Различные игры, выпивка шотов на скорость, слабо/не слабо привели Колина в совершенно невменяемое состояние. Парень вообще не часто так веселился. Его пришлось вести домой. Там он ночевал в коридоре, потому что ни в какую не хотел подниматься с пола. Родители были в бешенстве, а он всю ночь пел матерные песенки.
Первым и вторым список причин для злости родителей не заканчивался. В-третьих, он разбил отцовскую машину. Точнее за рулем был Макс, но Колин не стал закладывать друга. Парни поехали кататься без спроса и спустя полчаса врезались в кирпичную стену при развороте. Никто не видел происшествия, и нарушителей не задержали, но машина сильно пострадала.
Этих причин хватило, чтобы родители решили наказать сына. Колин терпеть не мог возиться с землей, если только по ней не нужно было ехать на велике. Он постоянно отлынивал от работы в саду, притворяясь больным, чтобы остаться дома. Поэтому миссис Янг была не права, когда сказала, что наказание мягкое. Для Колина садоводство – настоящая пытка.
«Зачем вообще нужно выдирать эти сорняки? Если они вырастают, значит это кому-нибудь нужно», – ворчал парень, вытаскивая выросшие без спроса растения. Может, и, правда, разноцветные цинии и анемоны влюбились в дерзких ребят-сорняков и пригласили их к себе на вечеринку, а люди их прогоняют. Колин потряс головой, отгоняя от себя девчачьи фантазии.
Устав находиться в скрюченном положении, новоиспеченный садовник выпрямился и сделал повороты в стороны до хруста в суставах. В наушниках играли Twenty one pilots «Lane boy». Он подставил лицо солнцу и закрыл глаза, наслаждаясь теплыми лучами. Колину было обидно, что в такую погоду он должен заниматься нудной работой. Парень тяжело вздохнул и посмотрел на главный больничный корпус. Там были большие окна без решеток, в отличие от остальных зданий на территории. Колин подумал, какие там, наверное, высокие потолки и просторные помещения. Возможно, в каждом из них висит огромная антикварная люстра. Убедиться в своих догадках парень не мог: входить в корпуса ему запрещалось.
Не только Колин отвлекся от работы, но и его мама тоже. Миссис Янг стояла у окна и смотрела на сына. Он же не мог ее видеть из-за солнечных бликов. В комнату зашла другая женщина. Судя по форме тоже врач. Она выглядела старше миссис Янг лет на десять. У нее было тяжелое дыхание и очень худые руки.
– Дженифер, ты уже нашла историю болезни Закари Фостера? – спросила женщина, но заметив, что коллега увлеченно смотрит в окно, подошла к ней, – Как твой юнец? Работает?
– Вроде да. Тут хоть он будет под моим присмотром. В последнее время потрепал нам с отцом нервы. Это все из-за его безмозглого дружка. Всегда говорила, что дружба с ним ни к чему хорошему не приведет. Ладно, раньше он его просто на всякую ерунду подстрекал, а сейчас это уже не шутки. Он еще и наркоман, и я боюсь за Колина, – пожаловалась миссис Янг.
– Да сами собой перестанут дружить. После школы все отдаляются, – попыталась утешить коллегу врач.
– Надеюсь, – Дженифер отвернулась от окна, – вы про Фостера спрашивали? Да, вот его история болезни. Давно он у нас не появлялся, шесть месяцев, рекорд.
– Я слышала, его бывшая жена с дочкой переехали в другой город, она там вышла замуж. От этого и срыв.
– Жалко его, – вздохнула миссис Янг, – хороший мужчина, не буйный.
Женщины вернулись к работе, как и Колин. Он уже на автомате выдирал сорняки, и в порыве несколько раз прихватил и законно растущие цветы. Горе-садовник решил позже спрятать их в свой рюкзак, а потом выкинуть где-нибудь в лесу по дороге домой. На всякий случай, чтобы подстраховаться. Один наушник от резких движений выпал из его уха.
– Будь внимателен! Цветы пастушьей сумки на тебя глядят, – раздался приятный голос за его спиной. Парень обернулся. Сзади него у скамейки стояла светловолосая девушка. Она была одета в летнее платье, а на голове повязана розовая лента.
– Кто? – недоуменно спросил Колин и стал оглядываться по сторонам, стараясь найти того, кто на него глядит.
– Это Мацуо Басё, – ответила девушка, но, увидев, что легче парню не стало, улыбнулась и добавила, – японский поэт, я прочитала его хокку. Не переживай, за тобой никто не следит. Если только служба розыска цветочных варваров, – улыбнулась девушка, кивнув головой в сторону небольшой кучки выдранных цветов.
– Это получилось случайно, – признался Колин. Он уже начал подозревать, что девушка, на самом деле, работает в названной службе и сейчас наденет на него наручники. Какое же наказание понесет уничтожить цветов? Может, он должен покормить всех пчел округи из ложечки сладкой водой? Или же это ссылка в далекий уголок земли для изучения самых одичалых растений? А, может, он должен посвятить всю свою жизнь обучению цветов человеческому языку?
– Ты новый садовник? – спросила девушка, развеяв фантазии Колина.
– Да, это мой первый день.
– Можешь посадить больше белых цветов? Клумбы очень красивые, но все такое разноцветное. Им не хватает простоты.