— Верно, — сказала Инали.
Я посмотрела на Гертруду.
— Твоя магия тоже пассивная. Ты магический кузнец. Как и Арина.
Гертруда кивнула.
— Действительно.
Пристальнее присмотревшись к лицу Гертруды, я заметила кое-что ещё.
— Ты выглядишь в точности как Инали, только на много десятков лет старше.
Так вот почему лицо Гертруды казалось знакомым
— Ты очень наблюдательна, — сообщила мне Гертруда.
Она кивнула на Инали, которая шагнула в сторону своей сестры. Она провела рукой по лицу Гертруды, снимая гламур возраста.
— Я могу имитировать и возраст тоже, — добавила Инали.
Теперь Гертруда выглядела в точности как Инали. И в точности как мятежный Страж Ривер.
— И сколько же вас таких? — потребовала я.
Глава 29. Восемь
На мой вопрос ответила Гертруда.
— Нас восемь. Ты встречала меня, Инали и Ривер. Другие наши сёстры — Это Иви, Индира, Одетт, Мэллори и Розетт.
Мой мозг взрывался от всей этой новой информации.
— И вы все — идентичные копии?
— Да, — сказала Гертруда.
Ну, теперь восемь кресел внезапно обрели смысл. Но цифра восемь была значимой и по другой причине.
— Существует восемь пассивных магических способностей, — я посмотрела на Гертруду. — Сила эльфа, ремесленника и магического кузнеца, — я повернулась к Инали. — Подменыш или мимикрия со способностью копировать чью-то внешность и магию, — далее я подумала о Ривер. — Фантом со способностью обнулять магию. Как Ривер. Или Стражи.
— А также телепортирующийся джинн, разбивающая чары русалка, исполняющий желания дух, перерождающийся феникс и отслеживающий магию единорог, — Белла закончила перечислять типы пассивной магии.
— Единорог. Ещё одна способность Арины, — сказала я.
— Да, Арина получила свою магию единорога по материнской линии, — сказала Гертруда.
— Восемь сестёр, — я до сих пор не могла поверить. Идентичные восьмерняшки. — Каждая из вас обладает одной из восьми пассивных способностей, не так ли? — спросила я.
— Обладаем, — ответила Инали. — В огромных количествах.
— Тогда вместе они представляют могущественную магическую силу, — сказала Никс.
— Восемь идентичных сестёр, каждая с разной пассивной магической способностью. Как такое получилось? — я была уверена, что их существование было чьим-то замыслом; в них не было ничего естественного.
— Мы были созданы магией и так же связаны с бессмертными артефактами, — сказала Гертруда.
То есть, они были созданы точно так же, как и Белла, как и близнецы Арины.
— И ты отчитывала меня за то, что я удвоила заклинание! — рявкнула Арина на свою бабушку. — Тот, кто сотворил тебя и твоих сестер, умножил заклинание в восемь раз!
Харкер задал тот самый вопрос на миллион долларов.
— Кто вас создал?
А отклонила его Инали.
— Это вопрос для другого раза.
— Это ничуть не лучше, чем «Я не могу сказать», — сообщила я ей.
— Ривер и правда любит так говорить, — с нежностью сказала Инали.
— Так что это всё такое? — спросила я у них. — Зачем заманивать нас сюда? Чего вы хотите?
Гертруда оставалась зловеще спокойной.
— Как я и сказала, мы деловые женщины.
— То есть, это всё ради выгоды? — потребовала я.
Гертруда и Инали ничего не сказали.
— Супер. Просто супер, — я покачала головой от неверия и отвращения. — Может, мне просто стоит взять вас в плен и посмотреть, не подстегнёт ли это вас к общению.
— Какая изумительная идея, — сказала Гертруда.
Инали протянула мне запястья, предлагая заковать её в наручники.
— Отведи нас на борт своего дирижабля.
— Думаю, вы именно этого и хотите, — я всё равно надела на них наручники.
— Тогда этот сценарий выигрышный для всех. Просто поразительно, как хорошо всё складывается, — с улыбкой сказала Гертруда.
— Она думает, что вы что-то замышляете, — сказала Арина своей бабушке. — И я тоже так думаю. За всю мою жизнь ты хоть раз сказала мне хоть одну крупицу правды?
— Конечно. Когда я говорила, что люблю тебя, дорогая, это было правдой.
Её риторика не произвела впечатления на Арину.
— Я вообще твоя внучка?
— Да.
— Но ты бессмертная, — заметила Арина.
— Меня такой создали. Едва ли можно винить меня в том, какой меня создали.
— Но я могу усомниться в правдивости твоих слов, — парировала Арина. — Ты бессмертная. А я не бессмертная. Как и мой отец, твой сын.
— Магия не всегда простая, Арина.
— С тобой ничего не бывает просто. Я думала, ты единственная в семье, кто по-настоящему понимал меня, но… — губы Арины задрожали. — Это вообще ничего не значило.
Гертруда потянулась к ней.
— Арина.
Арина отмахнулась от её руки.
— Это уже не важно. Ты в прошлом. С тобой покончено. Всё. Теперь важно лишь то, что мои дети у Стражей. И ты поможешь их спасти.
— Конечно, помогу.
Её слова не смягчили Арину. Она отошла и встала под щитом из синей магии, который закрывал дыру в потолке.
Девлин провёл рукой над собой и над ней, восстанавливая отталкивающие воду заклинания. Затем он расправил крылья и взлетел с ней к двери в потолке.
Теон сверкнул улыбкой.
— Я