Читаем Регалии на любовь полностью

— Кира звонила мне уже дважды, пытаясь выйти на тебя, а еще засыпала кучей вопросов о твоей рыженькой. — Слава скрыл свою хитрую улыбку за белой, кофейной чашкой.

— Она не моя — Рэдди хотел почему-то добавить слово «пока», но передумал. — Знаешь, а давай-ка и в правду заявимся туда и наведем свой порядок.

«Уж лучше стерпеть бородатых павлинов, чем истерику этой брюнетки»

Хотя причина была совсем в другом, а точнее в ней имя которой было Дороти, но Рэдди не хотел признаваться в этом самому себе ещё.

ГЛАВА 6. ДОВЕРИЕ И УЕДИНЕНИЕ

 В огромный зал, с мраморными колоннами, высокими потолками и окнами во всю стену можно было легко разместить около тысячи человек. Дороти вела свою подругу за руку, которая могла с легкостью затеряться во всем этом великолепии. Хлоя сильно нервничала, боясь, что ее зеленое платье миди с блестящим верхом будет неуместно в таком, величественном месте.

Сама Дори выбрала алое платье на тонких бретельках, которое ей подарила её любимая мама. Принцесса Диана всегда отличалась безупречным вкусом, поэтому яркое пламя легкой ткани прекрасно выделяло зелень ярких глаз девушки. Волосы Дороти выпрямила утюжком и заколола «мальвиной»

— Перестань трястись, тебя никто не укусит. — Дороти крепче сжала похолодевшую от волнения руку Хлои в светлой перчатке.

— Тебе легко говорить, а я тут в первый раз вообще. — Пробурчала подруга, оглядываясь по сторонам.

Мисс Спенсер закатила глаза, когда они прошли вперед, где играли музыканты и всюду мелькали маленькие бабочки официантов с подносами. Ох уж эти официальные приемы. Натянутые улыбки, лицемерные обещания мира между сильных мира всего…

Она всегда была далека от политики и государственных интриг, предпочитая оставаться в тени от мировых событий.

Зал был просто нереальных масштабов, в такой толпе и от блеска пафосной роскоши можно было легко ослепнуть и даже странно, что двое тех кого связывала лютая ненависть с первой их встречи как-то сразу умудрились заметить друг друга причем именно здесь.

«Какого черта он здесь делает?!»

Дороти заметила его среди толпы вместе скорее всего его другом.

— Смотри, кого к нам принесла госпожа судьба. — Дори кивнула в сторону лучшего студента Кембриджа, который стоял в закрытой позе, скрестив впереди руки.

— Оо…похоже мистеру «Новый причесон» не по нраву присутствовать здесь. — Хлои издала довольный смешок, а потом напряглась, когда зеленые глаза его русского друга остановились на ней. — Твою мать, они словно услышали нас! — Блондинка испытывала неловкость, особенно заметив, как на лице Исаева заиграла довольная улыбка. Его костюм-тройка подчеркивал ширину плеч и добавлял солидности, делая его своим среди этой разношерстной, аристократичной толпы.

Вскинув гордо острый подбородок, девушка прервала контакт их глаз.

Дороти решила никак не показывать, сколь возмутила ее такая неожиданная встреча с Фейтом. Она постаралась акцентировать все свое внимание на атмосфере пышного торжества, но мысли о мерзавце с холодными глазами послали к черту логику и расчет.

— Нужно пройти вперед, меня ждут родители. — Обратилась Дори к Хлое и опять взяла ее за руку.

Они прошли в центр зала, попутно отвечая короткими кивками на приветствия гостей.

— Это твоя мама? — с ноткой тревоги спросила Хлои. Она никогда не видела ее высочество, принцессу Диану, но очень много читала о ней.

Удивительно добрая женщина с проницательными зелеными глазами и вьющимися волосами, чуть светлее чем у дочери. Она вышла к ним навстречу, выходя из толпы аристократов. Женщина шла вперед не спеша, чуть раскрывая руки в светлых перчатках, для короткого объятия с Дори.

— Твоего приезда уже давно ожидают леди. — Она улыбнулась кроткой улыбкой Хлои Гринн. — Приветствую вас… — Диана быстро обежала взглядом толпу, заметив удивительно знакомое лицо. Ее высочество поцеловала дочь в лоб. — Прошу меня извинить… — ее струящееся платье жемчужного цвета привлекало своей простотой и одновременно элегантным стилем. — Отец скоро появится, но будь готова к тому, что он не один.

Дороти поджала губы с трудом сдерживаясь, чтобы смачно не выругаться.

«Ну конечно…»

Этого стоило ожидать от ее папеньки.

Стоило всегда помнить, что это был человек строгих правил, высоко ценящий традиции страны и условности высшего света. И именно он вознамерился исполнить свой долг августейшего родителя, начав подбор кандидатов на руку наследницы.

— Что такое? — спросила Хлои, заметив удручающий вид подруги.

— Да так…очередные смотрины. — Зеленые глаза принцессы успели заметить группу зрелых мужчин, с одинаковыми отличительными лентами у воротника фрака. Кажется подобное носили те, кто состоял в палате Лордов при постоянном правительстве. Среди них был и отец Дороти.

Мужчина среднего роста с проседью в темных волосах и пепельно-белых перчатках. Он о чем-то разговаривал с более молодым представителем рода Буршье. Старшим сыном Лорда Буршье, Ричардом.

Перейти на страницу:

Похожие книги