Читаем Рэй! (СИ) полностью

— Нет. Я проверил, — мотнул головой Фил. — Пространственная пустота.

— Вверх пробовал?

— Да. До облаков и не более. Дальше все резко переворачивается и ты летишь вниз.

— Время?

— Без особенностей, — ответил Фил и направился в сторону города. — Карл, я знаю, что мы творили с тобой всякое, но… Это что-то за пределами моего понимания.

— Пока мы трезвые, — уточнил Карл, быстро засеменил за ним. — Слушай, а закуска будет или мы как обычно?

— Карл, ты вообще темная сущность. Тебе еда не нужна.

— Да, но…

— Без всяких «но»! — отрезал Фил. — Создавали мы это без закуски, значит и разберемся без закуски…

— А если опять забудем?

— Мы будем записывать!

— Лучше бы закусывали.

— Но будем записывать…

* * *

Фил приоткрыл правый глаз и с трудом обвел вокруг мутным пьяным взглядом.

Он лежал на полу с кружкой в руках и тарелкой какого-то мяса на животе. Вокруг воняло перегаром, но маг далеко не сразу понял, что пахнет от него. Рядом, стоял Карл с закрытыми глазами.

— К-к-карл? — прохрипел маг, но тут же заметил, что тот висит на какой то ленте из черного шелка, зацепленной на крюк в потолке. Еще раз проморгавшись, он понял по задраной мантии, что висит он на собственных труселях. — Карл… фу…

Маг приподнял голову, сфокусировал взгляд на тарелке и подцепив кусочек копченого мяса закинул его в рот.

— М-м-м-м…

После этого он поднес к губам кружку и отхлебнул из нее пару глотков.

— М-м-м-м! — вскинул брови маг и произнес на русском: — «Манхеттен»!

Тут же нахмурившись, он повторил:

— «Манхеттен»… — взглянув на старого друга, он с трудом прохрипел: — Карл!

Темная сущность, висящая на собственных трусах, признаков жизни не подавала, за исключением слюны, что текла по подбородку и медленно капала на пузо.

— Карл, линяем! Муж пришел! — крикнул маг.

Темная сущность тут же дернулась и, не открывая глаза, задрыгала ногами, словно пытается куда-то убежать. Руки начали метаться в разные стороны, а спустя пять секунд глаза открылись:

— Я сантехник! Унитаз забило! Одежда в говне, потому и голый! — выпалил он и замер оглядываясь по сторонам с бешеными глазами.

— Карл! Ты помнишь что такое «Манхеттен»? — спросил маг и еще раз пригубил из кружки.

— Не знаю, но почему-то это надо обязательно взорвать, — буркнула темная сущность, оглядываясь по сторонам.

— Странно. А мне кажется выпить.

— Может это как-то связано с «поминками»? — спросил старый друг и поднял голову. Обнаружив трусы, зацепившиеся за крюк, он недовольно проворчал: — А я думаю, чего так жмет.

— Нет. Поминки — это что-то грустное. А мне кажется, что «Манхеттен» — это что-то веселое, — произнес маг, причмокнул и еще раз отхлебнул. — Кстати, что за штука у меня в кружке?

— Меня больше интересует, что за дыра в стене, — хмуро буркнул Карл и спустя пару секунд добавил: — И что за старый хрыч за ней.

Фил стащил с живота тарелку, приподнялся и сел, хмуро уставившись в дыру.

В ней, в большом кабинете, стены которого были заполнены часами всех возможных видов, сидел старик с кипой листов на столе.

— Карл… — осторожно произнес все еще пьяный Филимон.

— Фил… — так же осторожно ответил ему старый друг.

Тут старик их наконец заметил и взглянул на них.

— Итак, — произнес он, отложив бумагу в сторону. Он внимательно уставился на мага, что так же не отводил от него взгляда.

Филимон спокойно поднес кружку к губам и опустошил ее. Пока он допивал послышался глухой удар и тихий мат старого друга за спиной.

— Фил, по моему это…

— Кратос, — кивнул маг, отшвырнул в сторону кружку и потянулся к силе.

Глава 21

Фил сделал шаг вперед и едва заметно шевельнул пальцами, проверяя отклик силы, после чего замер на месте. Еще раз проверив отклик силы, он понял, что ни капли ее не ощущает.

— Карл, твоя сила…

— Да, — коротко ответил старый друг.

Маг медленно повернул голову и взглянул на отброшенную кружку, а затем на груду камней неподалеку. Нагнувшись и подняв булыжник, Филимон снова сделал шаг в провалу.

Кратос, тем временем, отложил бумагу, взял вторую и, краем глаза заметив пьяного мага с булыжником принялся читать вслух:

— Сим днем, мы: Великий маг Филимон и его друг, зачеркнуто, сват, зачеркнуто, брат, зачеркнуто, мудак, зачеркнуто, соотечественник, объявляют, что всех детей не способных ходить в подгорном королевстве с момента подписания документа именовать никак иначе, чем «жопосранчики». Подпись: Великий маг Филимон, темная сущность Корнелиус «Похотливый», король подгорного королевства…

Тут Кратос прервал чтение и поднял взгляд на двух друзей, что замерли с непонимающими лицами.

— Как, по вашему, это может описать то, что вы натворили?

Фил оглянулся на Карла, а затем снова уставился на мага. Старый друг тоже нагнулся и взял кусок разбитой стены.

— Вы вообще понимаете, что натворили? — тем временем спросило божество времени.

— Ну, выпили немного… — начал было Филимон.

— Ну, может быть много, — задумчиво произнес Карл, оглянувшись назад и пьяным взглядом найдя пустую бочку.

— Вы, двое! ВЫ! Сломали временной контур! — рыкнул на них Кратос и, смяв лист бумаги, выкинул его в сторону, в кучу таких же смятых. — Как?! Как вы могли сломать время?!

Перейти на страницу:

Похожие книги