Читаем Рейс по ту сторону смерти (СИ) полностью

   Руда провёл меня с Чернышом в медотсек. Собственно, зачем я вообще попёрся на "Бродягу"? Наврал мне тогда Кэп, надурил, а потом разбираться было некогда. Но теперь Черныш завербовал Дасти и предложил послушать Кэпа вместе с Командором. Ну, как такое пропустить??? Правда, Плюш лишь слегка пожал плечом, мол, иди уж, деточка!

- Майор, за клиентом послали? - спросил Командор, блин, кроме Дасти в помещении никого. Майор, значит, угу.

-Никак нет, Командор, - чётко ответил тот и усмехнулся, зыркнув на меня. - Насколько я понимаю, шоу должно быть полным.

-Верно, - кивнул Руда, - вестовой! Братец, вели вынуть из трюма бывшего капитана и доставить сюда.

Я с наглой мордой расположился на диванчике, закинув за голову локоть и веду себя, как хам в гостях - разглядываю Дасти. А тот лишь иронично поглядывает в ответ, вот гад! Но "доставили" Кэпа рожей по палубе. Гм, подросли у нас пиратики - два рыжебородых амбала в матросской робе приволокли клиента и остались, преданно глядя на Дасти, будто он тут главный. А тот сразу перешёл к делу.

-Имя, чин, задание!

- А? - ошалел Кэп, и я, признаться, тоже - нихерассе у майора повадки!

- Поднять, - бросил Дасти подручным, те сноровисто исполнили.

- Уронить, - продолжил он и закончил, - три раза.

Мдя, профессионализм из амбалов так и прёт - дело не заняло и минуты, как у Кэпа закончились удивленные восклицания и риторические вопросы. Это называется задать настрой.

- Итак, расскажи-ка нам о фрегатах, дружок, - перестал валять дурака Дасти.

Кэп оторвал лицо от пола, затравленно глядя на него, он принял правила этой игры, - рандеву с фрегатами и транспортом - легенда для нижних чинов, чтоб объяснить наш необычный курс.

- Я помню, приятель, - Дасти добродушен, - но почему не в океане, зачем ты её выпустил до М-ы?

- Да, какая разница... ой! - Дасти врезал ему башмаком по рёбрам, - я пьяный был!

- А! И как ты её выпустил? - улыбнулся майор. - Молчишь, сука? Ты сказал штурману: "Посмеёмся, когда действительно встретим наш фрегат".  Так? А потом..., - по рёбрам.

- ...ты, сука, при мне..., - два раза по рёбрам.

- ...говорил о своём кузене. Помнишь?

- Не-е-ет! - стонал Кэп.

- Эй, придурок! Ты тут всех узнаёшь? - заботливо наклонился к нему майор, - вон Заки, помнишь его?

- Привет, Зак, - прохрипел Кэп, не теряя чувства юмора.

- Привет, Кэп, ты как? - отвечаю учтиво.

- Бывало хуже, - стонет Кэп.

- Вот и я о том же, только ты ещё не знаешь, как оно, вообще, бывает, - встаю с дивана и вальяжно подхожу к его тушке, - вот узнаешь, тогда и будешь говорить!

- Господи! Да я и так всё скажу! - заголосил Кэп.

- Как в прошлый раз? - спрашиваю со скукой.

- Это Доусон, сука, придумал! - заорал Кэп, - это он падла...

- Короче, - начал Дасти, - контора... ну, что ты замолчал? Заки, забирай его...

- Которой нет! Контора, которой нет!!! - истерично завизжал Кэп. - Штурман дал карту островка с бухтой, где нас будет поджидать фрегат моего кузена..., - он всхлипнул, - только нас и золото.

- Кого именно? - холодно осведомился Дасти.

- Меня и штурмана, выживших после кораблекрушения. - Кэп взял себя в руки. - Доусон обещал так поставить шлюп, что он уже никуда не уйдёт, а индейцы дадут нам за это золота... много... он их знает.

   На этом Руда остановил допрос, Кэпа потащили в новый карцер для особых случаев. Командор потянулся, Дасти уставился на меня в ожидании вопросов.

- Ничего не понял! - честно резюмирую услышанное, - он из другой конторы, что ли?

- Я офицер хитрой конторы, - серьёзно ответил майор, - и корабль дураков - наша операция. Этот опарыш - мой агент. А контора, которой нет... её действительно нет - это заговор. Понимаешь...

Дасти задумчиво уставился на свои башмаки, вздохнул и продолжил, - офицеры и агенты всегда подрабатывали на стороне и сгорали. Но нашёлся некий гений, который придумал это чудо. Представляешь, они долго едва не в открытую представлялись сотрудниками конторы, которой нет! В общем, они - это чины разных ведомств, готовые на всё, и уверенные, что им ничего не будет. И они правы, контора, которой нет, создана для оказания деликатных услуг очень влиятельным людям. И они в свою очередь не отказывают конторе... которой нет. Проклятье, уже сам чёрт ногу сломит, где работаем мы, а где... этот гений или гении, я уверен, у заговора есть руководство,  а у него должна быть цель...

- Угу. А ты, значит, спасаешь мир, то есть королевство? - иронично интересуюсь.

Он удивлённо оглядел меня, но не ответил, снова помолчал, - я заподозрил её присутствие здесь, узнав этого молодого джентльмена, - он указал на Джека, -  я видел его всего один раз, но у меня хорошая память. И я вспомнил ту историю, его... Короче, на М-е я должен был остановить операцию.

- То есть??? - меня в Захаркиной юности чуть удар не хватил.

- Просто. Вас бы спокойно доставили на Ямайку, а там бы или перевешали, или, что скорей всего, вы бы сдохли на плантациях. А Джек поехал бы в Англию, и его папе пришлось бы рассказать, кто ему помог определить сынка на секретный корабль совсем без билета.

- Ха-ха-ха! - меня чуть не разорвало от хохота, - Дасти, ты дурак???

   ***

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже