Читаем Речные заводи (том 2) полностью

А надо вам сказать, что к этому времени Ань Дао-цюань успел уже спутаться с девицей легкого поведения по имени Ли Цяо-ну и частенько навещал ее. Любовь у них была как раз в самом разгаре. Итак, в этот вечер он вместе с Чжан Шунем отправился на дом к своей возлюбленной, где для них было устроено угощение. Хозяйка дома Ли Цяо-ну совершила перед Чжан Шунем полагающиеся поклоны, все равно как перед деверем. После нескольких чашечек вина, когда они уже изрядно выпили, Ань Дао-цюань, обращаясь к Ли Цяо-ну, сказал:

– Сегодня я переночую у тебя, а завтра утром мы с этим почтенным братом отправимся в Шаньдун. Может, мне удастся вернуться дней через двадцать. Во всяком случае больше месяца я не задержусь, И мы снова увидимся.

– Но я вовсе не хочу, чтобы ты уходил! – запротестовала Ли Цяо-ну. – А если тебе это безразлично, так можешь совсем не приходить.

– Но я ведь собрал свою сумку с лекарствами, – оправдывался Ань Дао-цюань, – и приготовился в путь. Завтра мы непременно пойдем. А ты не горячись! Я быстро вернусь.

Но Ли Цяо-ну продолжала капризничать и, припав к груди своего милого, хныкала:

– Если тебе не жаль меня оставлять, так иди. А я здесь буду молиться о том, чтобы тебя разорвало на мелкие куски.

Слушавшего их разговор Чжан Шуня разбирала злость, – он готов был проглотить эту бабенку. Но так как час был уже поздний, а доктор совсем опьянел и свалился на пол, Чжан Шуню пришлось пройти во внутреннюю комнату Ли Цяо-ну и лечь там на кровать.

– Шел бы ты лучше домой! – сказала ему хозяйка. – У меня здесь совсем негде спать!

– Я подожду, пока мой почтенный брат не протрезвится, а тогда вместе с ним и пойду, – ответил Чжан Шунь.

Несмотря на все старания, Ли Цяо-ну так и не удалось отделаться от него. Ей пришлось оставить его ночевать в маленькой комнатке у ворог.

Чжан Шуню было, однако, не до сна. Душу его переполнило горе. В первую стражу в ворота постучали. Взглянув в щелку, Чжан Шунь умидел, что в дом вошел какой-то человек и разговаривает с прислугой. До Чжан Шуня донеслись слова старухи:

– Ты где это пропадал так долго? А сегодня у нас доктор. Он напился пьяным и лежит там. Что же теперь делать-то?

– Я принес десять ляп милашке на украшения. Дорогая матушка, ты уж придумай, как мне повидаться с ней!

– Ладно! Побудь пока в моей комнате, – сказала женщина, – а я пойду полову ее.

Неожиданно свет фонаря упал на человека, и Чжан Шунь узнал в нем Чжан Вана Дьявола-перевозчика. Так вот оно что! Этот мерзавец украл деньги, а теперь пришел сюда поразвлечься! Чжан Шунь едва сдержал бушевавшую в нем ярость и стал прислушиваться, что будет дальше. Он видел, как старуха накрыла в своей комнате стол, поставила закуски, вино и позвала Ли Цяо-ну посидеть с Чжан Ваном.

Чжан Шунь хотел тут же выскочить, но боялся, что испортит все дело и выпустит разбойника. К третьей ночной страже служанки на кухне также напились. А старуха, раскачиваясь из стороны в сторону, пьяными глазами уставилась на фонарь. В это время Чжан Шунь потихоньку открыл дверь и заглянул в кухню. На очаге он заметил поблескивающий кухонный нож. Старая сводня, опьянев, спала на стоявшей сбоку скамейке. Тогда он вошел на кухню, взял нож и убил старуху. Он хотел расправиться также и со служанками, но оказалось, что, когда он убивал старуху, нож затупился и конец его погнулся. Но не успели служанки поднять крик, как Чжан Шунь случайно нашел топор для колки дров и, взмахнув им, одним ударом покончил с обеими женщинами.

На шум прибежала хозяйка, быстро распахнула дверь и налетела прямо на Чжан Шуня. Тот взмахнул топором, ударил ее прямо в грудь, и она тут же повалилась на пол. А Чжан Ван, увидев при свете фонаря убитую девицу, высадил выходившее на улицу окно, выпрыгнул из него и был таков.

Досадуя на то, что упустил мерзавца, Чжан Шунь вдруг вспомнил рассказ Сун Цзяна о своих надписях на стене. Он тут же оторвал от своей одежды кусок материи, обмакнул его в крови и сделал на стене следующую надпись: «Убийца этих людей я – Ань Дао-цюань». Подобные надписи он сделал еще в нескольких местах. Дождавшись пятой стражи, когда время приблизилось уже к рассвету, Чжан Шунь услышал в комнате шум. Это проснулся Ань Дао-цюань.

– Милашка! – позвал он.

– Почтенный брат, не кричите! Сейчас я покажу вам вашу возлюбленную!

Когда Ань Дао-цюань поднялся и увидел четыре трупа, он просто окаменел от страха, а потом стал дрожать.

– Вы лучше посмотрите, что вы написали, почтенный брат! – оказал Чжан Шунь.

– Погубил ты меня! – с горечью воскликнул Ань Дао-цюань.

– Теперь у вас осталось лишь два выхода, – сказал Чжан Шунь, – и вы можете выбирать любой. Подымете шум, – я все равно сбегу, а вам придется жизнью расплачиваться за это дело. Если же вы хотите, чтобы все было благополучно, тогда забирайте из дома свою сумку с лекарствами, и мы сейчас же отправимся в Ляншаньбо спасать жизнь нашего почтенного брата. Так вот решайте сами, что вас больше устраивает.

– Дорогой брат! Как жестоко ты поступил со мной! – в отчаянии воскликнул Ань Дао-цюань.

Перейти на страницу:

Похожие книги