Читаем Реинкарнация Поттеров (СИ) полностью

- Знаешь Гарри, - задумчиво сказала Гермиона: - Она мне напоминает Кричера. У них обоих синдром Турета. Тот тоже не может остановиться в ругани. И что печально, это генетическое заболевание. Вон и сын у нее такой же. Хорошо что ты этим заболеванием не страдаешь. Но кто знает? Вдруг ты скрытый носитель дефектных генов? Я уже сомневаюсь, стоит ли за тебя замуж идти...

- Это просто черт знает что! - возмутился Гарри и заорал на Петунью: - Если из-за тебя ненормальная сука у меня распадется помолвка... я тебя... пожалеешь что на свет родилась сука ненормальная!

- Ну вот! Уже началось! - вздохнула Гермиона: - Гарри ты тоже стал таким же!

- Ой! - зажал рот Гарри испуганно: - Я не виноват! И это не генетика! Это она меня так воспитала! Для нее это обычный диалог. А мы с Дадли такие же стали. Ты Гермиона сама виновата, что отправила меня сюда жить! Я попал под тлетворное влияния дурно воспитанных людей! Она и мужа так же воспитала! Это все она виновата! Надо её немой сделать навсегда. Пусть жестами общается.

Петунья вначале побледнела, а потом покраснела.

- Ладно, - с трудом сказала тетка: - Будем оставаться взаимно вежливыми людьми. Уважаемая мисс ведьма! Прошу вас расколдовать моего сына до исходного состояния!

- Уже лучше. Мне нравится, - довольно кивнула Гермиона: - Но видите ли в чем дело... когда ваш сын оскорбительно отзывался о матери Гарри и своей тете Лили, я так разозлилась, что заколдовала его слишком сильно. Сказочным заклятьем Нильса. Теперь чтобы его снять придется исполнять целый искупительный квест. Кстати он описан в книжке детских сказок. Вы возьмите и почитайте. Что? У вас нет детских сказок в доме? Это странно... хорошо я вам дам свой экземпляр книги сказок.

Гермиона вытащила из своей безразмерной сумки книжку со сказками.

- Вот в этом месте читайте, - сунула она Петунье.

- Когда король обнажит голову, а ты останешься в шляпе, когда палочка с девятью дырочками победит целое войско, когда... что за бред? - растерянно прочла Петунья: - Это бессмыслица!

- Бессмыслица оскорблять волшебников! - холодно ответила Гермиона: - За все приходится платить.

- Но я ничего не поняла! - в отчаянии пролепетала Петунья.

- А кому сейчас легко? Гарри? Ему тоже непросто! - усмехнулась Гермиона: - Вы тогда начните развивать мозг для начала. Как все поймете, тогда и приходите. Гарри пошли собирать вещи, нам пора переезжать. Там ремонт почти закончен.

***

Пока Гарри и Гермиона собирались, появился Вернон, но его порыв начать переговоры погасила Петунья, которой не хотелось выпрашивать еще и расколдовывания мужа.

- Третье условие какое-то мутное, - перешептывались Дурсли в гостиной, когда Гарри и Гермиона спускались вниз: - Нужно чтобы лучший друг был подан на обед запеченным в яблоках? Это каннибализм!

- Нет Вернон ты не понял смысла сказки! - сердито отозвалась Петунья: - Тут наоборот мальчик спас своего друга! Смысл в самопожертвовании! И тогда волшебник простил его...

- Ты думаешь Дадли сможет пожертвовать собой? - с сомнением пробурчал Вернон. Тут влетела сова с громовещателем:

- Мистер Поттер! За нарушение запрета на колдовство летом для школьников и нарушение статуса секретности, вы исключаетесь из Хогвартса! - проорало письмо.

- А посылать громовещатель в дом маглов это копец как секретно! - усмехнулась Гермиона спускаясь по лестнице: - Иногда я согласна с Петей, большинство волшебников идиоты!

- Правосудие торжествует! - радостно заорал Вернон.

- Большинство маглов тоже идиоты! Будь политкорректна! - сказал Гарри в ответ: - Дядя Вернон? Ну чему вы обрадовались? Что ваш сын навсегда останется карликом?

- Зато тебя исключат из твоей ненормальной школы!

- Пф! Вы так говорите, как будто мне там медом намазано, - отмахнулся Гарри: - Открою вам секрет. Всем детям ненавистна их школа. И возможность не ходить в школу скорей бонус, чем наказание. Увы система образования в кризисе.

- Он прав! - поддакнула Гермиона и подмигнула Петунье: - Так кого из друзей будете в яблоках запеченным кушать? Хи-хи-хи!

Петунья покраснела.

- Ладно убогие, прощу вас на первый раз, помните мое великодушие! - остановилась Гермиона на выходе, достав палочку: - Вытряхивайте своего поросенка из банки. Финита Инкантатем! В другой раз давайте повежливей, а то и правда пошлю квест исполнять. Как в сказке. Раз по хорошему не понимаете.

***

- Римус! Какого черта ты сделал круглые двери? - возмущалась Гермиона нестандартным архитектурным решениям бригады Люпина, оглядывая дом.

- Ну сейчас это модно, делать дом в стиле хоббитов, - смущенно ответил Люпин: - Типа норка в Шире. Очень стильно. И мило. И уютно. Зачем эти стандартные решения? Они обусловлены лишь конструктивными потребностями строителей маглов. А мы все же волшебники. И можем более свободно выбирать формы дизайнов.

- Что скажешь Гарри? - повернулась Гермиона к жениху.

- Офигенные ворота! Сюда даже василиск пролезет!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже