Читаем Регина (СИ) полностью

-Не хотите чаю? Какой вы предпочитаете: чёрный, зелёный, с бергамотом? Или любите кофе? Я сегодня испекла чудесные булочки, не хотите отведать? - строчила она как из пулемёта, не давая человеку в форме и слово вставить.

Ей на помощь пришла Матильда.

- Думаю, девочка не нуждается в дополнительных подробностях. Она уже поняла, что надо быть осторожней. Считайте, что ваш долг выполнен, поэтому можно и чаю выпить. Выпечка госпожи Снегирёвой действительно бесподобна на вкус.

Под напором с двух сторон полисмен сдался и больше не возвращался к теме убийств. А я наоборот заинтересовалась, что же он хотел такое сказать, но мама его заткнула?


- Мам, что он хотел сказать? - спросила я маму первым делом, когда все ушли.

- Хотел поделиться подробным описанием того, что произошло с жертвами, чтобы ты сильнее впечатлилась и была более осторожной, - с улыбкой ответила мать, но я не поверила её объяснению.

Матильда, проводив полицейского и учительниц, вернулась. Я обмерла в страхе, думая, что сейчас она всё выскажет на счёт моей выходки с перцем. Но она начала с мамой какой-то бытовой разговор, о помидорах, собирается ли мама ставить теплицу, участок же большой.

Я не выдержала напряжения первая, поёрзав на диване и собравшись с силами, я спросила:

- Матильда, почему ты ничего не говоришь на счёт девочек, - я неловко замялась,- которых я обсыпала перцем?

- Проблема решена, о чём ещё речь? Компенсация их семьям выплачена.

- Какая компенсация и кем выплачена? - дрогнувшим голосом переспросила я.

- Ты находишься под ответственностью нашей семьи, - напомнила прекрасная Матильда, сейчас больше напоминавшая суровую королеву, - следовательно, за твои действия на территории общины отвечаем мы.

"А, значит, если бы я их обсыпала у себя во дворе, никому бы не пришлось отвечать? " - промелькнула мыслишка.

Так, стоп, Регина, не о том думаешь. С чего это вдруг кому-то кроме меня и моих родителей отвечать за меня? Этот вопрос я и задала Матильде.

Та ответила просто:

- Согласно законам нашей стаи.

Новая информация нисколько не прояснила ситуацию, а наоборот ещё больше запутала меня. Я беспомощно посмотрела на маму, та легкомысленно отмахнулась:

- Не забивай себе голову тонкостями правовой системы общины.

- Мам, но они же выплатили какую-то компенсацию!

Обе женщины заговорщицки переглянулись и рассмеялись.

- Опять у тебя от меня секреты, - я обиделась, собралась было встать и уйти, громко хлопнув дверью, но мама удержала меня за руку.

- Не обижайся милая, мы просто с Матильдой поспорили за какое слово ты зацепишься.

- Это не ответ на мой вопрос, - строго заметила я.

Тут слово взяла Матильда.

- Девочки спровоцировали тебя, за то и поплатились. Они были предупреждены вести себя прилично, но проигнорировали при... просьбу, - она за-пнулась на последнем слове. - Сегодня вечером они придут извиняться.

- Что?!- я опешила от такого поворота событий.- А при чём тогда компенсация?

- Это на будущее, - серьёзно добавила прекрасная Матильда. - Мы, то есть мой муж как вожак и члены его семьи несём за тебя ответственность, впрочем как и за твоих родителей. Таковы правила, - предупредила она мои дальнейшие расспросы.

- На этом закончим, - заявила мама, вставая с дивана. - Кстати, дочка, ты уроки сделала?

- Давно уже, мам.

- Ох, какая ты у меня молодец! Дай я тебя поцелую, - она потянулась ко мне. Я вырвалась и убежала в свою комнату. Мне нужно было о многом подумать.

Глава 7 Папы и дочки



- Не пойду я извиняться перед этой обезьяной! - истерично кричала рыжая девушка. Глаза у неё были всё ещё красные и слезились, а нос распух. - Это она на меня напала! Она!!! А не я! Я сама её убью! - девчонка бросилась вон из комнаты.

- Стоять! - рявкнул суровый мужчина с проседью на висках. - Ты сделаешь так, как я сказал! - он схватил за тонкое предплечье свою дочь и с силой дёрнул на себя.- Ты поняла? Отвечай! - для надёжности он ещё раз её встряхнул.

Девчонка жалобно захныкала и заскулила, разом растеряв весь свой боевой пыл.

- Но папа, - сквозь всхлипы попробовала возразить она, - ты же знаешь, что они не правы?

- Знаю,- уже спокойнее сказал отец и расслабил хватку на руке дочери. - Я сам разберусь с этим, ты не вмешивайся. Поняла?

Девчонка неуверенно кивнула.

- Вот и славно,- он неуклюже потрепал свою младшенькую и самую взбаламошную дочь по щеке, дочь, которая уже какой раз доставляла ему хлопоты.

Ободрённая нежданной лаской, девушка схватила отцовскую ладонь и прижалась к ней лицом. Рыдания усилились, но уже не злые, требующие мести, а больше похожие на детские, требующие отцовской заботы и внимания.

-Будет тебе, успокойся, - почти ласково проговорил суровый отец, пытаясь своими грубыми большими пальцами стереть слёзы дочери. - Не плачь, не плачь. Хочешь, я тебе твой любимый шоколад сварю?- уж совсем засюсюкал он.

Девчонка радостно закивала головой, постепенно успокаивалась. Шоколад она терпеть не могла, но это единственное что получалось у отца съедобным.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Проза
Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза