Читаем Река Снов.Том 6. полностью

Я покинул представителей полиции, которые собрались походить по соседям: может, кто знает собиравшихся здесь женщин? Удачи им в их благородном деле, я же пошел обедать. Надеюсь, Лео не похудеет до тех пор, пока я не вернусь домой. Лео не похудел еще, но уже проголодался. После еды мы обсудили новости и пришли к выводу, что ничего нам доподлинно не известно, но какое-то предчувствие есть у обоих. Лео подумал и предложил, чтобы полиция его запустила в то самое помещение, вдруг он обнаружит что-то интересное. Таланты Лео- это не то, чем следует пренебрегать, поэтому я решил завтра им предложить такой вариант. Правда, как это все замаскировать, чтоб полиция меньше знала о Лео. Пожалуй, я вызовусь сам для повторного посещения, а Лео возьму с собою. Общаться же в случае нужды будем мыслеречью. Поскольку телефон квартального у меня был (он мне его сообщил) то вечером я ему позвонил и предложил такую помощь. Василий Васильевич был явно утомлен бесплодными поисками, поэтом вяло ответил, что не против, поэтому завтра пришлет городового, чтобы тот нам открыл двери и сопровождал как официальное лицо. Сам он завтра не сможет, ибо занят. Полицейский же должен быть обязательно, поскольку я не служащий полиции, а ключи брались полицейской частью именно для расследования. Ладно, может, городовой отлучится и мы сможем во время поисков общаться с Лео нормально. Мыслеречь, увы, вызывает головную боль.

Наутро мы опять посетили бывшую лавку,где Лео тщательно обошел помещение и все обнюхал. Я же для вида повозился с чашами для ртути, вместо пентаграммы растянул веревку между вбитыми в пол гвоздиками,которые после выдернул. Словом, все было предпринято для маскировки действий Лео. Ну, принес я кота, которого не хотел дома оставить, а тот походил- пообнюхивал. Раз ничего не разбил, то какой ущерб чашке, которую кот понюхал? Никакого. Вот и пусть городовой так думает и докладывает по инстанции.

Мы вернулись и переговорили. Лео определил, что в помещении в последнее время бывали восемь женщин, причем возраста сорок и старше, и пятеро мужчин, считая и меня. Двоих мужчин он может определить как городовых по характерному запаху кожаной амуниции и сапог, еще один- тот полицейский начальник, что бывал у нас, когда спрашивал про визит к покойнице. Последний запах принадлежит мужчине, которого Лео не знает. А с ним есть некоторая сложность: он воспринимается как двойной, хотя это, несомненно, один человек. Лео долго подбирал ассоциацию, потом сказал, что от него запах, как от вампира, который снял с жертвы плащ и накинул на себя. Ассоциация все же неполная, но есть. Как будто человек одновременно пахнет и как молодой мужчина лет двадцати с небольшим, и как старый дед, про которого никак не вспомнит смерть. Лео добавил,что это его самого удивляет,но именно все так и есть. Ассоциация с вампиром в чужой одежде то же не совсем беспочвенная. Вампиры пахнут именно так: смесь запахов древней плоти, законсервированной демоном, и всего остального, более нового: кровь, ткани, порох, еда в кармане, старого хозяина одежды, ружейное масло и прочее. Такой вот букет они продуцируют. А у меня опять под языком зашевелилась какая-то догадка, которая все не могла вырваться наружу: что же это за тип, который одновременно и старый, и молодой ? Вампир? Это да,он может быть одновременно молодым и старым, но Лео бы однозначно назвал его вампиром, и без оговорок. Одержимый демоном? Демоны из других планов не пахнут сами по себе. Демоноподобные существа, вроде Белой Лисицы- да, те могут.Но Лео уже знаком с запахами этих существ, но не назвал их. Экая загадка! Василию Васильевичу я позвонил и сказал, что путем разных магических исследований и расчетов определил : кроме нас, лавку посещали восемь женщин и один или два мужчины. Молодой мужчина определяется достоверно, существование второго под вопросом. Он старше, но это все, что о нем можно сказать.

Пора было подвести некоторые итоги.

Мои впечатления от всего этого были таковы - устойчивое ощущение, что все это неспроста, и что где-то рядом таится Зло. Как будто я в пещере и ощущаю, что кто-то тяжело дыщит рядом. И , может, также необычно пахнет. Только мне в темноте не видно, что это дракон, но как-то догадываюсь, что это явно не соседский песик, судя по дыханию и запаху.

Но все это -только ощущения, которые меня одолевают, но ничем не подкрепляются.

К тому же я нахожусь в Нижнем не просто так, на радость квартирной хозяйке и владельцам трактиров. Хотя и не готов еще сказать, для чего именно я в нем этим летом. Поэтому пора сделать неожиданный ход.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза