— Слушайте, — Сэм отвел глаза, — не из тех ли вы блюстителей нравственности, которые уверены, что ЦРУ занимается контрабандой наркотиков?
— Нет, я совсем не думаю, что ваши люди занимаются этим.
— Потому, что все наши люди проходят тщательный отбор. Это только в романах пишут нечто прямо противоположное. Мы же уверены, что подонкам не место в государственных структурах. Мы уверены, что эти структуры должны быть кристально чисты. Хотя бы потому, что наши дети растут в этой стране.
— Я никого ни в чем не обвиняю, — сказал Ник. — Я хотел только узнать, не произошло ли у вас чего-либо необычного.
Сэм задумался.
— Нет, — сказал он наконец, — вам нужен материал не для репортажа. — Прищурившись, он добавил: — Чего это вам так неймется? Зачем вам вдруг понадобилась информация о каких-то необычных происшествиях? Что от этого меняется, в том числе для вас лично?
— Мой ребенок тоже живет в этой стране, — ответил Ник.
— Вы попали в беду?
— Я — нет. И не хотел бы в нее попасть.
Официант принес вторые блюда.
— Тогда речь идет о ком-то другом, — сказал Сэм, ткнув вилкой в лососину.
— С чего вы взяли?
— Вы сказали, что сами в беду не попали. Вам не нужна информация об отдельной стране и каком-то особом вопросе... Если вы, конечно, не забрасываете удочку просто так — на всякий случай, то речь идет о каком-то человеке! Что связывает вас с ним?
— С кем это «с ним»?
— Кто бы он ни был.
— Я думал, что получу ответы от вас...
— Вы обратились ко мне, и я хочу понять, кто же вы сегодня, — сухо заметил Сэм.
— Сегодня я старше, умнее. И еще у меня остается все меньше времени на пустые разговоры.
— Речь не об этом. Речь о том, чем вы сегодня занимаетесь.
— У меня задание редакции.
— Избавьте меня от такого удобного для вас объяснения, — пожал плечами Сэм. — Не знаю, смогу ли я вам помочь...
— Так, значит, не сможете?
— Слушайте, — сказал Сэм, — если вы точно узнаете, что конкретно вам нужно, и захотите поговорить именно об этом — звоните.
— А если вы узнаете что-нибудь конкретное?
— Мне узнавать нечего, — сказал старый сотрудник ЦРУ. — Наши скандалы известны всему миру.
Они как можно быстрее закончили обед, попрощались у вращающейся двери отеля «Мэдисон». Ник пошел к метро. Сэм смотрел ему в спину. Когда Ник скрылся из вида, Сэм вернулся в отель. Несмотря на то, что из трех телефонов-автоматов в холле два были свободны, он терпеливо подождал, пока упитанная дама в шубе не прекратит выговаривать своему мужу по телефону за какую-то пустячную провинность. Только после того как она повесила трубку и пошла в ресторан, Сэм бросил монетку в прорезь автомата.
— Эмили?.. Позвони в Отдел по связи с общественностью и скажи, что мне нужен бланк для отчета о встрече с представителем прессы... Да, я знаю, но этот бланк мне нужен сегодня... И еще позвони секретарю генерала Кокрэна. Пусть они втиснут меня в список людей, с которыми он должен обязательно переговорить.
Повесив трубку, Сэм пошел к выходу. Проходя через вращающуюся дверь, он поднял воротник своего пальто: на улице было довольно прохладно.
Глава 9
Паяльная лампа
Уэс прилетел в Лос-Анджелес в первой половине дня. У стюардессы авиалайнера волосы были чуть светлее, чем у Бэт. Кроме того, в отличие от Бэт она обильно скрепляла свою прическу лаком.
Уэс взял напрокат машину и позвонил следователю Ролинсу. Они договорились встретиться в отеле «Голливуд».
Воздух Лос-Анджелеса был пропитан смогом, но ярко светило солнце, и Уэс, выйдя из здания аэропорта, спрятал свое пальто в чемодан. На взятом напрокат «форде» он поехал в северную часть южно-калифорнийского города-гиганта.
Он проезжал мимо магазинов с зеркальными витринами, мимо домов среднего класса с зелеными лужайками. На тротуарах города было много людей, по его широким улицам двигалось огромное количество автомобилей, за которыми — это бросалось в глаза — заботливо ухаживали...
Уэс остановился на красный свет светофора. Отполированный до блеска черный «мерседес» с тонированными стеклами выехал у светофора на полосу слева от Уэса. В автомобиле был шофер и на заднем сиденье жгучая брюнетка с безукоризненным овалом лица. Ярко-красная помада на ее губах соответствовала ярко-красному лаку на ногтях. Было видно, что мастера пластической хирургии серьезно поработали над ее носом — он был идеальной формы. Кожа лица была искусно припудрена. Она повернула голову направо — в сторону Уэса, лениво оглядела его взятую напрокат машину, а потом, повернув голову налево, устремила свой взгляд на светофор, который уже переключился на зеленый свет.