Читаем Реинкарнация безработного. Том 14: Молодость - Повседневность полностью

Нет. Всё остальные тоже видели это. Лилия, Аиша, Сильфи и Рокси. Все в немом шоке смотрели на Зенит.

— …Мама?

Но самая бурная реакция, из видевших эту улыбку, была у Норн, из её широко распахнувшихся глаз, которые она ни на миг не отводила от Зенит, хлынули слёзы.

— …

Зенит подошла и стала мягко гладить Норн и Аишу по голове. Её прикосновения были ещё нежнее, чем обычно. Зенит тоже очень счастлива. Потому что её дочери так выросли.

— Госпожа… Какое счастье…

Лилия мягко взяла Зенит за плечо. Подобная улыбка в слезах для Лилии настоящая редкость. Всё с тем же пустым выражением, Зенит погладила Лилию по руке. Та закусила губу, силясь сдержать слёзы.

— А это от госпожи и меня, усадив Зенит обратно на её место, Лилия вернулась к девочкам, вручив им свои подарки.

Это была пара вышитых цветами одинаковых платочков.

Норн чистосердечно взяла свой, а вот Аиша заколебалась. Кажется ей немного неудобно получать равноценный подарок.

— Эм, мама, я, правда, могу взять его?

— Да, конечно, всё–таки ты тоже дочь Пола–сама.

Настроение, похоже, изменилось. До сих пор Лилия только наставляла Аишу в её обязанности быть хорошей служанкой.

— Продолжай и дальше со всем подобающим уважением служить Рудэусу–сама и Норн–сама.

— …Да, мама.

Ну, Лилия остаётся Лилией. Впрочем, даже если её слова и не изменились, последнее время чувствуется что–то такое в тоне её голоса. Я ни разу не видел, чтобы она действительно строго смотрела на Аишу. Даже у неё, полагаю, есть любящее материнское сердце.

Когда Лилия вернулась на своё место, Зенит положила руку ей на плечо.

— Госпожа…

— …

Лилия накрыла руку Зенит своей и тихо поблагодарила её.

— Спасибо вам большое.

Кажется, они уже достигли взаимопонимания, когда им не нужны слова. Рокси, кажется, тоже была очень тронута этой сценой.

— Ох?

Пока я любовался Рокси, то вдруг почувствовал, как кто–то дёргает меня за рукав. Обернувшись, я встретился глазами с Сильфи. В руках она держала ещё один подарок.

Ах, да. Я почти забыл.

— Рокси.

Рокси обернулась к нам. Озадаченно она посмотрела на меня и на подарок в руках Сильфи.

— Ч‑что это?

— Ох, это наш подарок тебе, Рокси, — произнесла Сильфи.

— Э, э, за что?

— Это наш свадебный подарок, поздравляю тебя с женитьбой на Руди!

С этими словами Сильфи вручила подарок Рокси.

— Ну же, открой.

Подталкиваемая ожидающим взглядом Сильфи, Рокси открыла коробку. При виде лежавшей там шляпы, её глаза широко распахнулись.

— Это… Руди, Сильфи, это ведь?

— Рокси. Давай станем такой же дружной семьёй как Зенит–сан и Лилия–сан.

С улыбкой произнося это, Сильфи была словно ангел. Рокси закусила губу, видя эту улыбку. Прижав шляпу к груди, она низко поклонилась. Сбившимся от волнения голосом она ответила.

— Спасибо тебе, Сильфи…

Слёзы сверкнули в уголках глаз Рокси. После она рассказала мне, что это был первый раз, когда она по–настоящему ощутила, что Сильфи приняла её.

Часть 5

Дальше праздник шёл как по маслу.

Первым делом продемонстрировали торт. Он был мягким наподобие бисквита, но без крема. Он в изобилии был начинён сухофруктами. У него было несколько горьковатое послевкусие, но это идеально сочеталось со сладостью фруктов.

Помнится я уже ел подобное в Асуре. И тоже на свой десятый день рождения.

Навевает воспоминания. Хорошо ли всё у Эрис? Эта девушка будет в порядке, независимо от обстоятельств. Может она тоже уже вступила в брак, как и я… Хотя вряд ли. Если действительно отыскался парень, способный совладать с необузданностью Эрис, моё ему почтение.

Я попробовал расспросить Лилию про торт и, похоже, это традиционное угощение в Асуре. Такой готовят на каждый праздник. Вот только, когда мы жили в Буэне, у нас ни разу такого не было. Кажется, дело в том, что Пол просто ненавидел это, так что у нас его и не готовили. Любовь, ненависть, так похоже на Пола.

К этому времени Сильфи как раз освоила рецепт, так что нас ждёт ещё немало таких же в будущем. Норн от души наслаждалась им, да и мне вкус не сказать, чтобы неприятен.

А вот Аише, кажется, торт пришёлся не совсем по нраву, она упорно выковыривала все фрукты, поедая лишь сам торт. Лилия, которую подобное должно было бы по идее рассердить, лишь улыбнулась, добавив: «Это так напоминает твоего отца».

Аиша игриво обратилась ко мне со словами: «Братик, помоги мне съесть это», чем привлекла внимание нашей сладкоежки Рокси. Думаю, в этом деле они идеально дополнят друг друга. Я с лёгким сердцем наблюдал за этой сценкой. Вот только, кажется, я неправильно понял Рокси.

— Аиша–сан, ты просто не понимаешь, как тебе повезло. Мне не раз приходилось голодать так, что даже ядовитые скорпионы начинали казаться настоящим деликатесом.

— Ох, ну, хорошо.

А затем началась лекция. Напоминает одну из тех историй, что рассказывала Гислен. Пусть даже я питался не самой лучшей едой во время путешествий по Демоническому материку. Но не припомню, чтобы мне действительно приходилось есть всякую ядовитую дрянь. Так что, похоже, я тоже не понимаю, как же мне повезло.

— Не трать зря ни одной встреченной сладости. Цени их.

— Хорошо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Реинкарнация безработного

Младенчество
Младенчество

Тридцатичетырёхлетний безработный неудачник, который последние десять лет своей жизни провёл, не вылезая из своей комнаты, заканчивает свои дни выброшенным на улицу, где и гибнет под колёсами грузовика, пытаясь спасти от смерти группу школьников. Но не умирает, а лишь переселяется в тело младенца в ином, совершенно отличном от нашего мире. Сможет ли этот безнадёжный парень, давно махнувший рукой на свою жизнь и погрязший в лоликоне и жизни за компьютером, воспользоваться с предоставленным ему вторым шансом? Сможет ли он действительно начать всё сначала и прожить новую жизнь всерьёз? Стать по истине великим человеком вошедшим в историю своего нового мира, который будет издеваться над богами и спасать демонов? Или так так и останется бесполезным извращенцем, мечтающим лишь о том как бы собрать гарем, сходящим с ума по двенадцатилетним девочкам и таскающим чужие трусики? Узнаем.

Рифудзин на Магонотэ

Фэнтези
Реинкарнация безработного ~Когда я попаду в иной мир, я проявлю серьезность~ 2: Детство - Домашний учитель
Реинкарнация безработного ~Когда я попаду в иной мир, я проявлю серьезность~ 2: Детство - Домашний учитель

Тридцатичетырёхлетний безработный неудачник, который последние десять лет своей жизни провёл, не вылезая из своей комнаты, заканчивает свои дни выброшенным на улицу, где и гибнет под колёсами грузовика, пытаясь спасти от смерти группу школьников. Но не умирает, а лишь переселяется в тело младенца в ином, совершенно отличном от нашего мире. Сможет ли этот безнадёжный парень, давно махнувший рукой на свою жизнь и погрязший в лоликоне и жизни за компьютером, воспользоваться с предоставленным ему вторым шансом? Сможет ли он действительно начать всё сначала и прожить новую жизнь всерьёз? Стать по истине великим человеком вошедшим в историю своего нового мира, который будет издеваться над богами и спасать демонов? Или так так и останется бесполезным извращенцем, мечтающим лишь о том как бы собрать гарем, сходящим с ума по двенадцатилетним девочкам и таскающим чужие трусики? Узнаем.

Рифудзин на Магонотэ

Фэнтези
Реинкарнация безработного ~Когда я попаду в иной мир, я проявлю серьезность~ 3: Детство - Искатель Приключений
Реинкарнация безработного ~Когда я попаду в иной мир, я проявлю серьезность~ 3: Детство - Искатель Приключений

Тридцатичетырёхлетний безработный неудачник, который последние десять лет своей жизни провёл, не вылезая из своей комнаты, заканчивает свои дни выброшенным на улицу, где и гибнет под колёсами грузовика, пытаясь спасти от смерти группу школьников. Но не умирает, а лишь переселяется в тело младенца в ином, совершенно отличном от нашего мире. Сможет ли этот безнадёжный парень, давно махнувший рукой на свою жизнь и погрязший в лоликоне и жизни за компьютером, воспользоваться с предоставленным ему вторым шансом? Сможет ли он действительно начать всё сначала и прожить новую жизнь всерьёз? Стать по истине великим человеком вошедшим в историю своего нового мира, который будет издеваться над богами и спасать демонов? Или так так и останется бесполезным извращенцем, мечтающим лишь о том как бы собрать гарем, сходящим с ума по двенадцатилетним девочкам и таскающим чужие трусики? Узнаем.

Рифудзин на Магонотэ

Фэнтези
Реинкарнация безработного ~Когда я попаду в иной мир, я проявлю серьезность~ Том 4: Детство - Странствие
Реинкарнация безработного ~Когда я попаду в иной мир, я проявлю серьезность~ Том 4: Детство - Странствие

Тридцатичетырёхлетний безработный неудачник, который последние десять лет своей жизни провёл, не вылезая из своей комнаты, заканчивает свои дни выброшенным на улицу, где и гибнет под колёсами грузовика, пытаясь спасти от смерти группу школьников. Но не умирает, а лишь переселяется в тело младенца в ином, совершенно отличном от нашего мире. Сможет ли этот безнадёжный парень, давно махнувший рукой на свою жизнь и погрязший в лоликоне и жизни за компьютером, воспользоваться с предоставленным ему вторым шансом? Сможет ли он действительно начать всё сначала и прожить новую жизнь всерьёз? Стать по истине великим человеком вошедшим в историю своего нового мира, который будет издеваться над богами и спасать демонов? Или так так и останется бесполезным извращенцем, мечтающим лишь о том как бы собрать гарем, сходящим с ума по двенадцатилетним девочкам и таскающим чужие трусики? Узнаем.

Рифудзин на Магонотэ

Фэнтези

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы