Читаем Реки Судьбы (СИ) полностью

— Стоим! — с этими словами король положил ей руки на глаза, анализируя её состояние, ему помогали оба дорима, подпитывая короля.

Через минуту Рэй разобрался, что она сканировала местность, а так как делала это первый раз, то воспринимала мысли людей, как шум. Сначала он решил, что это и есть дар озера, но потом понял, что просто она сделала следующий шаг, как дорим, и решил помочь ей. Судя по шуму в её голове, она сканировала несколько улиц.

— Давай вдвоём, настройся на меня! — предложил он. — Я помогу тебе. Парни, помогите мне, она — дорим.

Кнут и Чар теперь подпитывали королеву.

— Так… я открыт, слушай мои мысли, — мягкий голос Рэя успокаивал.

— Не могу, у меня не получится, — Вир испугалась открывшихся возможностей так, что её затрясло.

Все члены их семьи невольно улыбнулись, Вир даже не замечала, что Рэй молчит, а она отвечает на его мысленную речь. Разговор был немного странным Король млча, а королева отвечала вслух.

— Ах ты, кретинка, трусливая! — разозлился он. — Я не говорю этого вслух. Ну! Поняла что за шум?

— Рэй, ну что ты разорался?! Это же трудно! Я поняла, что это чьи-то мысли, но разделить не могу. Я что, теперь всё время это буду слышать?

Дорим смутился, он забыл, как это было трудно ему в первый раз, поэтому, постарался успокоить её и положил руки ей на виски.

— Закрой глаза и успокойся! Когда слышишь мысли в первый раз, в голове шум. Сейчас ты переполнена энергией, да и мы с ребятами тебя подкачиваем, потом, уже просто так ты не услышишь мысли, для этого надо будет настраиваться. Я потом начну работать с тобой более серьёзно. Выдели то, что считаешь главным сейчас.

Закрыв глаза и прикусив губу от напряжения, Вир выделила компоненту опасности и тревоги.

— В этом районе безопасно. Мы легко пройдём, потому что целая группа туристов- этанов бродит по улицам и магазинам.

Рэй, который также сканировал район, прошептал:

— Да, ты не ошиблась. Я тоже не обнаружил опасности.

— Я — молодец? Ну же, вредина, похвали меня!

Рэй кивнул. Её обнимали доримы, она заулыбалась.

Они шли по затихшим улицам, и неожиданно Вир замерла и так побледнела, что король кивком отпустил всех, и взял её за руку. Он ощущал её страх и отчаяние.

— Что случилось? — он с тревогой рассматривал её осунувшееся лицо.

— Рэй, я потеряла Веру.

— Не понял, — прикоснулся к её мыслям, но там был сумбур.

— Я сейчас вспоминала зиму и вспомнила только Торм. Понимаешь, даже в поезде я помнила, как зимой ездила кататься на санках, а сейчас не могу. Не вижу! Помню только, как мы с тобой бежим по Торму, и ферму.

— Это плохо? — он не понимал её тревогу.

— Понимаешь, я почти забыла Землю! — она со всхлипом вздохнула. — Как жить без памяти? Вернутся ли воспоминания о старом мире?

— Вот и хорошо, — облегчённо произнёс король. — Я думал, как бы тебя нагрузить, чтобы ты перестроилась, а ты сама всё сделала.

— Что-о? — Вир удивилась тому, что действительно ей полегчало.

Она, как когда-то в Торме подняла на него глазищи, и, как тогда, он обрадовался, что его королева надеется только на него, что только он занимает все её мысли. (Марф. Ты моя, только моя! Я — твой мир!)

— Слушай, моя маленькая… — мелькнула мысль, что зря он так сказал.

— Я не обуза! — свирепо зашипела она

— Ты — моя жизнь, — сказанное её обескуражило так, что Вир согнулась, как от удара, он обнял её. — Ну что ты, котёнок!

— Ты тоже, — голос её сел, — прости, что я тебя гружу.

— Только посмей, не грузить! Котёнок, ты сейчас окончательно и бесповоротно стала доримом.

— Это потому что я потеряла Веру?

— Нет, это просто сигнал. Я же говорил! Твой организм ещё перестраивается, обычно в школе доримов это растягивается на месяцы, а у тебя всё сразу, поэтому ты почти забыла жизнь на Земле. Не волнуйся, воспоминания могут вернуться.

— А так у всех женщин — доримов?

Рэй качнул головой.

— Ты единственная, — она хлюпнула носом, Рэй прижал её к себе. — Нет-нет! Я о другом! У нас нет женщин доримов.

— Скажи, а это трудно быть доримом? Но ты же научишь меня? — она очень боялась, что у неё ничего не получится, и, к тому же, ей совсем не хотелось быть доримом, а хотелось остаться с ним наедине и…

Король, слушавший её мысли, покачал головой. Как он её понимал! Ему тоже очень хотелось остаться с ней наедине и… Услышав смущённое покашливание доримов, которые слышали его мысли, Рэй мысленно рявкнул: «Ну что я могу поделать со своим организмом?!!», и потряс головой, отгоняя непрошенные мысли. Теперь захихикали мастер Слэт и Дим.

— Что? — Вир уставилась на них. — Откуда я знаю, как быть доримом?! Что смешного?

— Доримом быть очень ответственно, — проворчал Кнут. — Вон видишь, как Рэй трясёт головой? Это он от невыносимой тяжести делает.

Мужчины принялись хохотать, Вир надулась.

— Да ладно издеваться!

— Нет-нет! Он не издевается, — остановил её Чар. — Это действительно ответственно. И именно Рэй будет тебя учить, — никто кроме него не сможет. Ты сама выбрала его учителем.

Перейти на страницу:

Похожие книги