Читаем RECKLESS (СИ) полностью

RECKLESS (СИ)

Она никогда не стремилась быть лучшей. Ввязываться в шумные компании, отрываться на вечерниках, не помнить половину досуга, когда прибывала в алкогольном опьянении. Она лишь хотела найти себя в этой жизни, но нашла лишь проблемы, которые привели её к точке отсчета.

Драматургия / Драма / Современные любовные романы / Романы / Эро литература18+

Новинки и продолжение читайте на сайте библиотеки https://www.litmir.club/

========== I. ==========

Помни нынешний день, ибо с него начинается вечность.

Дэн Браун, «Инферно»

Утро. 17 марта 2017 года.

— Нура! — кричу я сквозь смех, бегая за подругой по всей комнате. — Отдай мой телефон! — блондинка ярко улыбается и не сводит камеру с меня, поэтому мне приходится прикрыть рукой лицо, а второй наугад хватать телефон.

— Ева! — хохочет Сатре в голос и с грохотом валится на мою кровать, когда я отбираю у неё телефон и кидаю подушку в её голову, победно усмехаясь.

— Мы в школу опоздаем, — переведя дыхание, говорю я и блокирую телефон, кладя его в задний карман черных джинс. Достаю из шкафа белую футболку и накидываю кардиган.

За время моего собирания, Нура заправила мою постель и кратко рассказала последние главы Анны Карениной, которые нам задали на сегодня. Я абсолютно ничего не успеваю из-за высокой нагрузки и подготовки к наступающим экзаменам. Кто вообще придумал их сдавать каждый год?

— Идем? — из размышлений меня вытянул голос Нуры, и я кивнула ей, надевая по пути кеды, а затем закрывая дверь на замок.

— Ты куда? — вопросительный голос подруги остановил меня, когда я хотела свернуть на автобусную остановку. — Вильям должен сейчас заехать за нами, — улыбнулась она, и я нахмурилась.

— Разве вы не в ссоре? — пару шагов, и я оказалась рядом с подругой, которая закусила губу и покачала головой. — Ты простила его?

— Все сложно, Ева, я сама до конца не понимаю всей ситуации, — пожала она плечами, а я понимающе кивнула.

Солнышко тепло грело, а легкий ветерок щекотал мою кожу, развевая непослушные волосы на ветру. Даже после того, как я распрощалась с большей половиной своих волос, они стали не менее беспокойными.

Я сильнее укуталась в кардиган, потому что, несмотря на хорошую погоду, на улице был март. На Нуре было надето пальто, и я в который раз убедилась, что моя подруга намного разумнее меня.

До моего слуха донеслись звуки дрифтующих шин и мотора. Переведя взгляд на Нуру, я заметила легкую улыбку на ее лице, а затем черная машина остановилась около нас.

Тонированное стекло опустилось, и я увидела лицо Вильяма, который был в очках, но снял их, когда Сатре приблизилась к нему и невесомо поцеловала в губы.

Стало неловко, и я обошла машину спереди, дергая ручку задней двери, которая вовсе не хотела поддаваться. Нахмурив брови, я попробовала ещё раз, и она, наконец, открылась. Это типо шутки такие, да?

В салоне витал аромат мужского одеколона, слишком сильного, поэтому мне пришлось вдохнуть поглубже и всё-таки сесть на место, закрывая за собой дверь. Через пару секунд последовал хлопок передней двери, что означало, что Нура села в авто.

— Привет, Ева, — здоровается со мной Вильям, выезжая на проезжую часть.

— Привет, — хриплю я и откашливаюсь, чувствуя ещё чьё-то присутствие.

Осторожно перевожу взгляд в сторону и замечаю Криса, который что-то увлечённо строчит в своём телефоне, но, похоже, замечая мой взгляд, переводит на меня два карих глаза, а его губы расплываются в ухмылке.

Всё тело бьёт током, а кончики пальцев холодеют. Его взгляд скользит по всему телу, и он снова смотрит в мои глаза. Я выдыхаю и чувствую себя жутко не комфортно.

— Мун, — слетает моя фамилия с его уст, и я закусываю губу. Не понимаю, почему мои щёки наливаются румянцем?

— Крис, — еле слышно шепчу я, очень сожалея, что всё-таки не поехала на автобусе.

Его волосы идеально уложены, и я могу поклясться, что он не прикладывает к этому никаких усилий. В ярко-карамельных глазах пляшут чертята, а нижняя губа блестит от того, что он ранее облизал её.

Я чувствую это чертово напряжение в салоне, и даже на большой скорости готова выпрыгнуть из машины. Готова провалиться сквозь землю, лишь бы не чувствовать его пристальный взгляд, который не даёт мне спокойно дышать.

Я серьёзно не понимаю, почему у меня такая реакция? Да, мне вовсе не комфортно находиться с ним рядом, но почему дыхание спирает, когда вижу его взгляд на себе?

Господи, мне стоит перестать всё анализировать, спокойно доехать до проклятой школы и поскорее вылезти из машины.

Когда мы въезжаем на территорию школы, я облегченно выдыхаю и первая выпрыгиваю из машины. Не дожидаясь Нуры, как можно быстрее стремлюсь в здание, оставляя удивлённые взгляды учащихся позади. Время до звонка провожу в коридоре, дописывая домашнее задание по математике.

Я врываюсь в класс прямо к первому звонку и занимаю третью парту рядом с Нурой, которая, кстати, сидит на своём месте и читает конспект. Сажусь рядом и принимаюсь доставать тетрадку и учебник, всё же надеясь, что Нура не сильно обратила внимание на мою выходку.

— Ну, и что это было? — как только я поднимаю голову, то встречаюсь с голубыми глазами Сатре. — Почему ты так быстро убежала и не подождала меня, м? — подпирает она ладонью голову.

— Ну… эм… — думай, Мун, думай. — Я в туалет хотела. Да, вот, хотела, — нервно усмехаюсь я, а блондинка щурит глаза, но так и не успевает ничего сказать, ибо в класс входит миссис Фьюч, учительница биологии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги