– Не пытайся вспомнить, в тот день я был осторожен.
Ах вот оно в чем дело… Он использовал свои способности, чтобы затереть память о нашей с ним встрече, поэтому и странное чувство дежавю.
Хорошо, что эти люди не вмешиваются в мое сознание постоянно. У них что-то вроде правил приличия, как успела объяснить мне Аиса. А за некоторые действия можно даже ответить перед законом.
– Когда же он вернется?
– Думаю, он справится быстро. С ним полетел Ксандр, мой человек. А с тобой, Терри, мне хотелось бы побеседовать в спокойной обстановке. Дело касается тебя, твоей дочери и отца. Ты ведь знаешь, что он находится у нас, – заявил Райв, потом, заметив мою реакцию, добавил: – Не здесь, не на станции. На одном из наших кораблей. Он не знает, кто его похитил. Это сделано для защиты. Можешь не переживать, с ним хорошо обращаются.
– Да мне все равно, – отмахнулась я.
Обида на отца не выходила из головы много лет, еще с момента грязного шантажа. Почему-то я никак не могла простить его за принуждение к свадьбе. Особенно после того, как Шел показал свой истинный характер. Но я все же порадовалась, что отец жив и здоров.
– Не стоит так говорить. Все равно быть не может. – Райв приобнял меня одной рукой. – Мне стоит рассказать тебе кое-что важное. Думаю, ты сможешь изменить свое отношение к Мервину Меллсу.
Я смахнула со щеки слезинку, недоверчиво глядя на мужчину, который забрал у меня Харли.
– Хорошо. Где и когда?
– Завтра я заберу тебя, полетим на небольшом корабле. И давай, прекращай тут реветь. Харли это не понравится.
Наверняка Райв уже знал о моем положении, хоть и не говорил вслух. Ему мог рассказать Харли, могла выдать информацию Аиса. Но мне было уже все равно. Я вдруг вспомнила, что хотела провести завтрашний день с Лией, и стало неудобно, словно я ее предавала.
– Я могу взять дочь? – поинтересовалась я.
– Думаю, не стоит, – нахмурился Райв. – Ей не нужно знать некоторых вещей.
Я вздохнула, понимая, что мне придется объясняться с Лией, и разговор будет непростым. Я только собралась наладить с ней контакт и стать ближе. Но и встречу с отцом не могла отложить, ведь иначе я не смогу полностью отпустить свое прошлое.
– Хорошо, договорились, – собралась я с мыслями, решившись. Чем быстрее решу все вопросы, тем короче покажется мне время до встречи с Харли. – Значит, завтра увидимся.
***
Через десять часов за мной прибыл антиграв с охраной от Райва Морриса. Я с отчаянием взглянула на Лию, которая стояла у выхода и укоризненно смотрела на меня. Она знала, что я еду на встречу с ее дедом – я сказала это дочери. Но она так редко с ним виделась, что не воспринимала его за близкого человека. И в данный момент ее больше волновало невыполненное мною обещание.
Я не хотела этой встречи – видит Создатель. Я любила отца в душе, но с момента смерти мамы не чувствовала в нем ответа на свою любовь. А после того шантажа мои хорошие эмоции и вовсе спрятались, уступив место слепой ненависти.
Кажется, детство ушло безвозвратно в тот миг, когда мне объявили приговор – замужество с малознакомым человеком. Наверное, еще тогда я разучилась любить по-настоящему, переводя все чувства в деньги.
Я смутно соображала, когда мы оказались в космопорте станции, откуда пересели в небольшой звездолет. Космос за иллюминатором кают-компании заставил меня встряхнуться. Я словно проваливалась в прошлое, в свое детство – те же звезды за холодным стеклом и черный космос…
Только сейчас я осознала, как на самом деле была одинока все эти годы.
Отец занимался своим бизнесом, он не стал жениться снова после смерти мамы. А я была его обузой, которую нужно поскорее пристроить. Прохладный пол коридора на старом торговом корабле… Ожидание, пока папа вернется с деловой встречи, и мечты о другой жизни: о полетах и большой любви… Видимо, они передались Лие еще с моим молоком, ведь теперь я не мечтала вовсе, а моя дочь хотела того же, чего я когда-то.
Меня заставил обернуться голос, раздавшийся за моей спиной. Я шагнула в центр помещения к Райву Моррису, который отправился на встречу вместе со мной. Мужчина застыл, тоже глядя на иллюминатор.
– Прости, не собирался пугать тебя, Терри.
– Ничего, – тихо ответила я. – Скажи, зачем ты нам помогаешь? Ведь дело не только в Шеле и вашей старой дружбе.
– Нет, не совсем. И даже не в жалости к тебе. И не наш бизнес играет роль. Когда-то я совершил… не очень хороший поступок. Я разрушил пару, посчитав, что одной девушке будет лучше со мной. Но я не думал, что Улисса любит другого. Она все равно сбежала от меня к Шелу через полгода после нашей свадьбы. Осталась у него и… покончила с собой. Связи не было тогда… Шел просидел с ней мертвой трое суток, пока не прибыла помощь.
– Что?.. – Я повернулась, глядя на Райва в упор.
Именно в этот момент до меня начала доходить истина того, что сделало моего мужа извращенцем. Да он просто свихнулся. Он видел во мне свою погибшую возлюбленную, но не хотел этого признавать. Стало ли это душевной травмой, либо причина была совсем в ином, я не могла знать сейчас.