Читаем Реки времен. Гнездовье желаний полностью

– Все равно. – вставил Кира. – Значит император Вайра-Кен знает про нас?

– Не все. – сказала Эиль. – Кай Мурамаса хоть и уважает Оду, тем не менее он больше предан идеалам «зверей».

– И все же он не может сам приехать. Что же это за преданность? – сказал Кира, снова отпивая чая.

– Кира… – проговорила Эрика, глядя на него. – Твоя борода…

– Что? – непонимающе спросил Кира.

Все взгляды были устремлены на него. Кира увидел, как на лице Сейди и Тода промелькнули насмешливые ухмылки.

– Ха-ха-ха-ха! – засмеялся Адо, распрямляя свои усы. – Ну и рожа у тебя!

Взяв ложку, Кира посмотрел на свое отражение. Оказалось, что у него под носом выросли несколько синих цветов.

– С чем был этот чай? – спросила Эрика, вертя в руках чашку.

– Чай, липа, лунная мята. – ответил Тод.

– Лунная мята. – понимающе проговорила Эрика. – Вот почему морошка стала цвести.

Кира тем временем ощипывал цветы со своей «бороды».

– Так вы считаете, что нам лучше отправиться к Мурамасе? – спросила Эиль у Абеля.

– Да. Сейчас лучшее время для этого. Флот империи сосредоточен на сопровождении гостей в Вестерклов. Скоро ведь там состоится праздничный бой. Так что столкнуться с имперским патрулем у Лимминг Мун будет практически невозможно.

– Я могу предоставить вам корабль. – вставила Сейди. – Так что и пираты вас трогать не будут.

– Вот видите. – сказал Абель. – Сейчас идеальное время для поездки в Вайра-Кен.

– Тогда я тоже поеду с вами. – проговорил Адо. – Хочу увидеть, что эта за хренова страна такая, которая пускает к себе только «избранных».

Кира же, ощипывая с бороды остатки цветов, не мог поверить, что отправится в свое первое путешествие по морю так скоро.

Путь к тигру

Следующие два дня они провели за подготовкой к отплытию. Путь был не близкий, и до Вайра-Кен им предстояло плыть два месяца. Только для запасов еды было выделено десять грузовых повозок.

Эрика же решила прихватить с собой чуть ли не половину лаборатории.

– При всем уважении, госпожа Эрика, но мы не можем взять на борт такой большой груз. – проговорила Сейди, глядя на армаду груженых повозок, в которых лежали котлы, склянки и завернутые в пергамент деревья и цветы.

– Ну хотя бы вот эти пять повозок. – проговорила Эрика, указав на самые большие телеги.

– Тогда нам придется отказаться от книг. – сказала Сейди, указав курительной трубкой на трап, по которому в это время заносили на корабль целый шкаф с книгами.

Они находились на причале местной рыбацкой деревушки, которая так кстати была расположена под огромной впадиной. Большие корабли могли спокойно пришвартоваться тут, не боясь сесть на мель.

– Даже не знаю… – протянула Эрика, с грустью взглянув на телеги с котлами. – Ладно, давайте возьмем книги. – в конце концов проговорила она.

Кира тем временем сидел на одном из ящиков с припасами и чистил яблоко. Это было его первое морское путешествие, и мысль о том, что через несколько часов он поплывет на корабле, вселяла в его сердце легкий трепет. Повернув голову, он снова посмотрел на пиратский корабль, который назывался «Черная пиявка».

Он был довольно больших размеров. В длину метров сорок, а в высоту около двадцать, если не считать мачт. По бокам были расположены пятнадцать отсеков с пушками, а на носу виднелись два огромных гарпуна и железный таран. Как понял Кира, именно из-за этих гарпунов корабль и получил такое название. А еще из-за своего черного цвета.

– А ты чего расселся?! – послышался у него за спиной хриплый голос, и кто-то с силой толкнул его ногой в спину.

Вскочив, Кира тут же перехватил кинжал, чтобы его удобнее было вонзить в нахальную рожу пирата. Увидев лицо Киры, худощавый пират сначала растерялся, а потом, приложив руку ко лбу, будто ему солнце светило в глаза (хотя оно было с другой стороны), проговорил:

– Ой. Вы ведь один из этих, да? Ну, этих… гостей. А я вас спутал с Морти. У него тоже волосы белые.

Сказав это, он поспешил прочь, несколько раз испуганно оглянувшись.

Кира снова вернулся на свое место. Но только он это сделал, как услышал радостный голос Эрики:

– Кира! Кира! Смотри! Это письмо от Кайто! Он победил!

Подбежав к нему, она замахала у его носа куском пергамента.

– Кайто победил Крикса! – восторженно воскликнула Эрика.

Бой с Герардом Криксом состоялся вчера. Хотя Кира и не сомневался в победе Кайто.

– Здорово, правда? – спросила Эрика, снова просматривая письмо. – Он пишет, что победил в последний момент.

– Поздравляю вас, госпожа. – вставил Адо, который зачем-то нарядился в парадный костюм, и надел еще более яркую треуголку, чем обычно.

– А ее то с чем поздравлять? – спросил Джей, на плече которого сидели ястреб и маленькая сойка. Похоже, это он вручил письмо Эрике.

– Не дерзи! – рявкнул на него Адо, погрозив кулаком.

– О! О! О! – закривлялся Джей. – Усатый хрен раскомандовался.

– Похоже, он написал это сразу после боя. – проговорила Эрика, отводя в сторону трость Адо, которой он замахнулся на Джея. – Буквы немного скачут. Жаль, что мы так долго не увидимся…

Перейти на страницу:

Похожие книги