Читаем Рейсер. На пути к вершине (СИ) полностью

— Да видел я!.. Ф-фак… Они там в порядке?

Только бы, только бы, только бы…

— Ральф и Давид выбираются из болидов. К перевернувшемуся «Карлину» подъехала медицинская машина.

— Называйте Лизу по имени, чёрт бы вас побрал! — не выдержав, рявкнул я. — Вы не можете сейчас делать вид, будто вам всё равно!

— Мне не всё равно. Я, так же как и ты, слежу за ситуацией. Это… досадный инцидент. Я надеюсь, что всё обойдётся. Возвращайся в боксы, Мик. Мы должны быть готовы к рестарту.

Я ничего не ответил. Только выкрутил руль, входя в «Хугенхольцбохт», и продолжил ехать вслед за Ландо и Йоэлом. До пит-лейна было ещё целых две с половиной мили.

Остановив болид на дорожке, я вытащил руль и начал спешно отстёгивать ремни, не обращая внимания на возгласы механиков.

— Мик, что ты делаешь? Скоро рестарт! Там и без тебя разберутся!.. — кричал по радио гоночный инженер.

Но я уже выдернул из передатчика штекер наушников. Меньше всего мне сейчас хотелось выслушивать нотации за то, что беспокоюсь о человеке, который мне небезразличен.

Я выпрыгнул из кокпита и побежал в сторону выезда с пит-лейна. Кто-то из маршалов хотел было меня задержать, но я оттолкнул его и выбежал на трассу. После чего помчался к гравийной ловушке первого поворота.

На эвакуаторы уже грузили два из трёх вылетевших болидов. Ещё один как раз смогли перевернуть обратно и доставали оттуда Лизу.

К тому времени, как я подбежал к ним, гонщика кое-как вылезла из машины и теперь подрагивающими руками снимала шлем. Кто-то из медицинской бригады придержал меня за плечо, крича что-то на смеси голландского и английского, но мне на него было фиолетово.

— Лиза! Лиза, ты как?! — завопил я.

Шлем и звук моторов с пит-лейна ощутимо глушили мой голос.

— А? — повернулась она ко мне и слегка пошатнулась, отчего её слегка поддержал маршал. — А, это ты… Я в норме, Жумакин… Иди обратно…

— На хрена ты туда полезла?! Я же предупредил тебя, чтобы ты была в безопасности!..

— А не п-пошёл бы ты со с-своими с-советами, Ж-жумакин… — Лиза мотнула головой, взмахнув косичками. — Я х-хотела их уб-беречь… А к-как по-другому это м-можно бы было сделать…

Внезапно она отвернулась, и её вырвало.

Повинуясь указаниям сотрудника в оранжевом комбинезоне и белом шлеме, настойчиво тянувшего меня прочь от места аварии, я направился назад к пит-лейну.

М-да, мне и в голову не могло прийти, что Лиза воспримет мои слова перед стартом как руководство к действию! Я даже не думал, что она решится пожертвовать собой, своей гонкой, чтобы вклиниться между болидами и не дать уже им попасть в серьёзный замес.

Определённо, она сумасшедшая. И именно за это хочется её уважать.

Пауль не произнёс ни слова, пока я забирался в болид и меня по новой пристёгивали механики. И хотя бы за это я был ему благодарен.

* * *

В той гонке я, кстати, пришёл вторым. После рестарта за сэйфти-каром и зелёных флагов Норрис уехал в отрыв, и Йоэл безуспешно пытался его преследовать. Я видел повреждения на прикатанных передних покрышках Эрикссона, заработанные в ходе практик, и старался беречь свои шины, дабы иметь запас для обгона.

И обгон последовал. Предупредив команду, что без борьбы следовать за напарником я не буду, я пристроился тому в хвост и спустя несколько минут вышел вперёд на главной прямой, опередив Йоэла за счёт слипстрима ещё до торможения. А затем уже сам отправился в погоню за Ландо.

Но британца было не догнать. На финише между нами разрыв составлял секунд шесть, а от других — и того больше.

Стало ясно, что с поула Норриса победить почти невозможно. И тут важными должны были стать итоги второй квалы этапа.

Я не знаю, как Лиза убедила медиков допустить её к сессии, но на квалификацию в субботу днём она выехала вместе со всеми. Наверное, это было чем-то сродни моей езде с гематомой мозга, когда я стремился к титулу в «Ф-4», но в более мягкой форме.

И что удивительно — она всё также атаковала на максимум! Я даже не поверил сначала, когда после завершения увидел её в тайминге на третьем месте к ближайшей гонке и на пятом — к заключительной. Но в то же время был рад, что ничего серьёзного с Лизой, судя по всему, не случилось.

За ту пробежку мне выписали предупреждение, а команде — штраф в тысячу евро. Похоже, федерация тоже не любит, когда один идёт другому на выручку…

Ландо ожидаемо взял оба поула… но тут в игру должны были вступить судьи.

Дело в том, что под самый конец второй квалы в барьер въехал Дарувала на «Хайтеке». Появились жёлтые флаги, но не все гонщики успели под них сбросить скорость. Я-то успел, так как об этом знал. А вот девять других пилотов — буквально половина всего пелотона! — провалили выполнение этой инструкции. Причём среди этих девяти были и Норрис, и Форман, и Гюнтер, и даже Эрикссон. Всем выписали по две позиции штрафа на старте второго заезда, что автоматически ставило меня на второй ряд вместе с Норрисом. Лизе же предстояло начинать гонку пятой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература