Читаем Рейнджер полностью

Оказывается, дальняя от входа дверь в торцевой стене вела не на кухню. Кстати говоря, просто обязан был это заметить, так что — единица за внимание. Расслабился, блин — а ведь в чуть иной обстановке это могло бы дорого обойтись. За дверью оказался коридорчик, в котором также дежурила пара охранников. По правую руку размещались две двери к «удобствам», в дальнем торце — лестница на второй этаж и, слева от неё, выход на улицу. Около выхода стояла нараспашку дверь в помещение, в котором трудно было не узнать караулку, а между ней и обеденным залом — кабинет управляющего.

Я быстро договорился о комнате, внёс залог, который вместе со стоимостью обеда, едва не переросшего в банкет, потянул на пять «лун». В ответ на предложение управляющего подняться в номер, ответил:

— Знаете, не вижу необходимости: мне всё равно ещё надо выйти в город, причём — с вещами, так что.… Но, надеюсь, через часок, когда я вернусь, ваша очаровательная работница сможет помочь мне найти комнату?

— Разумеется, господин…

— Можете звать меня Виттор. Да, и ещё. Хотелось бы вымыться, как следует, у вас это возможно, или мне поискать в городе?..

— Что вы, что вы! — не слишком вежливо вклинился в малюсенькую паузу в моей реплике управляющий. — Мы предоставляем всё, что нужно нашим постояльцам! К вашему возвращению всё будет готово, только дайте мне знать — и я тут же распоряжусь!

Собственно, в городе у меня было только одно дело на сегодня — зайти за кофе. Часа тут было явно многовато, но не сидеть же в номере, как сычу в дупле?! А после бани на улицу идти, мягко говоря — не хотелось. Я решил, после посещения кофейни не возвращаться назад уже знакомой дорогой — а обойти по улицам вокруг центральной цитадели, замкнув колечко, так сказать.

Увидев меня в дверях, колоритный владелец кофейни обрадовался: наверное, не был уверен, что я приду, всё же цена была — ух!

— Проходите, проходите! — радушно приветствовал он. — Наслышан о том, как Вы разобрались с племянником нашего графа. Смело, надо сказать, почти на грани фола. Здорово Вы обыграли предсказание, да…

Я почувствовал себя неуютно. Похоже, уже успел поссориться с властями. Знать бы ещё, в каких отношениях дядя с племянником? Помнится, в некоторых культурах Земли такое родство считалось важнее и ближе, чем отец и сын, не хотелось бы. Ну, ничего — вот прямо передо мной ходячий справочник «Кто есть кто по сути своей», разузнаю.

— Какое такое предсказание?

— А Вы не знаете?! Он ездил к оракулу, и тот вроде как предсказал долгую жизнь в достатке и уважении, с одной оговоркой: ему может грозить гибель от «клинка, который не клинок». При этом смерть обещана болезненная и недостойная. А все знают, что мечи Стражей, особенно — Истинных, не всегда остаются клинками из стали…

Ну что ж, одной загадкой меньше — трусом мой несостоявшийся дуэлянт не выглядел, а на попятный пошёл резко и с явным страхом.

Позже выяснилось, что отношения графа с племянником неровные и особой сердечностью не отличаются, но иногда правитель города испытывал приступы родственных чувств… Ладно, задерживаться не буду. Завтра закуплю всё необходимое, решу, что делать дальше и послезавтра утром, оставив для конспирации оплаченную на сутки вперёд комнату, двинусь из города.

Почти перед самым уходом из кофейни я сообразил попросить владельца смолоть мне часть зёрен и подыскать какую-нибудь плотно закрывающуюся посудину. Да уж, помол весьма грубый, если не сказать больше. Идея — завтра надо будет присмотреть в ремесленных рядах ручную мельничку для специй. Новая, без посторонних запахов, она послужит мне кофемолкой.

Перед входом в своё обиталище я вручил двурвам, всё ещё ошарашенным стоимостью моей последней покупки, по серебряной монете и сказал:

— У меня для вас ответственное поручение. Не знаю, сможете ли вы справиться, но, прошу — постарайтесь завтра до второй утренней стражи мне на глаза не попадаться и не беспокоить.

У двурвов, уже приготовившихся к чему-то эпохальному, на лицах отразилась такая смесь облегчения и обиды, что я усовестился и добавил:

— Просто отоспаться хочу, в человеческих условиях. А охрана тут на уровне, к тому же я свою защиту разверну.

В обеденном зале я «свою» официантку не увидел, и несколько даже расстроился. Однако она обнаружилась в кабинете управляющего, видимо, с каким-то отчётом.

— Здравствуйте снова. Можно, я похищу у вас на время эту сотрудницу?

— Да, разумеется. Вам приготовить купальню прямо сейчас?

— Если можно. И, пожалуйста, пришлите в номер кувшинчик эля и кое-какую закуску, только без лука и чеснока.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ролевик: Рейнджер

Похожие книги