Капитан Видель подошел и, грустно поглядев на меня, сказал:
— Санитарные повозки проедут здесь через полчаса… они подберут тебя.
Но я знал, что подразумевается под этими словами. Я обнял Зебеде и сказал ему на ухо:
— Послушай… ты поцелуешь от меня Катрин… Обещай это!.. Скажи, что я умер, мечтая ее поцеловать, и этот прощальный поцелуй ты передаешь ей.
— Да, да… — тихо плача, отвечал он. — Я передам ей это… Бедный Жозеф!
Зебеде положил меня на землю и быстро, не оглядываясь, ушел.
Отряд все удалялся, удалялся…
Долго я глядел ему вслед — это уходила моя последняя надежда. Когда солдаты скрылись в лощине, я закрыл глаза.
Вероятно, через час я был разбужен грохотом пушек. Я увидел быстро двигавшийся отряд гвардейцев с пушками и фургонами. В фургонах было несколько раненых, и я стал кричать:
— Возьмите меня! Возьмите!
Никто не обращал внимания на мои крики… Они ехали мимо… Больше десяти тысяч прошло мимо меня. У меня больше не было сил.
Все кончилось. Последние ряды войск скрылись из глаз. Час смерти был теперь близок. Но вдруг снова раздался грохот — показалось несколько орудий, запряженных крупными лошадьми. Позади везли зарядные ящики. У меня не было надежды, что в мою сторону посмотрят, но я все-таки следил глазами за артиллеристами. И вдруг заметил высокого, худого, рыжего артиллериста и узнал. Да это же Циммера! Моего товарища по лейпцигскому лазарету! Я закричал изо всех сил:
— Кристиан! Кристиан!
Несмотря на грохот орудий он услышал крик, остановился, обернулся и с удивлением поглядел в мою сторону.
— Кристиан, сжалься надо мной!
Он подъехал ближе, посмотрел пристально и побледнел.
— Как? Это ты, Жозеф?!
Циммер спрыгнул с лошади, взял меня на руки, как ребенка, и крикнул солдату, который правил проезжавшим фургоном:
— Стой! Останови!
Циммер поцеловал меня и положил в фургон. Он укрыл меня большой кавалерийской шинелью и сказал:
— Готово, трогай!
Вот и все, что я помню. Скоро я потерял сознание. Мне казалось, что я слышу шум бури, крики, кто-то отдает приказы, и вижу силуэты верхушек елей в ночном небе.
Позднее я узнал, что в тот день при Ханау произошла битва с баварцами, и мы одолели их.
Глава XXXIV. Я дома
14 января 1814 года, через два с половиной месяца после битвы при Ханау, я проснулся в чистой постели, в маленькой теплой комнатке. Я поглядел на балки потолка, потом на оконца, на которых изморозь нарисовала свои белые узоры, и подумал: «уже зима».
В это время я услышал грохот пушек и треск огня в печке.
Я повернулся и увидел бледную девушку, скрестившую руки на коленях. Я узнал Катрин. Узнал я и комнатку. Здесь мы провели много счастливых воскресений перед моим отъездом на войну. Только грохот пушки тревожил меня и заставлял думать, не грежу ли я.
Я долго глядел на Катрин. Она мне казалась очень красивой.
«Но где же тетя Гредель? — думал я. — Как я добрался до дома? Может быть, мы уже женаты с Катрин? Боже, вдруг все это сон?»
Наконец я осмелился тихо окликнуть девушку:
— Катрин!
Она обернулась и воскликнула:
— Жозеф… Ты узнаешь меня?
— Да, — отвечал я и протянул руку.
Она подошла, и я ее крепко поцеловал. Мы оба плакали.
Снова раздались пушечные выстрелы, и я с тревогой спросил:
— Что это я слышу, Катрин?
— Это пушка Пфальцбурга, — отвечала она, целуя меня еще сильнее.
— Пушка?
— Да, город в осаде.
— Пфальцбург? Так неприятель во Франции?
Я больше не мог произнести ни слова. После стольких страданий и слез, после того как на полях битвы полегло два миллиона человек — неприятель вторгся во Францию! Несмотря на всю мою радость увидеть Катрин я ни на секунду не мог отвлечься от этой печальной новости.
Да, мне пришлось увидеть, как немцы, русские, шведы, испанцы, англичане оказались господами во Франции. Они держали гарнизоны в наших городах, брали в наших крепостях все, что им хотелось, оскорбляли наших солдат, заменили наш флаг своим и поделили между собой все наши завоевания, включая те, какие были сделаны еще во времена Республики. Мы слишком дорого поплатились за десять лет славы!
Но вернусь к моей истории.
Через пятнадцать дней после битвы при Ханау тысячи повозок с ранеными и больными ехали через Пфальцбург.
Тетя Гредель и Катрин, стоя у порога дома, глядели на этот печальный кортеж. Проехало уже больше тысячи двухсот телег, а меня не было ни в одной из них. Тысячи отцов и матерей сбегались за десятки миль и тоже стояли вдоль дороги, отыскивая своих сыновей среди раненых. И многие вернулись домой, не найдя своих близких!
На третий день Катрин узнала меня. Я лежал с другими несчастными и все мы были с ввалившимися щеками, исхудавшие до костей, умирающие от голода.
— Это он! Это Жозеф! — крикнула Катрин.
Никто не хотел верить этому. Даже тетя Гредель долго всматривалась, прежде чем сказать:
— Да, это он! Надо вынуть его из телеги… Это наш Жозеф.
По ее просьбе меня перенесли к ним в дом. За мной стали ухаживать. Страшная жажда мучила меня, и я все время кричал: «Пить! Пить!» Никто в деревне и не надеялся, что я выживу, но воздух родины оказался для меня целительным.