Читаем Реинкарнация безработных: Тревор и Саймон идут в отрыв! Том 3 (СИ) полностью

- Все просто, - тот только вздохнул и развел руками. – Никто не хочет перевозить супарда. Пусть даже он и «фальшивый». Поэтому назвали цену, которую явно никто не сможет заработать, - Рудэус кисло усмехнулся. – Уверен, что любой другой капитан назвал бы если не такую же, то точно еще большую сумму.

Тут он прав. С одной стороны вроде бы открыто никто и не отказывает, но ставит просто невыполнимые условия.

- Постой… - медленно проговорила Эрис. – Мы же не бросим Руджерда!?

- Разумеется, - вздохнул я. – Никто никого не бросит.

Тем более, что если мы по-тихому уплывем без него, то этот мужик просто форсирует пролив и нагонит нас на другом континенте. Исходя из слов брата, Руджерд дал обещание вернуть Саймона и Эрис домой. И этот супард выполнит свое обещание любой ценой.

- Руджерд, - юная госпожа переключила свое внимание на супарда. – А ты по воде бегать умеешь?

- У чего-чего, а этого точно не умею, - очень серьезно ответил он. – Простите уж, - Руджерд чуть склонил голову. – Из-за меня застряли.

- Не бери в голову, - усмехнулся я. – Мы уже рассмотрели несколько вариантов того, как нам выкрутится из этой ситуации.

Все молча смотрели на меня в ожидании того, что же такого я могу предложить.

- Вариант первый, - медленно проговорил я. – Заработать денег на сделках с контрабандистами. Ибо моя… репутация в определенных кругах позволяет это сделать.

Эрис вопросительно посмотрела на Шалти и та только утвердительно кивнула в ответ. Руджерд едва заметно напрягся, бросил на меня быстрый взгляд и тут же перевел его на Саймона, явно дожидаясь его реакции.

- Разумеется, этот вариант сразу же отпадает, - продолжил я, - но предложить все же стоило.

- Вариант номер два, - проговорил Рудэус. – Заработать деньги, выполняя задания Гильдии. Я уже присоединился к вашей группе, так что вариант, в общем-то, неплохой…

- Вот и отлично! – выпалила Эрис. – Заработаем денег и перевезем Руджерда!

- Есть одно маленькое «но», - проговорил Саймон.

- Это какое еще такое «но»? – скрестив руки на груди Эрис строго посмотрела на брата.

- На то, чтобы заработать такую сумму денег даже выполняя задания ранга «S», - Саймон спокойно посмотрел на юную госпожу, - у нас уйдет несколько лет.

- Долго, - удрученно вздохнула Эрис.

- Поэтому, - Саймон вздохнул. – Я предлагаю третий вариант, - он серьезно посмотрел на супарда. – И вот именно об этом я бы и хотел поговорить с Руджердом.

- Я слушаю, - тот только коротко кивнул в ответ.

Брат сделал глубокий вдох и заговорил.

- Мы обратимся за помощью к контрабандистам, - медленно и осторожно проговорил Саймон.

Повисло напряженное молчание. Руджерд молча смотрел на Саймона. Ни один мускул не дрогнул на его лице.

- Перебрав все варианты, мы пришли к выводу, что это единственный способ, - продолжил брат. – Другого пути я… мы попросту не можем придумать.

- Если только не попробовать преодолеть море вплавь, - серьезным тоном добавил я.

Сейчас было не особо подходящее время для дурацких шуток. Даже для того, чтобы разрядить напряженную атмосферу, повисшую в комнате.

- Поэтому… - Саймон снова вздохнул. – Руджерд, я прошу тебя пойти на сделку с контрабандистами и потерпеть этих негодяев. Хотя бы пока не доберешься до континента Милис.

В комнате вновь повисло напряженное молчание.

- Саймон, - супард, наконец, заговорил, - я рад, что заслужил твое доверие, - он смотрел на брата. – За время нашего путешествия я, хоть и немного, но осознал, как теперь устроен мир. Понял, насколько велика ненависть к супардам, - продолжал он. – Более того, из-за меня нам ломят неподъемные цены. Но все равно вы, - он окинул нас взглядом, - хотите пересечь море вместе со мной. Поэтому я рад, что вы решили разобраться с этой проблемой вместе со мной, - его лицо озарила слабая улыбка. – Поэтому до того дня, пока мы не пересечем море, я закрою глаза на всевозможное зло.


Саймон.


Все-таки я был рад, что Руджерд выслушал наше предложение и пошел нам навстречу. Но вот то, что Тревору не удалось выйти на людей нашего старого знакомца Китча, а хоббиты перевозками людей не занимались, меня не особо радовало. Как и не радовало то, что нам в этом вопросе пришлось положиться на некоего Галуса Клинера, который, по его же словам, задолжал нашему Рудэусу и согласился помочь перевезти Руджерда через пролив. Вот только какая-то странная у него была услуга… Ведь в замен он не попросил денег, но попросил одну услугу. А именно разобраться с контрабандистами конкурентами. Ну, выбора у нас особого не было, поэтому пришлось согласиться. Тем более, что Тревор узнал все что только можно было про этого Галуса. Мужик оказался серьезный, только вот не только лишь контрабандой он себе на жизнь зарабатывал. Но как бы то ни было, сперва нужно переправить Руджерда на континент Милис, а уж там разбираться с другими вопросами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе

На споры о ценности и вредоносности рока было израсходовано не меньше типографской краски, чем ушло грима на все турне Kiss. Но как спорить о музыкальной стихии, которая избегает определений и застывших форм? Описанные в книге 100 имен и сюжетов из истории рока позволяют оценить мятежную силу музыки, над которой не властно время. Под одной обложкой и непререкаемые авторитеты уровня Элвиса Пресли, The Beatles, Led Zeppelin и Pink Floyd, и «теневые» классики, среди которых творцы гаражной психоделии The 13th Floor Elevators, культовый кантри-рокер Грэм Парсонс, признанные спустя десятилетия Big Star. В 100 историях безумств, знаковых событий и творческих прозрений — весь путь революционной музыкальной формы от наивного раннего рок-н-ролла до концептуальности прога, тяжелой поступи хард-рока, авангардных экспериментов панкподполья. Полезное дополнение — рекомендованный к каждой главе классический альбом.…

Игорь Цалер

Музыка / Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары