— Ты имеешь в виду эту историю с Уильямом? — ни капли не смутившись, отозвался он и оторвал вдумчивый взгляд от окна повозки.
Я была ему невозможно благодарна за то, что хотя бы он не называл Уильяма моим отцом.
— Угу. Наверняка вы что-то знали, да?
— Душа моя, — он протянул мне кусочек шоколадки «Эйнемъ», — если бы я знал, как ты думаешь, оставил бы я всех вас в ту новогоднюю ночь одних? — он сказал это совершенно без обиды, но я знала, что кольнула его своими подозрениями. Закинув в рот шоколадку, извиняюще положила голову на его плечо. — Бедняга Себастьян, его сейчас допрашивают. — Он посмотрел на наручные часы и шумно вздохнул.
— С особым пристрастием, надо сказать, — поддакнула я. — Говорят, его не очень жалуют в Министерстве. Надежда только на Оминиса.
Я не видела Себастьяна две недели и ужасно соскучилась. Тело и душа изнывали тоской по его ласковому взгляду и шоколадным волосам. Как бы я хотела быть с ним рядом, но, увы, это было невозможно.
— Не переживай, он справится. — Альберт подмигнул мне и раскрыл газету. Я выглянула в окно и зашлась тревогой. Подъезжаем.
Бенджамин суетливо бегал вокруг нас, накрывал на стол, всё так же, как и в прошлый раз, спотыкаясь о мебель в темноте. Оставив их с Корбатовым наедине, я по знакомым скрипящим половицам крадучись направилась в каморку Луизы.
— Миссис Моррис, — несмело позвала я, переступая порог. Чёрный кот шмыгнул мне под ноги и потёрся о них сначала одним боком, потом другим.
— Проходи, Амелия, — донёсся хрипловатый голос из-за занавески, разделяющей основную комнату от подсобки.
Я села на тот же стул, обитый бархатом, и подложила ледяные руки под бёдра. Крутила в любопытстве головой, но натыкалась на старые газетные вырезки, корзину с яблоками и книжные полки. Зашуршала тяжёлая юбка, на стенах заплясали тени от свечи, которая осветила ничуть не постаревшее лицо Луизы.
— Совсем по-другому на меня смотришь, — хихикнула она и села напротив, небрежно бросив на стол колоду карт.
— Конечно, ведь узнала много нового, — в таком же тоне ответила я ей и придвинулась ближе. — Расскажете про кольцо?
Луиза сначала удивлённо посмотрела на меня, поразившись моей прямолинейности, но одобрительно хмыкнула и заговорила:
— Я и знать не знала, что кольцо-то твоё необычное, — она взяла в руки карты и принялась их медленно тасовать, будто медитируя. — Если б знала, то, конечно, не стала бы чары накладывать. А так думала, просто безделушка.
— А что за чары-то? — наивно спросила я как бы между делом.
— Да чтоб видеть тебя, оберегать по возможности, а оно вона как получилось, — бормотала Луиза. Разумеется, она не могла знать всего, что произошло, но явно поняла, что ничего хорошего её чары не привнесли.
— Всё же фамильяр ваш много раз нас спасал, оказывается. — Я кивнула на кота, распластавшегося на ворсистом ковре.
— Это да. Когда почувствовала, что творится что-то неладное, приказала ему выкрасть кольцо и спрятать куда подальше, но вас всё одно нашли.
Вспомнился тот день, когда мы с Себастьяном и Гарретом набрели на волчьи трупы в лесу, где среди них лежало моё кольцо, а над ним вился чёрный ворон. Получается, он пытался спасти нас, увести след?..
— Почему вы уехали из Салема на самом деле?
Повисла тяжёлая тишина, и я успела пожалеть о заданном вопросе. Наверное, это слишком личное..
Луиза встала, ушла за занавеску и вернулась с толстым фолиантом — всё тем же, про суды над ведьмами.
— Открой-ка ту же страницу. — Она ткнула пальцем в обложку и кивнула.
Я по памяти отыскала страницу с пожелтевшим от старости рисунком, на котором сжигали ведьму. Сначала обежала взглядом текст и очертания картинки, недоумевая, что Луиза хочет мне этим сказать. Однако когда вгляделась в лицо девушки, привязанной к столбу, меня прошибло ужасом. Оттуда на меня смотрели те же самые глаза, что я сейчас видела напротив. Нервно сглотнув, я захлопнула книгу и придвинула её Луизе. Та захихикала и убрала её на место.
— Почему вы всё-таки не удочерили меня?
— А мы просто не успели. — Луиза вернулась за стол и безразлично пожала плечами. — Когда мы пришли подписывать бумаги, нам сказали, что тебя уже записали на какую-то женщину… — она задумалась, приложив палец с длинным острым ногтем к губам, — не помню имени. — Отмахнулась и продолжила перебирать карты.
Так, значит, Матильда изначально планировала забрать меня, а не оставлять в приюте… Почему же она сама мне в этом не призналась?..
— Что же мне теперь делать с кольцом? — спросила я, хотя в глаза его не видела с того самого дня в лесу.
— Мой фамильяр обо всём позаботился, не бери в голову, — ответила Луиза. — И кстати, — она вскинула указательный палец, — тот мальчишка… я ошиблась. Они так похожи, так похожи… — причитала она еле слышным шёпотом.
— Я уже знаю, — улыбнулась я. — Это бы всё равно ничего не изменило, так что нет здесь вашей вины.
Луиза просто-напросто не увидела Себастьяна в моих мыслях, хоть я и думала в момент гадания только о нём. Как и сказала мне однажды профессор Онай, род Сэллоу не поддаётся прорицаниям, но узнала я об этом слишком поздно…