Читаем Река Снов.Том 6. полностью

Но отчего я должен был отправляться так далеко с лечебной миссией? Ну,там было не все просто. Сын стал жертвою демона,которые вселился в него и не поддавался местным специалистам. Плюс к этому страдающий отец обратился в монастырь Хото к прославленному его обитателю,который своим разумом очень глубоко проник в тайны мироздания. Отвлеченный от исследования тайных пружин обитатель напророчил,что с запада должен явиться хромающий незнакомец,которого сопровождает кот.Вот он и спасет сына правителя. Поскольку оторваться от своего поиска светило их Хото с трудом согласилось ,то повторно отец не смог добиться пояснений. Мудрец никак от него не зависел. Как и кого просил правитель провинции-мне так и осталось неизвестным. Думаю,что он при нужде своей энергией мог устроить мировую войну. Да,вы правы,во всех событиях есть несколько подкладок или тайных смыслов.Доступный мне тайный смысл был в том,что на юного изандийца кое-у кого были серьезные планы. Жертва демона должен был позднее стать знаменитым прорицателем .И вот присутствие демона способно было осквернить стол нужный источник,как утопленная собака портит колодец в деревне. _________________________

С изгнанием демонов есть и еще такая закавыка: их надо бы выгонять сразу и навсегда. Когда произойдет неудачная попытка изгнания незваного гостя, то он примет некоторые меры,чтоб остаться, в итоге повторная попытка становится тяжелее в проведении. Так что однажды апрельским утром неподалеку от западных ворот города Ши-цена оказались человек, кот и два солидных баула. Осмотревшись, двое путников пошли к воротам, а баулы, подчиняясь левитационным заклинаниям, мирно поплыли за ними по воздуху. В этом был некоторый риск, потому как расход Силы в незнакомом месте несколько не оправдан,но надо же было делать себе рекламу. Дескать, прибыл из портала, тащит вещи за собой левитацией-ох, явно прибыл не простой путник,и кто знает,для чего.

И местная фауна тут же поприветствовала гостей. Земля вздыбилась, и в десятке шагов впереди нас из рыхлой почвы высунулось нечто вроде гигантской сосиски. Помните, при нашей встрече в Жигулях я рассказывал об отце и его встрече с белым червем, склонным к литературным упражнениям. Вот такой нас и поприветствовал,только он был поменьше Исмаила, приблизительно с метр длиной. Подсвинок, так сказать. Еще не научился правильно нападать на добычу. Выскакивал слишком рано и слишком забегал вперед, отчего не успевал схватить жертву до того, как она ответит контратакой. В здешних местах их был немало. .отчего жители окрестностей города ложились спать на природе, обрызгав место лежания ядреным раствором местных масел. Дух от них силен даже по тамошним меркам. А от внезапной атаки червей на ходу спасались предупреждающими амулетами. Впрочем, атаки червей случаются все же не каждый день. Червь- недоросток не стал разговаривать и цитировать древнюю литературу, а пытался ухватить меня длинным языком, но, как уже было сказано, он не рассчитал расстояния, и язык его до нас не доставал. Так что он дал время на ответ- удар 'Серпом Восточного Ветра' по языку. В воздухе распространилась невыносимая вонь, отсеченный кусок языка упал наземь. А червь с уховертным визгом скрылся под землей. Уж не знаю,смертельно ли это для него было или нет.

Отчего я его не убил сразу? Это была инстинктивная контратака,рубанул и отскочил. Оттого баулы грохнулись наземь, ибо отвлекся от удержания этого заклинания. Ладно уж. Подсвинок исчез из видимости. Мы с Лео подождали,но атака не повторялась. Пора было идти дальше, к воротам, да и кровь подземного жителя ужасно воняла,прямо как мусорный бак, постоявший пару дней на жаре.

Должен сказать,что мы подошли к нечасто используемым воротам, основной поток людей подходил к восточным и северным воротам. К южным воротам никто не подходит, да и никому снаружи их не откроют. Юг там считается стороной смерти, поэтому через эти ворота вывозят только покойников. После похорон процессия возвращается через другие ворота, чтобы тень смерти не увязалась за хоронившими. Западные ворота выходили к излучине реки, потому движение через них было небольшое: рыбаки, водовозы,женщины с постирушками. Обряд пропуска нас через ворота был добросовестным. Сначала мы поговорили с переводчиком при помощи джамийского языка . О цели визита я отозался туманно: видел вещий сон, что должен прибыть сюда и кому-то помочь,но вот кому- пока не знаю. Торговлей заниматься не буду. Если же я желаю заняться здесь ремеслом или искусством,то должен получить разрешение у здешнего губернатора , чтобы не нанести вред тем, кто уже занят подобным. Я подтвердил, что поступлю именно так. Еще я должен заплатить пошлину за каждого человека и вьючного животного, который войдет со мною. Поскольку Лео ничего не транспортировал на себе, то с него после некоторых размышлений решили пошлину не брать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза