Читаем Реинкарнация безработного (ЛП) полностью

Перед нами предстали огромные врата. Хотя даже вратами это трудно назвать, скорее их можно сравнить с Триумфальной аркой. Стоя перед ними даже Заноба с трепетом пробурчал:

- Ух, это впечатляет.

Хотя по большей части Заноба заинтересован только в куклах, всё же его способны впечатлить по-настоящему интересные произведения искусства. Вероятно потому, что в них всё же есть нечто общее. Лично мне трудно понять действительно ли эта гравировка так хорошо, но раз уж Заноба отреагировал, это и правда должно быть нечто выдающееся. Не так уж часто что-то кроме его кукол способно вызвать у него столь восхищённый возглас.

Если присмотреться теперь, когда он упомянул об этом, они и правда прекрасны. Эти врата не просто сравнимы с Триумфальной аркой, они все покрыты утонченными узорами со всех сторон. Особенно впечатляющая резьба была сверху, так что я невольно задрал голову.

Пока я тут бродил и разглядывал врата я услышал объяснения Сильварил, шедшей впереди.

- Эти врата были созданы Тёмным Драконом Королём Максвелом-сама. Максвелл-сама специализировался на подобных произведениях искусства и магической архитектуре. Его работы до сих пор можно отыскать в Белом Дворце Святого Королевства Милис.

- Уууооооо! - Внезапно вскричал Заноба.

Сильварил растерянно обернулась.

- Какие-то проблемы?

- Д-да! Где сейчас Максвелл-доно?!

Заноба, глядя куда-то в сплетение узоров на вратах, весь дрожал. Что он там углядел? Я даже понятия не имею на что именно он сейчас смотрит.

- Тёмный Дракон Король Макствелл-сама любил странствовать по миру. Если он до сих пор жив, он должно быть до сих пор где-то странствует.

- В-вот как, этот удивительный человек может быть... до сих пор... до сих пор...

Заноба не в силах был скрыть своё волнение.

- Мы можем идти дальше?

- Ах, о да. Мне очень жаль. Я был так впечатлён подобным великолепием.

- Вот как. Раз уж вы гость этого замка, здесь есть множество и других его произведений. Мы будем рады показать их вам.

Сильварил, мягким тоном закончила разговор и двинулась дальше. Интересно, она улыбнулась под маской? Заноба меж тем бросился ко мне. Приблизив рот к самому моему уху, он шепнул:

- Мастер, вы видели?

- Э?

- Это настоящий прорыв. Это оказалось отличной идеей прийти сюда, надо будет обязательно отблагодарить Нанахоши-доно за это.

Настоящий прорыв? Похоже мы с Занобой смотрели на разные вещи.

- Прости. Я не заметил того, что ты обнаружил. Расскажешь позже, хорошо?

Стоило мне произнести это и во взгляде Занобы отразилось явное разочарование.

- Что? Неужели вы и правда не заметили, мастер?

Заноба отошёл назад на несколько шагов. Прости, у меня не так хорошо развита наблюдательность.

- Хм?

Стоило нам пройти через врата, как я заметил какие-то белые частицы идущие от Сильфи, шедшей впереди меня.

- Э?

Сильварил вдруг остановилась. Обернувшись она посмотрела на нас с Сильфи. Хотя выражение её лица невозможно было разглядеть из-за маски, я почувствовал, как в её настроении что-то изменилось. Может дело в нас?

- Ч-что-то не так? - нерешительно спросил я у Сильварил.

При нашей прошлой встрече с Аруманфи она атаковал совершенно внезапно. Возможно сейчас будет что-то похожее?

Если возможно, я хотел бы просто поговорить, чтобы избежать подобных недоразумений. Если не выйдет, и тут с нами действительно случится что-то плохое, надо попробовать хотя бы выиграть время, чтобы отступить... Хотя у меня есть несколько вопросов к Перугиусу, я бы предпочёл бы мирно вернуться домой, а не участвовать в сражении.

- Нет, ничего такого. Просто людей подобных вам очень мало в мире.

- Вот как?

Что она имеет в виду под "Людьми подобными нам"? Это вызывает тревогу. Неужели, войдя в этот замок мы уже угодили в ловушку? Надо держать свой магический глаз наготове.

- Могу я сама задать вам двоим один вопрос?

- Конечно.

- Вам не знакомо имя Хитогами?

Я изо всех сил постарался не выдать своей реакции. Хитогами. Услышав это, я сразу вспомнил об Орстеде. В прошлый раз он задал мне тот же вопрос. А когда я честно ответил, чуть не убил меня. Я не хочу, чтобы подобное повторилось.

Я заколебался. Если я отвечу честно, это может вызвать проблемы, она может стать враждебна. Всё-таки Хитогами манипулировал мной, хоть и многим мне помог. Я никогда не собирался становиться его последователем, но подобно даже я понимаю.

- Нет, вовсе нет, - пока я сомневался, Сильфи ответила первой, покачав головой.

- Тогда, слыша это имя, вы чувствуете невыразимую ярость и жажду убийства?

Сильфи лишь молча помотала головой. Как и я. Но я окончательно потерял суть вопроса. Ведь это Орстед должен вызывать подобные чувства?

Если их волнует такое, может Перугиус враждебен Орстеду? Я ничего не понимаю.

- В таком случае, всё нормально, - с этими словами Сильварил продолжила идти дальше.

Часть 5

Летающая крепость "Разрушитель хаоса".

Хотя название само по себе впечатляет, его внешний вид ещё более ошеломителен.

Перейти на страницу:

Похожие книги