Читаем Речные заводи (том 2) полностью

– Здесь в присутствии войск Сына неба ты еще осмеливаешься разглагольствовать и доказывать свою правоту! – закричал Гуань Шэн. – Если ты сейчас же не сойдешь с коня и не дашь связать себя, я сотру тебя в порошок!

Услышав это, Громовержец – Цинь Мин издал клич и, размахивая свой булавой в форме волчьего клыка, припустил коня и помчался вперед. Вслед за ним, подняв копье, вылетел с криком также Линь Чун. Оба они напали на Гуань Шэна. Итак, Гуань Шэну пришлось вступить в борьбу сразу с двумя воинами. Все три всадника, вздымая тучи пыли, носились по кругу, как тени от вращающегося фонаря. Вдруг Сун Цзян приказал бить в гонг и отозвать обоих своих всадников с поля боя. Вернувшись, Линь Чун и Цинь Мин в один голос возмущенно крикнули:

– Ведь мы совсем было справились уже с этим мерзавцем! Почему же вы, уважаемый брат, отозвали нас и приказали прекратить бой?!

– Почтенные братья! – громким голосом отвечал им Сун Цзян. – Мы всегда действуем честно и справедливо. Мне не хотелось бы, чтобы вы двое сражались против одного. Пусть даже вы и захватили бы его сейчас, все равно нам не удалось бы завоевать сердце этого человека. Мне кажется, что Большой меч – справедливый и храбрый полководец и преданный чиновник. Вот если бы мы смогли привлечь его на свою сторону, то я охотно уступил бы ему свое место.

Услышав это, Линь Чун и Цинь Мин даже в лице изменились и тут же отъехали в сторону. Затем противники отвели свои войска и отправились каждый к себе.

Возвратившись в свой лагерь, Гуань Шэн спешился, снял боевые доспехи и погрузился в глубокое раздумье: «Я бился изо всех сил с этими двумя воинами, но все же не мог одолеть их. И вот в тот момент, когда я уж совсем было потерпел поражение, Сун Цзян отозвал своих бойцов. Что бы это могло значить?»

Затем он приказал солдатам привезти посаженных в повозки преступников Чжан Хэна и Юань Сяо-ци и обратился к ним с вопросом:

– Сун Цзян был всего-навсего небольшим чиновником уездного управления в Юньчэне. Что же заставило вас подчиниться ему?

– Славное имя нашего уважаемого брата всем известно в провинциях Шаньдун и Хэбэй. Народ называет его Благодатный дождь, честный и справедливый Сун Гун-мин. Как можете вы не знать столь честного и справедливого человека?!

Гуань Шэн сидел с низко опущенной головой и молчал. Потом он приказал, чтобы повозку увезли. Весь вечер Гуань Шэн не находил себе места – не мог ни лежать, ни сидеть. Он вышел из палатки прогуляться и посмотреть на луну. Холодная мрачная ночь нависла над лагерем. Земля была сплошь покрыта инеем. Гуань Шэн без конца вздыхал. В это время к нему подошел один из дозорных и доложил, что какой-то бородатый военачальник прибыл верхом на лошади и желает говорить с командующим.

– А ты не узнал, кто он такой? – спросил Гуань Шэн.

– На нем нет никаких боевых доспехов, и приехал он без оружия, – отвечал дозорный. – Однако он отказывается назвать свое имя и говорит лишь, что ему надо увидеться с вами.

– Что ж, в таком случае приведи его сюда, – приказал Гуань Шэн.

Вскоре прибывшего ввели в палатку, и он почтительно склонился перед Гуань Шэном. Обернувшись к нему, Гуань Шэн снял нагар со светильника, чтобы лучше рассмотреть незнакомца и, приглядевшись к нему, вспомнил, что где-то встречался с ним. Затем Гуань Шэн попросил гостя назвать свое имя.

– Мне хотелось бы, чтобы вы удалили из палатки своих подчиненных, – сказал в ответ пришедший.

Но Гуань Шэн расхохотался и сказал:

– Когда полководец живет вместе с многотысячным войском, у него и его солдат одна воля и одни стремления. Иначе разве мог бы он рассчитывать на преданность своих подчиненных? В моем лагере, от самого большого военачальника до простого солдата, все равны и одинаково пользуются доверием. Поэтому, если вы хотите что-нибудь сказать мне, то можете говорить не стесняясь.

– Я скромный военачальник Ху-Янь Чжо, – сказал тогда человек. – Когда-то мне было приказано выступить во главе цепного строя императорских войск против разбойничьего лагеря в Ляншаньбо. Но кто бы мог подумать, что я попадусь на удочку к этим разбойникам и потерплю поражение? После этого я, конечно, не смог вернуться в столицу и явиться к императору. Когда вчера я узнал о том, что вы, господин военачальник, прибыли сюда, я очень обрадовался. Сегодня утром, сражаясь с вами. Линь Чун и Цинь Мин чуть было не захватили вас, но Сун Цзян поторопился отозвать свой отряд, искренне опасаясь, как бы они не причинили вам вреда. Наш начальник всегда был верным слугой императора, но что может сделать он один со множеством разбойников? Только что он тайно советовался со мной о том, как бы заставить их сделаться верными слугами императора. И если вы, господин командующий, согласитесь выполнить то, что он предлагает, то завтра ночью, вооружившись легким луком и стрелами, на быстроходном коне отправляйтесь окольными тропинками прямо в лагерь, и там вы захватите живыми Линь Чуна и остальных разбойников и доставите их в столицу. Это не только принесет славу вам, господин командующий, но и даст возможность Сун Цзяну и мне искупить нашу вину.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее