Читаем Рейн. Испытание Дионаи полностью

Уши мужчины заалели не хуже, чем лицо Хазард и он, прокашлявшись, пригласил нас пройти за ним. Всё это время Кейт изображала опоссума во время опасности — застыла и прикинулась не живой. Даже представить не берусь, насколько ей сейчас стыдно. Мы буквально за минуту добрались до экипажа, куда уже усадили Колючку. Стоило Катрин скрыться от посторонних глаз, как она начала «оживать», чем очень меня обрадовала.

— Скоро вернусь, никуда не выходить, — быстро проговорил я и чмокнул девушку в нос.

Захлопнув дверцу, я бегом направился обратно к окнам моей спальни. Конечно, мне было смешно, когда мы оказались на земле, и мысленно хотелось пошутить, чтобы снять напряжение. Только я прекрасно понимал, что Катрин шандарахнула в стену замка не из -за своей неприязни к зданию. И насколько вовремя я пришёл не передать словами.

Рядом со стеной неподвижно лежал мужчина — опять же в форме офицера тайной полиции. Кажется, лорду Орайну придётся перетрясти всё своё ведомство. Ведь не на базаре они форму раздобыли! К бессознательному телу уже склонился молодой паренёк из службы безопасности. Явно он здесь совсем недавно и по чьей-то рекомендации. Возможно, даже на стажировке.

Такое часто практиковали. Приставляли к старшему, подающих надежды новичков. На самом деле, новичками они не были. Для того, чтобы попасть на службу в этот замок, необходимо было иметь пятилетний стаж работы и безупречную биографию. Но таких парней не пускали к телам, почему же этот полез? И где старший офицер?

Я посмотрел по сторонам, но никого не заметил. Все сотрудники службы безопасности находились около главного входа. Вновь повернувшись к офицеру и неизвестному мужчине, я похолодел. Мой взгляд зацепился за одну жуткую деталь — руки незнакомца были покрыты струпьями.

— Не прикасаться! — рявкнул я так громко, что офицер отпрыгнул назад и упал на землю, отползая спиной в мою сторону.

Он поднял на меня перепуганный взгляд и тихо произнёс:

— Маркиз де Шантайс, разве вас не закры.. .эвакуировали вместе с императрицей?

Я хмыкнул, забавная оговорка у него получилась. Не знаю, чем занимались все сотрудники службы безопасности, но их не было даже около экипажа Колючки. Конечно, её защитили с помощью магии. Там столько защитных заклинаний навесили, что я обалдел. Только стоит лорду Орайну или императору узнать об отсутствии положенного в таком случае патруля, всем будет мало места. Ведь это я в курсе, что Амайя и Катрин маги холода, которые сами защитят, кого хочешь, потому и оставил девушек без присмотра. А вот остальные об этом не знают.

— Где ваш старший офицер? — спросил я, вместо ответа.

— Там, вместе со всеми в замке, — офицер начал понемногу приходить в себя от испуга,

— пытаются вытащить оставшихся в здании людей на улицу. Многие оказались заперты внутри. Магическое пламя не позволяет так просто выбраться. И многие наши сотрудники также остались в замке.

— Ты как давно здесь работаешь? — задал я следующий вопрос и с шумом выдохнул, когда парень отвёл взгляд.

— Я ещё не работаю, — выдал он. — Меня сегодня сюда привели на экскурсию.

У меня пропал дар речи. На какую к чёртовой бабушке экскурсию?! Бросив ещё один взгляд на этого странного мужчину под стеной, я вздохнул. Пусть с этим разбирается император, мало ли, вдруг ему пропуск выдали. Ведь не мог он самостоятельно попасть на такую закрытую территорию. Сейчас важно изолировать тело заражённого «магическим мором». Я призвал магию и окружил пострадавшего защитным коконом, чтобы никто не мог к нему дотронуться. Ясно, что ему уже не поможешь, но распространение заразы надо пресечь.

Сбоку, где стоял паренёк, который пришёл «на экскурсию», мелькнула тень. Я рефлекторно выставил магический щит, и начал поворачиваться в ту сторону. Правда, не успел. Мою магию, словно глину с лёгкостью смяли в комок, и я почувствовал болезненный удар в голову. Последнее, что я увидел, это лицо того самого паренька, который усмехнулся, стряхивая со своих рук лёд, и принял моё обличие.

Показалось, что кто-то просто закрыл мне на мгновение глаза и уши. Вот была темнота, а следом резко нахлынули звуки голосов, и вернулся свет. Правда, голова напоминала храмовый колокол, в который стукнули раз десять минимум. Моргнув, я порадовался, что на улице ночь и нет яркого света. Хотя освещения хватало и от пылающего магическим пламенем замка. На меня смотрел хмурый лорд Орайн. Я приподнялся на локте и почувствовал, как кружится голова. Ко мне тут же бросился целитель, и помог подняться на ноги. Оглянувшись по сторонам, я заметил, что нахожусь за конюшней, потому и свет не такой яркий.

— Ну почему опять ты, де Шантайс? — уныло проговорил Орайн. — Каким образом, тебя достали? Неужели ты так ничему и не научился?

— Лорд Орайн, как и почему, я объясню не здесь, — от моего хриплого бормотания, точнее от смысла фразы, брови Орайна поползли вверх. — Там у стены лежит тело. Надеюсь, никто к нему не прикасался?

— У стены никого нет, Рейнод, — тихо произнёс глава тайной полиции.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дары Дионаи

Похожие книги