Я не мог сдерживаться, горло не переставая рокотало в сумасшедшем рычании.
— Ее нет, она ушла!
Инкуб ахнул, следуя за мной.
— Что ты несешь?! Куда? Подожди, что?
— Не тормози, Киллиан, Далия решила прикрыть наши задницы.
Друг последовал за мной, по пути заскочив за оружием.
Спустя несколько минут мы, загоняя коней, мчались к окраине леса.
«Именно там должны ее забрать».
Я молился, чтоб они еще были на месте, но время было не на нашей стороне.
Лагерь лизардов оказался, угли были еще теплые, а значит они не ушли далеко. На поляне ощутимо улавливался ее аромат. Стихийница продала свою жизнь за наши души.
«Ну как ей такое только в голову могло прийти?»
— Черт — черт — черт! Чокнутая дура! Вернись…
Я упал на колен, неспособный справиться с приступом паники. Я чувствовал свою никчемность и бессилие.
Киллиан стоял в стороне, удерживая испуганных лошадей. Справившись с эмоциями, я повернулся к другу.
— Попробуем нагнать…
Глава 44
Далия
Лизарды ожидали в условленном месте, и стоило ступить на территорию их лагеря, меня тут же связали. Я не сопротивлялась, покорно исполняя все приказы. Мне нужно было как можно быстрее добраться до Вэона. Я должна была понять где он скрывается.
Их осталось двое, под деревом лежал труп растерзанный Реганом.
«Похоже лич с ними тоже связывался, сомневаюсь, что эти двое волокли бы тело от территории крепости».
Ящеры быстро собрались, затушили костер и забросили меня на коня словно мешок. Болтаясь, перекинутая через седло и привязанная к нему веревкой, пытаясь подавить страх перед скорым будущим. Один из лизардов сел рядом со мной и из его груди вырвался странный похрюкивающий звук. Чешуйчатая лапа легла на мою ягодицу.
— Тц, даже жаль! Такая красота пропадет. Может задержимся немного? Нам полагается награда. Да и какая разница, все равно ей жить осталось несколько часов.
От его наглого прикосновения, нервно дернулась и зашипела.
— Убери от меня свои лапы, гребаная ящерица! — зарычала на ублюдка, дергаясь в седле.
В ответ на мои возмущения ящер довольно рассмеялся, хлопнув меня тяжелой рукой. Удар обжог кожу, и я ахнула.
— Хороша, чертовка. Люблю непокорных!
Недалеко от нас послышался рев Вендиго. От этого звука в жилах заледенела кровь. Лизарды занервничали, оборачиваясь по сторонам, лошади взволнованно загарцевали на месте.
— Прекрати херней страдать. Если эта сука опять выкрутится, мы сами нежетью станем! Поехали, чем быстрее от нее избавимся, тем лучше. Найдешь себе другую шлюшку.
Мои пленители одновременно лягнули коней, с места срываясь в галоп.
— Подожди, малышка, ехать совсем недалеко. Скоро для тебя все закончится.
Как и обещали ящеры, мы ехали недолго. От неудобного положения ужасно болели ребра и меня укачало.
Спустя час галопа кони остановились, а их наездники спешились, приближаясь к горе испещрённой сетью пещер. Я знала это место, когда-то скрывалась тут от преследования. И вот я вернулась, связанная, в сопровождении тех, от кого бежала всю жизнь и готовая встретиться лицом к лицу со своим палачом.
Меня отвязали и сняли с лошади. Лизард не церемонился, закидывая себе на плечо. Я больно ударилась и без тобой пострадавшими ребрами, от чего воздух с шипением покинул легкие.
— Не нервничай, красавица, уже на месте. Скоро для тебя все закончится, — усмехнулся ящер и, пользуясь случаем, положил ладонь на мое бедро.
— А не шел бы ты…
Увесистая рука с громким шлепком обожгла ягодицу.
— Я то пойду, а ты закройся! Не тебе сейчас тявкать.
Они зашли в одну из пещер, вроде как выбранную наугад. Ни лучика света не пробивалось в кромешной тьме. Обстановка была нагнетающей, а редкий звук капающей воды только усиливал напряжённую атмосферу.
Спустя пять минут и несколько крутых поворотов, впереди показался приглушенный свет, повеяло свежим воздухом и мы вышли из подземных пещер. Лизард сбросил меня на траву у выхода из тоннеля.
Солнце уже скрылось, на смену пришли сумерки. В небе виднелась еще бледная луна.
Поляна на которой мы оказались, была со всех сторон огорожена скалами, которые защищали это место от посторонних глаз. В центре горел большой костер перед которым стояла спиной к нам высокая худощавая фигура. Это точно был мужчина, одетый в замысловатый наряд в черных и красных оттенках. Белые волосы, затянутые черным кожаным шнуром, собраны в низкий хвост.
Справа послышался гортанный рык и я нервно обернулась.
У самого подножья скал стояли, словно адская охрана, представители нежити: Вендого, ырки, стригои, гули, богинки, утопцы и еще множество редких тварей.
«В жизни не видела подобной компании». Каждый рычал и скрежетал зубами. Картина была по истине ужасающей, облезшая плоть, пасти полные клыков и кровожадные глаза — красные, желтые, белые… Чудовищно. От их вида меня передернуло. А в воздухе стоял устойчивый смрад разложения.
Твари мялись у стен, не двигаясь с места даже на шаг. Пока я рассматривала развернувшийся передо мной ад, не заметила, как сам король этой импровизированной преисподнии подошел ко мне лично.