Читаем Реинкарнация безработного ~Когда я попаду в иной мир, я проявлю серьезность~ 3: Детство - Искатель Приключений полностью

Возможно этот человек действительно любит гладить детей по голове?

— Тебе нужно оставаться позади, вместе со своей младшей сестрой, чтобы защищать её.

— Я уже говорила! Кто это его младшая сестра?! Я старшая!

— Хмм, вот как? Мои извинения.

Сказав это, Руджерд попробовал погладить по голове и Эрис, но всё закончилось тем, что его рука была сердито отброшена.

Бедный Руджерд.

<p>Часть 5</p>

Прошло почти три часа.

Из-за того, что дорога всё время то поднималась, то опускалась, мы останавливались бесчисленно количество раз. Чтобы пройти по этой змееподобной извилистой дроге мы потратили кучу времени.

Если прикинуть, какое расстояние мы преодолели по прямой, мы вероятно не прошли и километра.

Я полностью выдохся. Вчера со мной было то же самое.

Не знаю почему моё тело чувствуется таким усталым. Это из-за телепортации? Или мне просто не хватает выносливости?

Под руководством Гислен я прошёл соответствующую подготовку, чтобы повысить свои физические способности…

— Это деревня!

Эрис выглядит так, будто она вообще не устаёт и с огромным интересом смотрит на это место. Я завидую её выносливости.

Пусть Эрис и сказала, что это деревня, но это место куда больше похоже на хутор. С десяток домов собранных вместе, окружённые грубо сколоченным забором. За забором небольшие вспаханные поля.

Пусть я и не уверен, что там выращивают, я думаю, что они наверное бесплодны.

В таком месте как это, где даже нет речной воды или чего-то похожего, это вероятно тщетные попытки.

— Стоять!

Вход был заблокирован. Присмотревшись, я увидел там юношу примерно возраста ученика средней школы[10]. Его синие волосы напомнили мне о Рокси.

— Руджерд, что это за люди?!

Он говорит на языке Бога Демонов. Похоже я могу воспринимать язык Бога демонов на слух довольно хорошо. Я способен понимать его.

— Это те самые падающие звёзды.

— Они выглядят подозрительно, ты не можешь пустить этих людей в деревню!

— Почему? С какого бока они выглядят подозрительно?

Лицо Руджерда приняло суровый и угрожающий вид, добиваясь ответа.

Что за поразительная жажда крови.

Если бы я увидел такое выражение лица, когда мы только встретились, я бы тут же, не задумываясь, бросился бежать.

— О-они выглядят подозрительно, неважно как на это смотреть!

— Они просто были втянуты в Катаклизм маны в Асуре и телепортированы сюда.

— Н-но…

— Ты, ублюдок, ты вот так бросишь этих детей?

Руджерд сжал кулак и я инстинктивно схватил его за руку.

— Это его работа, прошу постарайся сдерживаться.

— Что?

— Я имею в виду, что мелкая сошка вроде него не может решить эту проблему. Не лучше ли найти кого-то, чьё положение повыше?

Юноша нахмурился, когда услышал слова «мелкая сошка».

— Ты прав. Робин, позови старосту.

Руджерд уставился на юношу, его глаза указывают «разберись уже с этим дерьмом».

— Ах, я тоже подумал об этом.

Юноша по имени Робин закрыл глаза и так и стоит, замерев, уже секунд десять…

«………»

Что этот парень делает? Иди уже.

Закрывая глаза и всякое такое, ты что, спать тут собрался?!

Или ты ждёшь поцелуя?

— Руджерд-сан, это?

— Представители расы мигурдов могут общаться друг с другом, даже если они не находятся в одном месте.

— А, теперь, когда ты упомянул об этом, я вспомнил, что мой мастер тоже учила мня этому.

Если быть более точным это было написано в письме Рокси. Мигурды могут обмениваться сообщениями друг с другом, если они достаточно близко.

Стоит добавить, Рокси так же писала, что именно для того, чтобы держаться подальше от этой способности она и покинула деревню.

Бедная Рокси…

Как и было сказано, это означает, что это община мигурдов.

Будет лучше, если я упомяну имя Рокси. Ах, нет, я всё ещё не знаю, каковы отношения между Рокси и этой деревней, есть возможность, что я только навлеку на себя ненужные неприятности.

— Староста вскоре подойдёт.

— Это нормально, если мы пойдём вперёд и сами его поищем?

— Как я могу так просто пустить вас в деревню?!

— Вот как?

Временно повисла довольно неуютная атмосфера. Эрис мягко потянула меня за рукав.

— Эй, что происходит?

Эрис не понимает язык Бога Демонов.

— Он сказал, что мы очень подозрительные, так что он позвал старосту проверить ситуацию.

— Что? Почему это мы выглядим подозрительно…

Эрис бросила взгляд на свою одежду. Это тот же наряд в котором она выходит в город и посещает уроки фехтования.

Пусть наряд и кажется немного лёгким, но в нём нет ничего странного.

По крайней мере, я не думаю, что она сильно отличается от Руджерда. Если бы она одела пышное платье или ещё что-то такое, вот это действительно было бы подозрительно.

— Всё ведь будет хорошо, так?

— Что ты имеешь в виду под «хорошо»?

— Если ты спрашиваешь, мне трудно объяснить это с чёткостью… Это, ну ты знаешь…

— Всё хорошо.

— Д-да?

Как и ожидалось, когда мы столкнулись с проблемами на входе, Эрис почувствовала себя неуверенно. Но когда я сказал ей, что всё будет хорошо, она тут же утихомирилась.

— А вот кажется и староста идёт.

Взрослый, сильно похожий на мальчика, с тростью, вышел из деревни. А с ним ещё две девушки похожие на учениц средней школы.

Все выглядят молодо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Реинкарнация безработного

Младенчество
Младенчество

Тридцатичетырёхлетний безработный неудачник, который последние десять лет своей жизни провёл, не вылезая из своей комнаты, заканчивает свои дни выброшенным на улицу, где и гибнет под колёсами грузовика, пытаясь спасти от смерти группу школьников. Но не умирает, а лишь переселяется в тело младенца в ином, совершенно отличном от нашего мире. Сможет ли этот безнадёжный парень, давно махнувший рукой на свою жизнь и погрязший в лоликоне и жизни за компьютером, воспользоваться с предоставленным ему вторым шансом? Сможет ли он действительно начать всё сначала и прожить новую жизнь всерьёз? Стать по истине великим человеком вошедшим в историю своего нового мира, который будет издеваться над богами и спасать демонов? Или так так и останется бесполезным извращенцем, мечтающим лишь о том как бы собрать гарем, сходящим с ума по двенадцатилетним девочкам и таскающим чужие трусики? Узнаем.

Рифудзин на Магонотэ

Фэнтези
Реинкарнация безработного ~Когда я попаду в иной мир, я проявлю серьезность~ 2: Детство - Домашний учитель
Реинкарнация безработного ~Когда я попаду в иной мир, я проявлю серьезность~ 2: Детство - Домашний учитель

Тридцатичетырёхлетний безработный неудачник, который последние десять лет своей жизни провёл, не вылезая из своей комнаты, заканчивает свои дни выброшенным на улицу, где и гибнет под колёсами грузовика, пытаясь спасти от смерти группу школьников. Но не умирает, а лишь переселяется в тело младенца в ином, совершенно отличном от нашего мире. Сможет ли этот безнадёжный парень, давно махнувший рукой на свою жизнь и погрязший в лоликоне и жизни за компьютером, воспользоваться с предоставленным ему вторым шансом? Сможет ли он действительно начать всё сначала и прожить новую жизнь всерьёз? Стать по истине великим человеком вошедшим в историю своего нового мира, который будет издеваться над богами и спасать демонов? Или так так и останется бесполезным извращенцем, мечтающим лишь о том как бы собрать гарем, сходящим с ума по двенадцатилетним девочкам и таскающим чужие трусики? Узнаем.

Рифудзин на Магонотэ

Фэнтези
Реинкарнация безработного ~Когда я попаду в иной мир, я проявлю серьезность~ 3: Детство - Искатель Приключений
Реинкарнация безработного ~Когда я попаду в иной мир, я проявлю серьезность~ 3: Детство - Искатель Приключений

Тридцатичетырёхлетний безработный неудачник, который последние десять лет своей жизни провёл, не вылезая из своей комнаты, заканчивает свои дни выброшенным на улицу, где и гибнет под колёсами грузовика, пытаясь спасти от смерти группу школьников. Но не умирает, а лишь переселяется в тело младенца в ином, совершенно отличном от нашего мире. Сможет ли этот безнадёжный парень, давно махнувший рукой на свою жизнь и погрязший в лоликоне и жизни за компьютером, воспользоваться с предоставленным ему вторым шансом? Сможет ли он действительно начать всё сначала и прожить новую жизнь всерьёз? Стать по истине великим человеком вошедшим в историю своего нового мира, который будет издеваться над богами и спасать демонов? Или так так и останется бесполезным извращенцем, мечтающим лишь о том как бы собрать гарем, сходящим с ума по двенадцатилетним девочкам и таскающим чужие трусики? Узнаем.

Рифудзин на Магонотэ

Фэнтези
Реинкарнация безработного ~Когда я попаду в иной мир, я проявлю серьезность~ Том 4: Детство - Странствие
Реинкарнация безработного ~Когда я попаду в иной мир, я проявлю серьезность~ Том 4: Детство - Странствие

Тридцатичетырёхлетний безработный неудачник, который последние десять лет своей жизни провёл, не вылезая из своей комнаты, заканчивает свои дни выброшенным на улицу, где и гибнет под колёсами грузовика, пытаясь спасти от смерти группу школьников. Но не умирает, а лишь переселяется в тело младенца в ином, совершенно отличном от нашего мире. Сможет ли этот безнадёжный парень, давно махнувший рукой на свою жизнь и погрязший в лоликоне и жизни за компьютером, воспользоваться с предоставленным ему вторым шансом? Сможет ли он действительно начать всё сначала и прожить новую жизнь всерьёз? Стать по истине великим человеком вошедшим в историю своего нового мира, который будет издеваться над богами и спасать демонов? Или так так и останется бесполезным извращенцем, мечтающим лишь о том как бы собрать гарем, сходящим с ума по двенадцатилетним девочкам и таскающим чужие трусики? Узнаем.

Рифудзин на Магонотэ

Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература