошел к Рейзо вплотную. От него несло элем, и он, похоже, этим гордился.

— Замечательно, — чуть слышно выдохнул Рейзо.

— Эй, пастушок! Я все хотел, чтоб ты кое-что объяснил мне… ты мне… насчет того, что ты едешь в Тиру, а? Почему это ты едешь, а? А я нет. Вот что я хочу знать.

Рейзо поморщился:

— Ты знаешь, что от тебя несет, как от нужника?

Еще двое солдат подтянулись к первому, и, ободренный поддержкой друзей, он пихнул Рейзо в плечо. Несколько раз. Рейзо стиснул зубы, но не поднял глаз от земли. Попытки отбиваться никогда не доводят до добра.

— Ты не воин. Ты просто в друзьях у больших шишек, а?

— В чем дело, Рейзо? — спросила подошедшая к ним Энна. Она только что вычистила свою лошадь и все еще держала в руке щетку. — Твои милые дружки довольно громко выражают свое мнение.

— Это не имеет к тебе отношения, — возразил первый солдат.

Она скрестила руки на груди:

— Если у вас есть вопросы к моему другу, это имеет ко мне самое непосредственное отношение, господин Рвотный Выдох. Может, объясните мне, в чем дело, я жажду это услышать.

Обмен репликами мгновенно перерос в весьма увлекательную перебранку. Рейзо с удобством расположился на тюке сена, наслаждаясь наблюдением за Энной, которая была в ударе.

— Разве ты ей не поможешь? — спросил один из конюших.

Рейзо рассмеялся:

— Энна даже с закрытыми глазами справится с тремя крикунами. Вот если бы их было двадцать, тогда я, может, и предпринял бы что-нибудь. Сходил бы за Финном.

— Я бы скорее вырыл себе могилу, — пробурчал другой конюший, отвернувшись от Рейзо, — чем позволил бы другому сражаться за меня, пока я поплевываю в потолок.

Рейзо хотел ответить, но вдруг обнаружил, что на ум не приходит ни одной остроты.

«Зачем мне сражаться, если у всех вокруг это выходит гораздо лучше?» — спросил он себя, но эта мысль вызвала у него только раздражение, словно комариный укус, который он не может почесать.

К тому времени как Тейлон услышал склоку и явился на место происшествия, воины перед Энной стали похожи на щенков с поджатыми хвостами.

— Что за шум? — В конюшню вплыла дородная дама, закутанная в слишком большое количество желтой ткани. Она заметила Рейзо, развалившегося на сене. — Уж не ты ли в ответе за всю эту суматоху? В конюшне занимаются работой, и бездельникам тут не место. Кто ты такой?

— Я Рейзо, из байернских личных, — представился он, чуть не добавив: «А безделье — всего лишь мое увлечение».

— Байернский личный? Но ты же еще ребенок.

Рейзо притворно закатил глаза:

— Я не ребенок, я просто низкорослый.

— Хм, — фыркнула она. — Не знаю, что за человек этот Тейлон, если вербует на службу мальчишек…

— Тейлон — это я, — сообщил тот, приближаясь. — А вы кто такая, чтобы докучать одному из моих людей?

— Я леди Мегина, кузина его величества короля и избранный им посол в Тиру. И хочу вам сразу заявить, что от своего военного эскорта я ожидаю содействия, а не вопросов.

Тейлон скрестил на груди руки, став как будто вдвое шире.

— Тем не менее у моих людей один капитан, и это не вы!

Ее глаза на миг расширились, словно взметнулось вверх пламя, в которое подкинули топлива.

— Превосходно. Вы будете командовать своими людьми, капитан Тейлон, а я буду командовать вами.

Они разошлись в противоположных направлениях под еле слышное хихиканье конюших.

Рейзо и прежде доводилось слышать о леди Мегине, кузине короля и уже двадцать лет как бездетной вдове. Джерик отдавал ей должное за то, что смогла положить конец водной распре на юго-востоке Байерна, и за бережное управление поместьем ее брата. И все же она могла бы быть повежливее.

Ночью перед отбытием посольского отряда Изи и Джерик давали пир в честь путешественников, но сами запоздали к началу празднества. Рейзо взялся уже за вторую индюшачью ножку и пятый кусок ягодного пирога, когда Изи присела рядом с ним на скамью и оперлась локтями на стол, спрятав лицо в ладонях.

— Что случилось? — спросила Энна.

Изи встретилась взглядом с Тейлоном, сидящим напротив нее.

— Нам пришла весточка из Тиры, — сообщила она дрогнувшим голосом. — За зиму многие тирианцы начали призывать к возобновлению войны. Страсти накалились довольно сильно, и, чтобы умиротворить их, совет согласился осенью поставить этот вопрос на голосование.

Финн затряс головой — ему очень захотелось стукнуть по чему-нибудь кулаком.

— Нам остается не так уж много времени, — заметил Тейлон.

— Если вы поедете, — уточнила Изи и посмотрела вверх, как будто попыталась удержаться от слез. — Я подумываю… подумываю отменить посольство. К тому времени, как вы прибудете на место, леди Мегине останется меньше месяца на встречи с членами совета, прежде чем они разъедутся по летним поместьям. Когда же они вернутся в Ингридан, у нее будет всего пара недель до голосования. Этого времени недостаточно, чтобы склонить их мнение в пользу мира, и, боюсь, вашему отряду окажется непросто даже сохранить ей жизнь. Сохранить жизнь всем вам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книги Байерна

Речные тайны
Речные тайны

Рейзо — самый обычный, ничем не примечательный подросток. Правда, он проявил немалое геройство в недавно закончившейся войне, которую его родной Байерн вел с соседним государством под названием Тира, но почему-то все считают это простой случайностью. И когда юношу включают в отряд, который должен сопровождать посла Байерна в столицу Тиры, Рейзо думает, что это только из жалости. Однако именно Рейзо по пути в столицу находит первое мертвое тело. Этот человек, житель Тиры, погиб от огня, а ведь среди спутников посла находится Энна, умеющая управлять огнем и даже убивать с его помощью. Неужели в смерти тирианца виновата Энна? Или это чьи-то недобрые силы пытаются вновь столкнуть две страны и разрушить хрупкий мир? Впервые на русском языке!

Шеннон Хейл

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги