Читаем Реинкарнация безработного. Том 15: Молодость - Магия призыва (ЛП) полностью

— Самая мощная броня на всём Демоническом континенте, самые лучшие тренировки на всём Демоническом континенте, и членство в самой элитной и знаменитой личной гвардии на демоническом континенте. Нет чести превыше этого! Хотя после заключения договора вы уже не сможете ослушаться моих приказов. Но никто и так не пойдёт против меня, даже без контракта. Разве вы не счастливы?

Не сможем ослушаться… Я вот точно не счастлив. Хотя, из всех Повелителей Демонов, что я встречал, она и правда ближе всего к этому образу. Полагаю, встретив столь колоритного персонажа, классического Повелителя Демонов, я в какой–то мере и правда счастлив.

Погодите–ка, и что, все её личные стражи заключили подобный контракт?

— Нет, боюсь, я вынужден отказаться. У меня есть дом и семья, так что я не могу остаться здесь на десять лет.

— …Не напоминай мне о семье. Я сама уже сто лет не видела сына. Отсутствие новостей уже хорошая новость.

И что, я могу тоже застрять здесь на сотню лет? Не шути так.

— Д-для людей десять лет очень большой срок. Я обещал семье что скоро вернусь, и…

— И что? — Атофе наморщила лоб, она уже начинает злиться.

— И меня ждёт больной друг. Я должен вернуться с лекарством как можно скорее. Есть множество и других вещей, которые я должен сделать. Сейчас я не могу думать лишь о себе и получении силы.

— Заткнись! — раздался яростный рёв Атофе.

Страшно, как же страшно. По–настоящему жутко. Зачем? Почему? Ну почему надо так орать?

— Так вы станете моими личными стражами или нет?! Отвечай прямо!

— В-вынужден отказаться.

Лицо Атофе будто окостенело, оно всё разом покраснело.

— Почему?! Почему, ты отказываешься?!

Почему? Разве я уже не назвал причины только что?

— Эм…

В этот миг Заноба шагнул вперёд. Обернувшись, я увидел его спокойное лицо. Ах, весь разговор ведь был на языке демона Бога, так что он не понимает о чём речь.

Что нам делать? Как мне убедить Атофе?

Я огляделся. Настроение в комнате как–то разом изменилась. От окружающих воинов исходило чувство симпатии, какая–то странная атмосфера. Хотя чувствовалось и некоторое отчуждение.

— Видишь?! — Внезапно вмешалась связанная Киширика, — Она полная дура. Не связывайся с ней. Её невозможно вразумить.

— Заткнись! Я не дура! — Прорычала Атофе в ответ, вытаскивая меч, — Верно. Вы тут все меня за дуру держите! Сначала сказали, что хотите награду, а теперь говорите что уже нет! Не смейте выставлять меня дурой!

Пылая угрозой, она направилась к нам. Э? Чего? Эй, успокойся!

— Атофе–сама! Мы же внутри замка, пожалуйста, успокойтесь!

— Я вам не дура! Не дура!

Яростно размахивая своим мечом, она бросилась к нам. Воины в чёрной броне кинулись к ней, стараясь удержать.

— Убирайтесь! — одним взмахом меча, Атофе разметала солдат, она прёт напролом как снегоуборочный поезд Рассел. (Прим. Пер. Если не напутал, то это специальная очень мощная техника, что разгребает железнодорожные пути от гор снега. Русского названия не нашёл, так что перевод может оказаться неправильным и неточным.)

Вот, чёрт, это опасно. Применить магию? Нет, атака лишь ещё сильнее накалит ситуацию.

— Я разберусь, — пока я колебался, Заноба выступил вперёд.

— Ха!

Заноба крепко схватил Атофе за руку. Та, думая, что легко отправит его в полёт как и всех прочих, продолжила рваться вперёд. Но, как и ожидалось от силы Мико, Занобе удалось удержать её.

— Ох! А ты неожиданно силён!

Судя по распахнутым глазам и улыбке, она была впечатлена. Заноба пользуясь моментом, заговорил, пытаясь успокоить её.

— Давайте успокоимся. Мы не собирались провоцировать вас. Это просто недоразумение.

— Прекрати говорить на языке, которого я даже не понимаю!

Атофе полностью проигнорировала слова Занобы. Ну или скорее просто не смогла понять их смысл, поскольку он говорил на языке людей. Безжалостно она рубанула его мечом по ногам. Увидев, что это не даёт результата, она прорычала:

— А ты крепкий. Твой Боевой дух на редкость силён, как интересно!

С этими словами она рубанула себя по руке, которую сжимал Заноба. Без колебаний. Отрубила собственную руку. Словно от мелкой помехи. Как будто оторвала катышек со свитера.

— Хмпф!

Стоило руке отделиться от Атофе, как она распалась на куски мяса. Заноба тут же выпустил её и мясо с влажным хлюпаньем рассыпалось по земле. Затем куски, извиваясь, устремились обратно к Атофе. В мгновение ока, рука приняла прежнюю форму. Прямо как с Бадигади. Простая физическая сила тут бесполезна.

— Я бессмертная Королева демонов Атофератофе Райбак! Супруга первого Бога Севера Карумана Райбака! Я покажу вам истинную силу стиля Бога Севера!

Атофе воздела свой гигантский меч. Заноба встал у неё на пути, сжав кулаки. Он что, правда собирается сражаться с ней?

— …

В этот миг холод пробежал по моей спине. Опасно. У меня плохое предчувствие, что Заноба умрёт.

Пусть Заноба Мико. Обычные атаки неспособны повредить ему. Но это не значит, что он непобедим.

Даже Дракона Бога Орстеда можно ранить. В этом мире нет ничего абсолютного. Даже Заноба может спасовать. Он отлично защищён от физических атак, но это не значит, что он неуязвим.

— Проклятье!

Перейти на страницу:

Похожие книги